Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

up+to+one's+elbows

  • 1 to bend/lift one’s elbow

    to bend/lift one’s elbow
    encher a cara, beber demais. to elbow one’s way (in, out, through) abrir caminho às cotoveladas. up to the elbows 1 ocupadíssimo, cheio de serviço. 2 muito envolvido.

    English-Portuguese dictionary > to bend/lift one’s elbow

  • 2 at one’s elbow

    at one’s elbow
    à mão, ao alcance. out at elbows 1 gasto, usado ou rasgado. 2 maltrapilho, mal vestido ou em situação precária.

    English-Portuguese dictionary > at one’s elbow

  • 3 elbow

    ['elbəu] 1. noun
    (the joint where the arm bends: He leant forward on his elbows.) cotovelo
    2. verb
    (to push with the elbow: He elbowed his way through the crowd.) acotovelar
    - at one's elbow
    * * *
    el.bow
    ['elbou] n 1 cotovelo. 2 qualquer coisa semelhante a um cotovelo. 3 Tech canto, ângulo, esquina. • vt+vi acotovelar, empurrar, abrir caminho com os cotovelos. at one’s elbow à mão, ao alcance. out at elbows 1 gasto, usado ou rasgado. 2 maltrapilho, mal vestido ou em situação precária. to bend/lift one’s elbow encher a cara, beber demais. to elbow one’s way (in, out, through) abrir caminho às cotoveladas. up to the elbows 1 ocupadíssimo, cheio de serviço. 2 muito envolvido.

    English-Portuguese dictionary > elbow

  • 4 wear

    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) usar
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) usar
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) apresentar
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) gastar(-se)
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) fazer
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) durar
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) uso
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) roupa
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) desgaste
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) uso
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out
    * * *
    [wɛə] n 1 uso (roupas). there is still a good year’s wear in it / aquilo pode muito bem ser usado por mais um ano. 2 roupas, artigos de vestuário. 3 moda. 4 gasto, desgaste, estrago. 5 durabilidade. • vt+vi (ps wore, pp worn) 1 usar, vestir, trajar. what shall I wear? / que devo vestir? 2 gastar, consumir. 3 estragar com o uso. 4 esgotar, cansar, exaustar, esfalfar. 5 durar (roupa). 6 ter, apresentar, mostrar. 7 desgastar, corroer, deteriorar. 8 Naut cavar, escavar, abrir buraco pelo atrito. 9 aceitar, tolerar. 10 virar em roda. constant dripping will wear away a stone água mole em pedra dura tanto bate até que fura. for hard wear resistente, rústico, para serviços pesados. good for everyday wear bom para o uso diário. he wears his trousers into holes ele usa a calça até furá-la. it is in wear está na moda, está em uso. men’s wear roupas para homem. she wears the breeches/ trousers/ pants sl quem manda é ela (na casa, família). the worse for wear a) gasto, desgastado. b) em más condições, acabado, exausto. they have these dresses in wear elas têm estes vestidos em uso. to wear and tear usar até estragar. to wear away a) desgastar, gastar com o uso. b) corroer, escavar (água). c) apagar, destruir. d) passar (tempo, dor). e) consumir-se. to wear down a) gastar (degraus de uma escada, salto de sapato). b) vencer (resistência). c) cansar, esgotar. to wear off a) gastar-se, desgastar-se. b) enfraquecer, diminuir aos poucos. c) esfriar, perder-se (sentimentos). to wear on ir, passar (tempo). to wear oneself esfalfar-se, esgotar-se. to wear one’s heart on one’s sleeves mostrar os sentimentos abertamente. to wear out a) gastar-se, desgastar-se (com o uso). b) usar, trajar (roupa) até o fim. c) esgotar (paciência). d) esgotar-se, cansar-se. e) apagar, destruir. to wear thin a) desgastar até ficar fino. b) esgotar (paciência). c) enfraquecer, perder a força ou a eficácia. to wear well estar conservado, em boas condições.

    English-Portuguese dictionary > wear

  • 5 lean

    I [li:n] past tense, past participles - leant; verb
    1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) inclinar-se
    2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) encostar(-se)
    II [li:n] adjective
    1) (thin; not fat: a tall, lean man.) magro
    2) (not containing much fat: lean meat.) magro
    3) (poor; not producing much: a lean harvest.) fraco
    * * *
    lean1
    [li:n] n inclinação. • vt+vi (ps and pp leant or leaned) 1 inclinar(-se), curvar(-se), recostar(-se). 2 apoiar(-se). 3 depender. 4 tender. to lean on a friend’s advice confiar no conselho de um amigo.
    ————————
    lean2
    [li:n] n carne magra. • adj 1 magro. 2 sem gordura. 3 pobre, deficiente. 4 improdutivo, escasso, insuficiente.

    English-Portuguese dictionary > lean

  • 6 elbow

    ['elbəu] 1. noun
    (the joint where the arm bends: He leant forward on his elbows.) cotovelo
    2. verb
    (to push with the elbow: He elbowed his way through the crowd.) acotovelar
    - at one's elbow

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > elbow

  • 7 lean

    I [li:n] past tense, past participles - leant; verb
    1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) inclinar(-se)
    2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) apoiar(-se)
    II [li:n] adjective
    1) (thin; not fat: a tall, lean man.) magro
    2) (not containing much fat: lean meat.) magro
    3) (poor; not producing much: a lean harvest.) escasso

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > lean

  • 8 wear

    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) usar
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) usar
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) apresentar
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) gastar(-se)
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) fazer
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) resistir ao uso
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) uso
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) roupa
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) uso, desgaste
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) uso
    - wearer - wearing - worn - wear away - wear off - wear out - worn out

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > wear

См. также в других словарях:

  • up to one's elbows in — ► up to one s elbows in informal deeply involved in. Main Entry: ↑elbow …   English terms dictionary

  • up to one's elbows in — informal with one s hands plunged in (something) I was up to my elbows in the cheese potato mixture ■ figurative deeply involved in (a task or undertaking) …   Useful english dictionary

  • up to one's elbows in — deeply involved in. → elbow …   English new terms dictionary

  • ONE Fighting Championship — Type Private Industry Mixed martial arts event Founded July 2011 Headquarters Kallang, Singapore Key people …   Wikipedia

  • ONE Fighting Championship: Champion vs. Champion — Information Promotion ONE Fighting Championship Date September 3, 2011 …   Wikipedia

  • elbows —    As with other parts of the body, an itching elbow is significant. It is mentioned by *Scot (1584: book 11, chapter 13) as one of an innumerable multitude of objects, whereupon they prognosticate good or bad lucke . Unfortunately, he does not… …   A Dictionary of English folklore

  • elbows — el·bow || elbəʊ n. joint located in the middle of the human arm v. shove with one s elbow, jostle, push …   English contemporary dictionary

  • elbow\ one's\ way\ into — • elbow one s way into • elbow one s way out of v. phr. To force entry into a place by using one s elbows. The bus was so crowded that, in order to get off in time, we had to elbow our way to the exit door …   Словарь американских идиом

  • elbow\ one's\ way\ out\ of — • elbow one s way into • elbow one s way out of v. phr. To force entry into a place by using one s elbows. The bus was so crowded that, in order to get off in time, we had to elbow our way to the exit door …   Словарь американских идиом

  • elbow one's way into — or[out of] {v. phr.} To force entry into a place by using one s elbows. * /The bus was so crowded that, in order to get off in time, we had to elbow our way to the exit door./ …   Dictionary of American idioms

  • elbow one's way into — or[out of] {v. phr.} To force entry into a place by using one s elbows. * /The bus was so crowded that, in order to get off in time, we had to elbow our way to the exit door./ …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»