-
1 Verhandlung
Verhandlung f 1. GEN negotiation, negotiations, bargaining; 2. RECHT proceedings, hearing* * *f 1. < Geschäft> negotiation, negotiations, bargaining; 2. < Recht> proceedings, hearing* * *Verhandlung
(Beratschlagung) counsel, deliberation, (Besprechung) conference, (Debatte) debate, discussion, (vor Gericht) judicial hearing, proceeding, (Parteivortrag) pleading, (Unterhandlungen) transaction, treaty, passage;
• während der Verhandlungen (Gericht) pending the action;
• zu Verhandlungen bereit open to negotiations;
• bevorstehende Verhandlungen forthcoming negotiations;
• bisherige Verhandlungen negotiations hitherto;
• erneute Verhandlung rehearing, new trial;
• festgefahrene Verhandlungen deadlocked negotiations;
• finanzielle Verhandlungen financial talks;
• hinter den Kulissen geführte Verhandlungen backstage negotiations;
• gemeinsame Verhandlungen collective bargaining;
• langwierige Verhandlungen lengthy negotiations;
• lohnpolitische Verhandlungen wage negotiations;
• mehrwöchentliche Verhandlungen several weeks of negotiations;
• mündliche Verhandlung (Anwalt) oral pleading;
• nochmalige Verhandlung (Gericht) rehearing;
• öffentliche Verhandlung hearing in court, public hearing;
• parallele Verhandlungen simultaneous negotiations;
• schwebende Verhandlungen negotiations in progress;
• immer wieder unterbrochene Verhandlungen stop-and-start negotiations;
• vertagte Verhandlung deferred hearing, postponed case;
• immer wieder verzögerte Verhandlungen seesaw negotiations;
• intensiv vorbereitete Verhandlungen cut-and-dried negotiations;
• Verhandlungen über eine Anleihe negotiations for a loan;
• Verhandlung über einen Antrag hearing of an application;
• Verhandlungen auf höchster Ebene top-level negotiations;
• Verhandlung vor dem Einzelrichter sitting in closed sessions (camera, chambers, Br.) special term;
• Verhandlungen mit den Gewerkschaften union negotiations;
• Verhandlung über einen Konkursantrag hearing of a petition in bankruptcy;
• Verhandlungen über einen neuen Luftfrachttarif airline bargaining;
• Verhandlungen zwischen den Tarifpartnern voluntary negotiations;
• Verhandlungen abbrechen to cut (break) off negotiations;
• Verhandlungen abschließen to terminate negotiations;
• Termin zur mündlichen Verhandlung anberaumen to assign a day for (fix) a hearing in court;
• zur Verhandlung anstehen to be on the cause list (down for hearing);
• Verhandlungen aufnehmen to take up negotiations, to open talks;
• Verhandlungen wieder aufnehmen to resume negotiations;
• Verhandlung aufrufen to call a case (Br.);
• Verhandlung aussetzen to stay proceedings;
• sich für Verhandlungen aussprechen to speak for negotiations;
• durch Verhandlungen beilegen to settle by negotiations;
• Verhandlungen zu einem befriedigenden Abschluss bringen to bring negotiations to a satisfactory conclusion;
• Verhandlungen in Gang bringen to set negotiations in motion;
• sich durch Verhandlung zur Hauptsache einlassen to put in an appearance;
• j. in die Verhandlungen einschalten to call s. o. in on the negotiations;
• in Verhandlungen eintreten to engage in (initiate) negotiations;
• Verhandlung eröffnen to open the case;
• Verhandlungen eröffnen to start negotiations;
• Verhandlungen führen (leiten) to conduct (carry on) negotiations;
• Verhandlungen führen und abschließen to transact negotiations;
• Verhandlung unter Ausschluss der Öffentlichkeit führen to sit in camera, to hear a case in chambers (Br.);
• bei einer Verhandlung den Vorsitz führen to preside at a hearing;
• Verhandlungen über einzeln ausgewählte Waren führen to carry out negotiations on a selective product-by-product basis;
• Verhandlung leiten (Gericht) to proceed with a case;
• mit jem. Verhandlungen pflegen to be in treaty with s. o.;
• zu bundesweiten Verhandlungen bereit sein to be open to negotiate at national level;
• mit jem. in Verhandlungen stehen to be negotiating with s. o.;
• schon geraume Zeit in Verhandlungen stehen to be negotiating for some time;
• Verhandlungen unterbrechen to break off (stay) negotiations;
• Verhandlungen unterstützen to aid negotiations;
• Verhandlung vertagen to adjourn (postpone) a hearing. -
2 Verhandlung
1. judicial hearing; court hearing; legal meeting;2. negotiation(s)• eine Verhandlung vertagen adjourn a hearing• Verhandlungen abbrechen break off negotiations• Verhandlungen beschleunigen accelerate negotiations -
3 Verhandlung
f* * *die Verhandlung(Besprechung) parley; conference;(Gerichtsverhandlung) hearing; trial; proceedings;(Geschäftsverhandlung) negotiation; negotiations* * *Ver|hạnd|lungf1) negotiations pl; (= das Verhandeln) negotiationmit jdm in Verhandlung(en) stehen — to be negotiating with sb, to be engaged in negotiations with sb
2) (JUR) hearing; (= Strafverhandlung) trial* * *Ver·hand·lungf\Verhandlungen [mit jdm] aufnehmen, [mit jdm] in \Verhandlungen treten to enter into negotiations [with sb]in \Verhandlungen [mit jdm] stehen to be engaged in negotiations [or to be negotiating] [with sb]abgesonderte \Verhandlung separate negotiations plerneute \Verhandlung retrialgerichtliche \Verhandlung court hearingnicht streitige \Verhandlung uncontested case, non-contentious hearingöffentliche \Verhandlung hearing in open court, public trial* * *1)mit jemandem in Verhandlung stehen — be negotiating with somebody; be [involved or engaged] in negotiations pl. with somebody
* * *1. negotiations pl;in Verhandlungen eintreten enter into negotiationszur Verhandlung kommen come up (for trial)* * *1)mit jemandem in Verhandlung stehen — be negotiating with somebody; be [involved or engaged] in negotiations pl. with somebody
* * *f.negotiation n.trial (court of law) n. -
4 Verhandlung
Ver·hand·lung f\Verhandlungen pl [mit jdm] aufnehmenin \Verhandlungen pl [mit jdm] stehen to be engaged in negotiations pl [or to be negotiating] [with sb] -
5 Verhandlung
-
6 Verhandlung
f1. negotiation2. parley3. trial -
7 Verhandlung aufrufen
Verhandlung aufrufen
to call a case (Br.) -
8 Verhandlung aussetzen
Verhandlung aussetzen
to stay proceedings -
9 Verhandlung eröffnen
Verhandlung eröffnen
to open the case -
10 Verhandlung für drei Tage aussetzen
Verhandlung für drei Tage aussetzen
to adjourn a case for three daysBusiness german-english dictionary > Verhandlung für drei Tage aussetzen
-
11 Verhandlung für eine Woche vertagen
Verhandlung für eine Woche vertagen
to put off a case for a weekBusiness german-english dictionary > Verhandlung für eine Woche vertagen
-
12 Verhandlung leiten
-
13 Verhandlung schließen
Verhandlung schließen
to close the court -
14 Verhandlung um eine Woche verschieben
Verhandlung um eine Woche verschieben
to put a case off for a weekBusiness german-english dictionary > Verhandlung um eine Woche verschieben
-
15 Verhandlung unter Ausschluss der Öffentlichkeit führen
Verhandlung unter Ausschluss der Öffentlichkeit führen
to hear a case in chambers (Br.)Business german-english dictionary > Verhandlung unter Ausschluss der Öffentlichkeit führen
-
16 Verhandlung unterbrechen
Verhandlung unterbrechen
to suspend a hearing (proceedings)Business german-english dictionary > Verhandlung unterbrechen
-
17 Verhandlung vertagen
Verhandlung vertagen
to adjourn (postpone) a hearing. -
18 Verhandlung vor dem Einzelrichter
Verhandlung vor dem Einzelrichter
sitting in closed sessions (camera, chambers, Br.) special termBusiness german-english dictionary > Verhandlung vor dem Einzelrichter
-
19 Verhandlung über einen Antrag
Verhandlung über einen Antrag
hearing of an applicationBusiness german-english dictionary > Verhandlung über einen Antrag
-
20 Verhandlung über einen Konkursantrag
Verhandlung über einen Konkursantrag
hearing of a petition in bankruptcyBusiness german-english dictionary > Verhandlung über einen Konkursantrag
См. также в других словарях:
Verhandlung — Verhandlung … Deutsch Wörterbuch
Verhandlung — Verhandlung, eine unter zweien oder mehreren gepflogene Erörterung. Unter den politischen Verhandlungen sind die parlamentarischen Debatten hervorzuheben, die durch die Vorschriften der Geschäftsordnung (s. d.) geregelt sind. Für die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Verhandlung — Verhandlung, die Beleuchtung eines Gegenstandes durch gegenseitige Mittheilung (s. Civilproceß); Verhandlungsmaxime, s. Untersuchungsmaxime … Herders Conversations-Lexikon
Verhandlung — Als Verhandlung wird die Besprechung oder Erörterung eines Sachverhalts verstanden, die der Herbeiführung eines Interessensausgleichs zwischen mindestens zwei Verhandlungspartnern dient und wobei sich die Parteien durch Interaktion untereinander… … Deutsch Wikipedia
Verhandlung — Besprechung * * * Ver|hand|lung [fɛɐ̯ handlʊŋ], die; , en: a) das Verhandeln: offizielle, diplomatische Verhandlungen. b) Behandlung [und Entscheidung] eines Rechtsfalles vor Gericht: eine öffentliche Verhandlung; die Verhandlung musste… … Universal-Lexikon
Verhandlung — die Verhandlung, en (Grundstufe) ein langes Gespräch zwischen zwei Partnern Beispiel: Die beiden Staaten haben Verhandlungen aufgenommen. Kollokation: Verhandlungen mit jmdm. führen die Verhandlung, en (Aufbaustufe) mündliche Erörterung eines… … Extremes Deutsch
Verhandlung — a) Beratung, Besprechung, Konferenz, Sitzung, Treffen, Unterredung, Versammlung, Zusammenkunft; (bildungsspr.): Meeting. b) Fall, Prozess, Rechtsangelegenheit, Rechtsfrage, [Rechts]sache, Streitfall. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Verhandlung — Ver·hạnd·lung die; 1 nur Pl; die Diskussionen zu einem bestimmten Thema (mit dem Ziel, ein bestimmtes Ergebnis zu erreichen): Die Verhandlungen verliefen ergebnislos || K : Verhandlungsbasis, Verhandlungsbereitschaft, Verhandlungsgegenstand,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verhandlung — verhandeln, Verhandlung ↑ handeln … Das Herkunftswörterbuch
Verhandlung — Ver|hạnd|lung … Die deutsche Rechtschreibung
Verhandlung gleichberechtigter Gesprächspartner — runder Tisch … Universal-Lexikon