-
1 в вертикальном положении
Универсальный русско-английский словарь > в вертикальном положении
-
2 опрокидываться
1) General subject: cant, capsize, fall over, keel, keel over, keel over (о яхте, лодке), overset, overthrow, overturn, pitch over, tilt, tilt over, tip, tip up, tipple, topple, tumble, turn over, turn upside down, turn upside topsy-turvy, wamble (о вещах), upset, be upended2) Naval: capsize (о лодке, судне), heel over, overkeel, turn turtle3) Engineering: change state (о триггере), snap over (о триггере)4) Construction: tip over5) Automation: stall6) Makarov: capsize (о судне на ходу), change state (о триггере, мультивибраторе и т.п.), dump, flip back (в первоначальное положение), overthrow (overthrew; overthrown), roll over, snap over (о триггере, мультивибраторе и т.п.), tilt over (о столе и т.п.), tip (о судне во время спуска на воду), trip, upturn, cant over, flop to (из первоначального положения), change state (о триггере мультивибраторе и т. п.)7) Electrical engineering: stall (о двигателе) -
3 опрокинуться
1) General subject: cant, capsize, coup, keel over, overturn, purl, tipple, topple, trip, turn turtle, be upended3) Makarov: turn turtle (о судах и автомобилях) -
4 перевернуться
-
5 переворачиваться
2) Sports: roll over3) Engineering: capsize, roll over (об автомобиле), topple, topple over, turn over4) Automobile industry: overturn -
6 поставленный на попа
Forestry: upendedУниверсальный русско-английский словарь > поставленный на попа
-
7 Д-434
НА ДЫБЫ PrepP Invar1. стать, встать, подняться, поднять коня и т. п.adv(used in refer, to an animal, often a horse) (to rise up, go up, make a horse go up etc) on one's or its back legs, with the forelegs lifted up and the body in a vertical positionX встал на дыбы = X stood (up) on its hind legs(of a horse only) X reared (up)Y поднял коня \Д-434 » person Y reared his horse.Помню только: рейс наш сопровождался тем, что вдоль дороги все собаки вставали на дыбы (Олеша 4). Still I do remember one thing, but only that: all the dogs stood up on their hind legs as we roared past them (4a).2. стать, встать, подняться и т. п. -adv(of an object that is supposed to be positioned along a horizontal plane, as a wagon, car, or raft) (to end up etc) in a vertical position with one end at the bottom and the other at the topX встал на дыбы = X got upendedX ended up tipped straight up in the air X got tipped up on its end.3. Also: СТАНОВИТЬСЯ/СТАТЬ (ВСТАВАТЬ/ ВСТАТЬ и т. п.) НА ДЫБЫ ( subj-compl with copula or VPsubj: human, collect, or, rare, abstr) to protest sharplyX встал на дыбы = (of a person) X put up a fightX bristled X kicked up a fuss (of s.o. 's pride etc) X reared up.Значит, сбросили немцы листовки, где упоминали Гам-суна, одна такая листовка попалась Гале, и она показала её Нине: смотри, мол, каков твой Гамсун... Нина, конечно, на дыбы: не может этого быть... (Рыбаков 1). So, the Germans had dropped these leaflets, which mentioned Hamsun, Galya got hold of one of them and showed it to Nina, as if to say, look at this Hamsun of yours! Nina, of course, bristled, it couldn't be true (1a).Базаров побледнел при одной этой мысли вся его гордость так и поднялась на дыбы (Тургенев 2). Bazarov paled at the very thought, all his pride reared up within him (2c). -
8 П-345
НА ПОП А поставить что, стать highly coll PrepP Invar adv( usu. of or in refer, to oblong objects) (to put sth., stand etc) in a vertical position: поставить что на попа - set sth. (up) on endset (stand) sth. (up) on its end upend sth. stand sth. up stand (prop, place) sth. uprightстать на попа -stand (stay) upright.Сологдин проследил, как младшина (here = младший лейтенант) завёл Нержина в штаб, потом поправил чурбак на попа и с таким ожесточением размахнулся, что не только развалил его на две плахи, но ещё вогнал топор в землю (Солженицын 3). Sologdin watched as the junior lieutenant led Nerzhin into the staff building, then he set the piece of wood up on end and struck it so violently that he not only sp lit it in two but drove the ax into the ground (3a).«Баллон с кислородом надо поднять на четвёртый этаж...» Баллоны лежали возле подъезда в грязи. Я поднял с земли щепку, поставил баллон на попа и очистил его немного (Войнович 5). The oxygen cylinder has to be hoisted up to the fourth floor.." The cylinders were lying in the mud near the entrance. I upended the cylinder, then picked up a piece of wood from the ground and used it to scrape off some of the mud (5a).И вместе с этим вопросом догадка и мурашки по спине: постой, да не мертвец ли это, поставленный на попа! (Искандеру. And with this question a guess, and more tingles down the spine. Wait! Was this a dead man, propped upright? (4a). -
9 вставать на дыбы
• НА ДЫБЫ[PrepP; Invar]=====1. стать, встать, подняться, поднять коня и т.п. [adv]⇒ (used in refer, to an animal, often a horse) (to rise up, go up, make a horse go up etc) on one's or its back legs, with the forelegs lifted up and the body in a vertical position:- [of a horse only] X reared (up);♦ Помню только: рейс наш сопровождался тем, что вдоль дороги все собаки вставали на дыбы (Олеша 4). Still I do remember one thing, but only that: all the dogs stood up on their hind legs as we roared past them (4a).2. стать, встать, подняться и т.п. вставать на дыбы [adv]⇒ (of an object that is supposed to be positioned along a horizontal plane, as a wagon, car, or raft) (to end up etc) in a vertical position with one end at the bottom and the other at the top:- X got tipped up on its end.3. Also: СТАНОВИТЬСЯ/СТАТЬ <ВСТАВАТЬ/ВСТАТЬ и т.п.> НА ДЫБЫ [subj-compl with copula or VP; subj: human, collect, or, rare, abstr]⇒ to protest sharply:- X bristled;- [of s.o.'s pride etc] X reared up.♦ Значит, соросили немцы листовки, где упоминали Гамсуна, одна такая листовка попалась Гале, и она показала её Нине: смотри, мол, каков твой Гамсун... Нина, конечно, на дыбы: не может этого быть... (Рыбаков 1). So, the Germans had dropped these leaflets, which mentioned Hamsun, Galya got hold of one of them and showed it to Nina, as if to say, look at this Hamsun of yours! Nina, of course, bristled, it couldn't be true (1a).♦ Базаров побледнел при одной этой мысли; вся его гордость так и поднялась на дыбы (Тургенев 2). Bazarov paled at the very thought; all his pride reared up within him (2c).Большой русско-английский фразеологический словарь > вставать на дыбы
-
10 встать на дыбы
• НА ДЫБЫ[PrepP; Invar]=====1. стать, встать, подняться, поднять коня и т.п. [adv]⇒ (used in refer, to an animal, often a horse) (to rise up, go up, make a horse go up etc) on one's or its back legs, with the forelegs lifted up and the body in a vertical position:- [of a horse only] X reared (up);♦ Помню только: рейс наш сопровождался тем, что вдоль дороги все собаки вставали на дыбы (Олеша 4). Still I do remember one thing, but only that: all the dogs stood up on their hind legs as we roared past them (4a).2. стать, встать, подняться и т.п. встать на дыбы [adv]⇒ (of an object that is supposed to be positioned along a horizontal plane, as a wagon, car, or raft) (to end up etc) in a vertical position with one end at the bottom and the other at the top:- X got tipped up on its end.3. Also: СТАНОВИТЬСЯ/СТАТЬ <ВСТАВАТЬ/ВСТАТЬ и т.п.> НА ДЫБЫ [subj-compl with copula or VP; subj: human, collect, or, rare, abstr]⇒ to protest sharply:- X bristled;- [of s.o.'s pride etc] X reared up.♦ Значит, соросили немцы листовки, где упоминали Гамсуна, одна такая листовка попалась Гале, и она показала её Нине: смотри, мол, каков твой Гамсун... Нина, конечно, на дыбы: не может этого быть... (Рыбаков 1). So, the Germans had dropped these leaflets, which mentioned Hamsun, Galya got hold of one of them and showed it to Nina, as if to say, look at this Hamsun of yours! Nina, of course, bristled, it couldn't be true (1a).♦ Базаров побледнел при одной этой мысли; вся его гордость так и поднялась на дыбы (Тургенев 2). Bazarov paled at the very thought; all his pride reared up within him (2c).Большой русско-английский фразеологический словарь > встать на дыбы
-
11 на дыбы
• НА ДЫБЫ[PrepP; Invar]=====1. стать, встать, подняться, поднять коня и т.п. [adv]⇒ (used in refer, to an animal, often a horse) (to rise up, go up, make a horse go up etc) on one's or its back legs, with the forelegs lifted up and the body in a vertical position:- [of a horse only] X reared (up);♦ Помню только: рейс наш сопровождался тем, что вдоль дороги все собаки вставали на дыбы (Олеша 4). Still I do remember one thing, but only that: all the dogs stood up on their hind legs as we roared past them (4a).2. стать, встать, подняться и т.п. на дыбы [adv]⇒ (of an object that is supposed to be positioned along a horizontal plane, as a wagon, car, or raft) (to end up etc) in a vertical position with one end at the bottom and the other at the top:- X got tipped up on its end.3. Also: СТАНОВИТЬСЯ/СТАТЬ <ВСТАВАТЬ/ВСТАТЬ и т.п.> НА ДЫБЫ [subj-compl with copula or VP; subj: human, collect, or, rare, abstr]⇒ to protest sharply:- X bristled;- [of s.o.'s pride etc] X reared up.♦ Значит, соросили немцы листовки, где упоминали Гамсуна, одна такая листовка попалась Гале, и она показала её Нине: смотри, мол, каков твой Гамсун... Нина, конечно, на дыбы: не может этого быть... (Рыбаков 1). So, the Germans had dropped these leaflets, which mentioned Hamsun, Galya got hold of one of them and showed it to Nina, as if to say, look at this Hamsun of yours! Nina, of course, bristled, it couldn't be true (1a).♦ Базаров побледнел при одной этой мысли; вся его гордость так и поднялась на дыбы (Тургенев 2). Bazarov paled at the very thought; all his pride reared up within him (2c).Большой русско-английский фразеологический словарь > на дыбы
-
12 становиться на дыбы
• НА ДЫБЫ[PrepP; Invar]=====1. стать, встать, подняться, поднять коня и т.п. [adv]⇒ (used in refer, to an animal, often a horse) (to rise up, go up, make a horse go up etc) on one's or its back legs, with the forelegs lifted up and the body in a vertical position:- [of a horse only] X reared (up);♦ Помню только: рейс наш сопровождался тем, что вдоль дороги все собаки вставали на дыбы (Олеша 4). Still I do remember one thing, but only that: all the dogs stood up on their hind legs as we roared past them (4a).2. стать, встать, подняться и т.п. становиться на дыбы [adv]⇒ (of an object that is supposed to be positioned along a horizontal plane, as a wagon, car, or raft) (to end up etc) in a vertical position with one end at the bottom and the other at the top:- X got tipped up on its end.3. Also: СТАНОВИТЬСЯ/СТАТЬ <ВСТАВАТЬ/ВСТАТЬ и т.п.> НА ДЫБЫ [subj-compl with copula or VP; subj: human, collect, or, rare, abstr]⇒ to protest sharply:- X bristled;- [of s.o.'s pride etc] X reared up.♦ Значит, соросили немцы листовки, где упоминали Гамсуна, одна такая листовка попалась Гале, и она показала её Нине: смотри, мол, каков твой Гамсун... Нина, конечно, на дыбы: не может этого быть... (Рыбаков 1). So, the Germans had dropped these leaflets, which mentioned Hamsun, Galya got hold of one of them and showed it to Nina, as if to say, look at this Hamsun of yours! Nina, of course, bristled, it couldn't be true (1a).♦ Базаров побледнел при одной этой мысли; вся его гордость так и поднялась на дыбы (Тургенев 2). Bazarov paled at the very thought; all his pride reared up within him (2c).Большой русско-английский фразеологический словарь > становиться на дыбы
-
13 стать на дыбы
• НА ДЫБЫ[PrepP; Invar]=====1. стать, встать, подняться, поднять коня и т.п. [adv]⇒ (used in refer, to an animal, often a horse) (to rise up, go up, make a horse go up etc) on one's or its back legs, with the forelegs lifted up and the body in a vertical position:- [of a horse only] X reared (up);♦ Помню только: рейс наш сопровождался тем, что вдоль дороги все собаки вставали на дыбы (Олеша 4). Still I do remember one thing, but only that: all the dogs stood up on their hind legs as we roared past them (4a).2. стать, встать, подняться и т.п. стать на дыбы [adv]⇒ (of an object that is supposed to be positioned along a horizontal plane, as a wagon, car, or raft) (to end up etc) in a vertical position with one end at the bottom and the other at the top:- X got tipped up on its end.3. Also: СТАНОВИТЬСЯ/СТАТЬ <ВСТАВАТЬ/ВСТАТЬ и т.п.> НА ДЫБЫ [subj-compl with copula or VP; subj: human, collect, or, rare, abstr]⇒ to protest sharply:- X bristled;- [of s.o.'s pride etc] X reared up.♦ Значит, соросили немцы листовки, где упоминали Гамсуна, одна такая листовка попалась Гале, и она показала её Нине: смотри, мол, каков твой Гамсун... Нина, конечно, на дыбы: не может этого быть... (Рыбаков 1). So, the Germans had dropped these leaflets, which mentioned Hamsun, Galya got hold of one of them and showed it to Nina, as if to say, look at this Hamsun of yours! Nina, of course, bristled, it couldn't be true (1a).♦ Базаров побледнел при одной этой мысли; вся его гордость так и поднялась на дыбы (Тургенев 2). Bazarov paled at the very thought; all his pride reared up within him (2c).Большой русско-английский фразеологический словарь > стать на дыбы
-
14 на попа
• НА ПОПА поставить что, стать highly coll[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (usu. of or in refer, to oblong objects) (to put sth., stand etc) in a vertical position:- set < stand> sth. (up) on its end;- upend sth.;- stand sth. up;- stand <prop, place> sth. upright;♦ Сологдин проследил, как младшина [here = младший лейтенант] завёл Нержина в штаб, потом поправил чурбак на попа и с таким ожесточением размахнулся, что не только развалил его на две плахи, но ещё вогнал топор в землю (Солженицын 3). Sologdin watched as the junior lieutenant led Nerzhin into the staff building; then he set the piece of wood up on end and struck it so violently that he not only split it in two but drove the ax into the ground (3a).♦ "Баллон с кислородом надо поднять на четвёртый этаж..." Баллоны лежали возле подъезда в грязи. Я поднял с земли шепку, поставил баллон на попа и очистил его немного (Войнович 5). "The oxygen cylinder has to be hoisted up to the fourth floor.. The cylinders were lying in the mud near the entrance. I upended the cylinder, then picked up a piece of wood from the ground and used it to scrape off some of the mud (5a).♦ И вместе с этим вопросом догадка и мурашки по спине: постой, да не мертвец ли это, поставленный на попа! (Искандеру. And with this question a guess, and more tingles down the spine. Wait! Was this a dead man, propped upright? (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на попа
См. также в других словарях:
upended — v. turn on end; disturb … English contemporary dictionary
upended — adjective turned up on end • Similar to: ↑vertical, ↑perpendicular … Useful english dictionary
tennis — /ten is/, n. a game played on a rectangular court by two players or two pairs of players equipped with rackets, in which a ball is driven back and forth over a low net that divides the court in half. Cf. lawn tennis. See illus. under racket2.… … Universalium
Mint-made errors — are errors in a coin made by the mint during the minting process. Mint error coins can be the result of deterioration of the minting equipment, accidents or malfunctions during the minting process, or intentional interventions by mint… … Wikipedia
upend — verb 1. become turned or set on end the airplanes upended • Derivationally related forms: ↑upending • Hypernyms: ↑overturn, ↑turn over, ↑tip over, ↑tump over • … Useful english dictionary
upend — [[t]ʌ̱pe̱nd[/t]] upends, upending, upended VERB If you upend something, you turn it upside down. [V n] He upended the beer, and swallowed. [V ed] ...upended flower pots … English dictionary
up|end — «uhp EHND», transitive verb, intransitive verb. 1. to set on end; stand on end: »If you upend the box it will take less space. 2. a) to upset or throw into turmoil: »The volatility of Mercer s temperament surely owes something to a childhood… … Useful english dictionary
bisj pole — Carved wooden pole used in the religious rites of the South Pacific islands. The poles, 12–26 ft (4–8 m) tall, resemble an upended canoe with an exaggerated prow; they consist of carved figures placed one atop the other (thought to represent… … Universalium
upend — verb a) To end up; to set on end When he upended the bottle of water over his sleeping sister, the lid popped off and surprised them both. b) To tip or turn over. The scientific evidence upended the popular myth … Wiktionary
upend — UK [ʌpˈend] / US verb [transitive] Word forms upend : present tense I/you/we/they upend he/she/it upends present participle upending past tense upended past participle upended 1) to turn something upside down 2) mainly journalism to deliberately… … English dictionary
Andrew Carnegie — Infobox Person name = Andrew Carnegie caption = birth date = birth date|1835|11|25 birth place = Dunfermline, Fife, United Kingdom death date = Death date and age|1919|8|11|1835|11|25 death place = Shadow Brook Lenox, Massachusetts, United States … Wikipedia