-
1 Unterbrechung
Unterbrechung f 1. COMP interruption (Programme); 2. GEN suspension; 3. MGT adjournment (einer Sitzung); 4. LOGIS breakdown* * *f 1. < Comp> Programme interruption; 2. < Geschäft> suspension; 3. < Mgmnt> einer Sitzung adjournment; 4. < Transp> breakdown* * *Unterbrechung
interruption, break, pause, rupture, discontinuance, (Pause) let-up, intermission, rest, (Sendung) intermission, interval, (Verhandlung) adjournment;
• vorübergehende Unterbrechung temporary cessation;
• Unterbrechung der Arbeit break from work;
• Unterbrechung der Geschäftstätigkeit disruption of business activities, interruption of business;
• Unterbrechung der Handelsbeziehungen interruption of the flow of commerce;
• Unterbrechung des Handelsverkehrs derangement of trade;
• Unterbrechung des Kausalzusammenhanges intervening agency;
• Unterbrechung eines Redners interruption of a speaker;
• Unterbrechung einer Reise interruption of a journey, discontinuance of travel;
• Unterbrechung einer Sitzung adjournment of a meeting;
• Unterbrechung des Telefonverkehrs disconnection of telephone lines;
• Unterbrechung der Verbindungen severance of communications;
• Unterbrechung des Verfahrens suspension (stay) of proceedings;
• Unterbrechung der Verjährungsfrist saving (interruption, tolling, US) the statute of limitations, interruption of the period of limitation (prescription);
• Unterbrechung des Verkehrs interruption (stoppage) of traffic, holdup;
• Unterbrechung der Debatte beantragen (verlangen) to move to report progress. -
2 Unterbrechung
Unterbrechung f 1. interruption, disconnection; break(ing) (Kontakt); cut-out, cut-off; 2. DAT interrupt; 3. NRT spacing (Trennzeit) • mit Unterbrechung (auftretend) intermittentDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Unterbrechung
-
3 Unterbrechung
-
4 Unterbrechung
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Unterbrechung
-
5 Unterbrechung
f interruption; (auch Pause) break; (Vertagung) adjournment etc.; unterbrechen; Unterbrechung ( der Datenübertragung ) EDV interruption (of data transfer); ohne Unterbrechung without stopping, nonstop; mit Unterbrechungen (periodisch) intermittently* * *die Unterbrechungdisconnection; intermission; interrupt; discontinuation; recess; discontinuance; break; intermittence; discontinuity; interception; break of journey; interval; interruption* * *Un|ter|brẹ|chungfinterruption; (von Stille, Reise, Langeweile) break (+gen in); (von Telefonverbindung) disconnection; (von Spiel) stoppage* * *die2) disruption3) (a usually short pause or gap between two (television or radio) programmes, parts of a programme, play etc.) intermission4) (the act of interrupting or state of being interrupted: His failure to complete the job was due to constant interruption.) interruption* * *Un·ter·bre·chung<-, -en>f1. (das Unterbrechen, Störung) interruptionmaskierbare \Unterbrechung INFORM maskable interrupt2. (vorübergehende Aufhebung) interruption, suspension\Unterbrechung der Hauptverhandlung adjournment of the trial\Unterbrechung des Kausalzusammenhangs novus actus interveniens\Unterbrechung der Verjährung interruption of the Statute of Limitations3. (Pause) interruptionmit \Unterbrechungen with breaksohne \Unterbrechung without a break* * *die s. Unterbrechen: interruption; break (Gen. in); termination* * *Unterbrechung (der Datenübertragung) IT interruption (of data transfer);ohne Unterbrechung without stopping, nonstop;mit Unterbrechungen (periodisch) intermittently* * *die s. Unterbrechen: interruption; break (Gen. in); termination* * *f.break n.discontinuity n.hesitation n.interception n.intermission n.intermittence n.interrupt n.interruption n.outage n.recess n.(§ pl.: recesses)stopover n.time-out n. -
6 Unterbrechung
Un·ter·bre·chung <-, -en> f1) (das Unterbrechen, Störung) interruption2) ( vorübergehende Aufhebung) interruption, suspension3) ( unterbrechende Pause) interruption;mit \Unterbrechungen with breaks;ohne \Unterbrechung without a break -
7 Unterbrechung
-
8 Unterbrechung
f < allg> ■ interruption; stopf <tech.allg> (eines automatischen Ablaufs; z.B. Eingriff in die Bootsequenz) ■ interceptionf <el> (Leitung) ■ disconnectionf <el> (aller Anschlüsse) ■ isolationf <el> (eines Stromkreises) ■ opening; breaking -
9 Unterbrechung
Unterbrechung1 f ELEK interrupt -
10 Unterbrechung
f COMP [der Maschine, des Programmbetriebs] break, hang-up, interrupt, interruption, ELEKTRON [in der Schaltung, im Stromkreis] break, PROG [Pause] rest, TELEKOM [durch Abschalten] cut-off, interruption -
11 Unterbrechung
f1. break2. discontinuity3. hesitation4. interception5. intermission6. intermittence7. interrupt8. interruption9. outage10. recess11. stopover12. time-out -
12 Unterbrechung der Arbeit
Unterbrechung der Arbeit
break from workBusiness german-english dictionary > Unterbrechung der Arbeit
-
13 Unterbrechung der Debatte beantragen (verlangen)
Unterbrechung der Debatte beantragen (verlangen)
to move to report progress.Business german-english dictionary > Unterbrechung der Debatte beantragen (verlangen)
-
14 Unterbrechung der Geschäftstätigkeit
Unterbrechung der Geschäftstätigkeit
disruption of business activities, interruption of businessBusiness german-english dictionary > Unterbrechung der Geschäftstätigkeit
-
15 Unterbrechung der Handelsbeziehungen
Unterbrechung der Handelsbeziehungen
interruption of the flow of commerceBusiness german-english dictionary > Unterbrechung der Handelsbeziehungen
-
16 Unterbrechung der Verbindungen
Unterbrechung der Verbindungen
severance of communicationsBusiness german-english dictionary > Unterbrechung der Verbindungen
-
17 Unterbrechung der Verjährungsfrist
Unterbrechung der Verjährungsfrist
saving (interruption, tolling, US) the statute of limitations, interruption of the period of limitation (prescription)Business german-english dictionary > Unterbrechung der Verjährungsfrist
-
18 Unterbrechung des Handelsverkehrs
Unterbrechung des Handelsverkehrs
derangement of tradeBusiness german-english dictionary > Unterbrechung des Handelsverkehrs
-
19 Unterbrechung des Kausalzusammenhanges
Unterbrechung des Kausalzusammenhanges
intervening agencyBusiness german-english dictionary > Unterbrechung des Kausalzusammenhanges
-
20 Unterbrechung des Telefonverkehrs
Unterbrechung des Telefonverkehrs
disconnection of telephone linesBusiness german-english dictionary > Unterbrechung des Telefonverkehrs
См. также в других словарях:
Unterbrechung — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Es gab eine 10 minütige Unterbrechung … Deutsch Wörterbuch
Unterbrechung — 1. 1Pause, 2. ↑Interruption, Sistierung … Das große Fremdwörterbuch
Unterbrechung — Unstetigkeit; Karenz; Auszeit; Tätigkeitsunterbrechung; Unterbruch (schweiz.); Pause; Unterlass; Einschnitt; Zäsur; Wendepunkt; Bruch; … Universal-Lexikon
Unterbrechung — a) Aufenthalt, Fahrtunterbrechung, Halt, Pause, Rast, Ruhepause, Station, Stopp; (schweiz.): Unterbruch. b) Einflussnahme, Einmischung, Klärung, Schlichtung, Vermittlung; (schweiz.): Unterbruch; (bildungsspr.): Intervention. c) Bruch, Einschnitt … Das Wörterbuch der Synonyme
Unterbrechung — nutraukimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. break; breaking; interruption vok. Abreißen, n; Abschaltung, f; Auslösen, n; Ausschaltung, f; Unterbrechung, f rus. обрыв, m; прекращение, n; прерывание, n; размыкание, n; разрыв, m… … Automatikos terminų žodynas
Unterbrechung — atjungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. disconnection; outage; release; tripping vok. Abschalten, n; Abschaltung, f; Auslösung, f; Ausschalten, n; Ausschaltung, f; Trennen, n; Trennung, f; Unterbrechung, f rus. отключение, n… … Automatikos terminų žodynas
Unterbrechung — atskyrimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. decoupling; demultiplexing vok. Demultiplexing, n; Entkopplung, f; Separation, f; Trennung, f; Unterbrechung, f rus. разделение, n; сепарация, f pranc. découplage, m; démultiplexage, m;… … Automatikos terminų žodynas
Unterbrechung — nutrūkimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. break; rupture vok. Abreißen, n; Bruch, m; Unterbrechung, f rus. разрыв, m pranc. coupure, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Unterbrechung — pertraukimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. break; interruption vok. Unterbrechung, f rus. прерывание, n pranc. interruption, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Unterbrechung — atjungimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. disconnection; release; tripping vok. Abschaltung, f; Trennung, f; Unterbrechung, f rus. отключение, n; разъединение, n; расцепление, n pranc. coupure, f; déconnexion, f; relâchement, m … Fizikos terminų žodynas
Unterbrechung des Verfahrens — nennt die deutsche Zivilprozeßordnung (§ 239 ff.) den (notwendigen) Stillstand des Verfahrens, der infolge bestimmter, vom Willen der Parteien abhängiger Umstände ohne weiteres eintritt. Solche Umstände sind: 1) Tod einer Partei; 2) Eröffnung des … Meyers Großes Konversations-Lexikon