-
1 uninteresting
uninteresting adj sans intérêt. -
2 uninteresting
uninteresting [‚ʌn'ɪntrəstɪŋ]Un panorama unique de l'anglais et du français > uninteresting
-
3 uninteresting
[ʌn'ɪntrəstɪŋ]adjective sans intérêt -
4 dull
dull [dʌl]1. adjectivec. [pain, sound, feeling] sourdd. ( = slow-witted) bornée. ( = blunt) émoussé[+ blade, appetite, senses, pleasure] émousser ; [+ mind] engourdir ; [+ pain, grief, impression] atténuer ; [+ sound] assourdir ; [+ colour, metal] ternir[edge, blade] s'émousser ; [light] baisser4. compounds* * *[dʌl] 1.1) ( uninteresting) [person, play, book] ennuyeux/-euse; [life, journey] monotone; [music] sans intérêt; [food] médiocre; [appearance, outfit] triste2) ( not bright) [eye, colour] éteint; [weather, day] maussade; [complexion] terne3) ( muffled) [explosion] sourd4) ( not sharp) [pain] sourd5) Finance [market] terne2.transitive verb ternir [shine]; émousser [blade, senses, pain] -
5 commonplace
adjective (very ordinary and uninteresting: commonplace remarks.) banal -
6 donkey-work
noun (hard, uninteresting work: We have a computer now, which saves us a lot of donkey-work.) -
7 drab
-
8 dry
1. adjective1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) sec2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) aride3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) pince-sans-rire4) ((of wine) not sweet.) sec2. verb(to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) essuyer, sécher- dried- drier - dryer - drily - dryly - dryness - dry-clean - dry land - dry off - dry up -
9 interesting
( negative uninteresting) adjective an interesting book.) intéressant -
10 lifeless
1) (dead: a lifeless body.) sans vie2) (not lively; uninteresting: The actress gave a lifeless performance.) sans vigueur -
11 mousy
1) ((of hair) dull brown in colour.) châtain terne2) (timid; uninteresting: a mousy little woman.) effacé -
12 pall
-
13 dull
A adj1 ( uninteresting) [person, lecture, play, book] ennuyeux/-euse ; [life, journey] monotone ; [music] sans intérêt ; [meal, dish] médiocre ; [appearance, outfit, hairstyle] triste, sans goût ; never a dull moment! on ne s'ennuie jamais! ;3 ( muffled) [explosion, thud] sourd ;4 ( not sharp) [ache, pain] sourd ; [blade] émoussé ; to have a dull wit ne pas avoir l'esprit vif ;5 Fin [market] terne, calme.B vtr1 ( make matt) ternir [shine, finish] ;2 ( make blunt) émousser [blade, senses, appetite, pain].C vi [sound] s'amortir ; [colour] passer. -
14 blah
1 noun(a) (meaningless remarks, nonsense) blabla m, baratin m∎ he went on for half an hour about how we all had to work harder, blah, blah, blah il nous a rabâché pendant une demi-heure qu'il fallait qu'on fasse tous plus d'efforts, etc etc∎ to have the blahs avoir le cafard(a) (uninteresting) insipide□, ennuyeux□∎ to feel blah avoir le cafard -
15 boring
boring ['bɔ:rɪŋ](tiresome) ennuyeux; (uninteresting) sans intérêt;∎ the meeting was so boring cette réunion était assommante;∎ the street was an endless succession of boring shops la rue n'était qu'une longue succession de magasins sans intérêt2 noun -
16 if
if [ɪf](a) (supposing that) si;∎ if he comes, we'll ask him s'il vient, on lui demandera;∎ if possible si (c'est) possible;∎ have it done by Tuesday, if at all possible faites-le pour mardi si possible;∎ if necessary si (c'est) nécessaire, le cas échéant;∎ if so si c'est le cas;∎ if so, when? si oui, quand?;∎ if all goes well, we'll be there by midnight si tout va bien, nous y serons pour minuit;∎ if anyone wants me, I'm or I'll be in my office si quelqu'un veut me voir, je suis dans mon bureau;∎ if she hadn't introduced herself, I would never have recognized her si elle ne s'était pas présentée, je ne l'aurais pas reconnue;∎ if I'd known you were coming, I'd have bought some wine si j'avais su que tu venais, j'aurais acheté du vin;∎ if a child can do it, so can I si un enfant peut le faire, je peux le faire aussi;∎ if you'd told me the truth, this would never have happened si tu m'avais dit la vérité, ça ne serait jamais arrivé;∎ if I was older, I'd leave home si j'étais plus âgé, je quitterais la maison;∎ if you could have anything you wanted, what would you ask for? si tu pouvais avoir tout ce que tu désires, qu'est-ce que tu demanderais?;∎ if I were a millionaire, I'd buy a yacht si j'étais millionnaire, j'achèterais un yacht;∎ would you mind if I invited Angie too? ça te dérangerait si j'invitais aussi Angie?;∎ if he agrees and (if) we have time s'il est d'accord et que nous avons le temps(b) (whenever) si;∎ if you mix blue and yellow you get green si on mélange du bleu et du jaune, on obtient du vert;∎ if you ever come or if ever you come to London, do visit us si jamais tu passes à Londres, viens nous voir;∎ if you are "gratified" by something, you are pleased by it si (on dit que) quelque chose nous "satisfait", cela veut dire que ça nous fait plaisir;∎ he gets angry if I so much as open my mouth si j'ai seulement le malheur d'ouvrir la bouche, il se fâche(c) (given that) si;∎ if Paul was the brains in the family, then Julia was the organizer si Paul était le cerveau de la famille, Julia en était l'organisatrice∎ to ask/to know/to wonder if demander/savoir/se demander si;∎ it doesn't matter if he comes or not peu importe qu'il vienne ou (qu'il ne vienne) pas;∎ I'll see if she's up yet je vais voir si elle est levée∎ I'm sorry if I upset you je suis désolé si je t'ai fait de la peine;∎ if I gave you that impression, I apologize je m'excuse si c'est l'impression que je vous ai donnée;∎ we'd be so pleased if you could come ça nous ferait tellement plaisir si vous pouviez venir∎ few, if any, readers will have heard of him peu de lecteurs auront entendu parler de lui, ou même aucun;∎ modifications, if any, will have to be made later les modifications éventuelles devront être apportées plus tard;∎ he was intelligent if a little arrogant il était intelligent, mais quelque peu arrogant;∎ pleasant weather, if rather cold temps agréable, bien qu'un peu froid;∎ it is well-paid, if uninteresting work c'est un travail bien payé à défaut d'être intéressant∎ if I could just come in here... si je puis me permettre d'intervenir...;∎ it's rather good, if I say so myself c'est assez bon, sans fausse modestie;∎ I'll leave it there, if I may, and go on to my next point j'en resterai là, si vous voulez bien et passerai au point suivant;∎ I thought you were rather rude, if you don't mind my saying so je vous ai trouvé assez grossier, si je peux me permettre;∎ well, if you want my opinion or if you ask me, I thought it was dreadful eh bien, si vous voulez mon avis, c'était affreux;∎ if you think about it, it is rather odd si vous y réfléchissez, c'est plutôt bizarre;∎ if I remember rightly, she was married to a politician si j'ai bonne mémoire, elle était mariée à un homme politique;∎ if I know Sophie, she won't have done it! comme ou telle que je connais Sophie, elle ne l'aura pas fait!∎ if you could just write your name here... si vous voulez bien inscrire votre nom ici...;∎ if you could all just wait in the hall, I'll be back in a second si vous pouviez tous attendre dans l'entrée, je reviens tout de suite;∎ would you like me to wrap it for you? - if you would, please vous voulez que je vous l'emballe? - oui, s'il vous plaît(i) (expressing surprise, indignation) tiens, ça alors;∎ well, if it isn't my old mate Jim! tiens ou ça alors, c'est ce vieux Jim!2 nounsi m inv;∎ if you get the job - and it's a big if - you'll have to move to London si tu obtiens cet emploi, et je dis bien si, tu devras aller t'installer à Londres;∎ no ifs and buts, we're going il n'y a pas de "mais" qui tienne ou pas de discussions, on y va;∎ the agreement is full of ifs and buts l'accord n'est qu'une suite de conditionsau cas où;∎ if and when he phones, I'll simply tell him to leave me alone au cas où il appellerait, je lui dirais tout simplement de me laisser tranquilleplutôt;∎ he doesn't look any slimmer, if anything, he's put on weight il n'a pas l'air plus mince, il a même plutôt grossi;∎ I am, if anything, even keener to be involved j'ai peut-être encore plus envie d'y participer∎ there's a hopeless case if ever I saw one! voilà un cas désespéré s'il en est!;∎ if ever I saw a man driven by ambition, it's him si quelqu'un est poussé par l'ambition, c'est bien luià ta place;∎ if I were you I'd accept the offer si j'étais toi ou à ta place, j'accepterais la propositionsinon;∎ I'm happy to eat out if you want to, if not, I'll just rustle something up here on peut aller manger quelque part si tu veux, sinon je préparerai quelque chose ici;∎ are you going to read this book? if not, I will tu vas lire ce livre? sinon, je vais le lire moi;∎ did you finish on time? and if not, why not? avez-vous terminé à temps? sinon, pourquoi?;∎ hundreds, if not thousands des centaines, voire des milliers(a) (providing a reason) au moins;∎ I think I should come along too, if only to make sure you don't get into mischief je crois que je devrais venir aussi, ne serait-ce que pour m'assurer que vous ne faites pas de bêtises;∎ all right, I'll let you go to the party, if only to keep you quiet bon d'accord, tu peux aller à la fête, comme ça au moins, j'aurai la paix(b) (expressing a wish) si seulement;∎ if only! si seulement!;∎ if only I could drive si seulement je savais conduire;∎ if only someone would tell us what has happened si seulement quelqu'un nous disait ce qui s'est passé;∎ if only we'd known si seulement nous avions su -
17 uninspiring
uninspiring [‚ʌnɪn'spaɪrɪŋ](dull) qui n'inspire pas; (mediocre) médiocre; (unexciting) qui n'est pas passionnant; (uninteresting) sans intérêtUn panorama unique de l'anglais et du français > uninspiring
См. также в других словарях:
uninteresting — index insipid, lifeless (dull), mediocre, mundane, nondescript, pedestrian, prosaic, stale … Law dictionary
uninteresting — (adj.) 1769, from UN (Cf. un ) (1) not + INTERESTING (Cf. interesting) … Etymology dictionary
uninteresting — [adj] boring, uneventful arid, banal, big yawn*, bromidic, common, commonplace, depressing, dismal, drab, dreary, dry, dull, dusty*, fatiguing, flat, ho hum*, humdrum, insipid, irksome, jejune, monotonous, nothing*, nowhere*, pedestrian, prosaic … New thesaurus
uninteresting — ► ADJECTIVE ▪ not interesting … English terms dictionary
uninteresting — [un in′tristiŋ] adj. lacking interest; dull; tedious uninterestingly adv … English World dictionary
uninteresting — [[t]ʌ̱nɪ̱ntrəstɪŋ[/t]] ADJ GRADED If you describe something or someone as uninteresting, you mean they have no special or exciting qualities. Their media has earned the reputation for being rather dull and uninteresting... Why did he choose these … English dictionary
uninteresting — un|in|terest|ing [ ʌn ıntrəstıŋ ] adjective not interesting: BORING: Children s books used to be drab and uninteresting … Usage of the words and phrases in modern English
uninteresting — adjective an uninteresting book about genealogy Syn: unexciting, boring, dull, tiresome, wearisome, soporific, tedious, jejune, lifeless, lackluster, humdrum, colorless, soulless, bland, insipid, banal, dry, dreary, d … Thesaurus of popular words
uninteresting — adj.; uninterestingly, adv. * * * … Universalium
uninteresting — adjective Arousing little or no interest; boring or uneventful. Ant: interesting … Wiktionary
uninteresting — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. dull, dreary, tedious, humdrum. See weariness. II (Roget s IV) modif. Syn. tedious, boring, tiresome, dreary, wearisome, prosaic, pedestrian, fatiguing, monotonous, dull, drab, colorless, stale,… … English dictionary for students