-
41 подмазать
сов. В1) ungere / lubrificare / ingrassare leggermente2) разг. ( дать взятку) ungere le ruote / la carrucola••не подма́жешь - не поедешь — bisogna ungere, se no la ruota non gira
* * *v1) gener. ungere la carrucola2) colloq. ungere la ruota -
42 anoint
[ə'nɔɪnt]1) ungere2) (appoint to high office) consacrare* * *[ə'noint](to smear or cover with ointment or oil especially in a religious ceremony: anointed by a priest.) ungere* * *[ə'nɔɪnt]1) ungere2) (appoint to high office) consacrare -
43 unto
1. past part vedere ungere2. adj greasy3. m grease* * *unto agg.1 greasy, oily; ( sporco) dirty, oil-stained: mani unte, greasy hands; un soprabito unto e bisunto, a filthy (o greasy) overcoat◆ s.m. grease; ( grasso alimentare) fat: l'unto dell'arrosto, the fat from the roast; macchia d'unto, grease spot (o grease stain); macchiare d'unto gli abiti, to dirty one's clothes with grease; unto per le ruote di un veicolo, axle grease; dare dell'unto a una ruota, to grease a wheel.* * *['unto] unto (-a)1. ppSee:2. agggreasy, oily3. sm* * *['unto] 1.participio passato ungere2.1) (oleoso) greasy, oilyunto e bisunto — = very greasy and dirty
2) relig. anointed3.sostantivo maschile1) (sporco) grease2) relig.* * *unto/'unto/→ ungereII aggettivo1 (oleoso) greasy, oily; unto e bisunto = very greasy and dirty2 relig. anointedIII sostantivo m.1 (sporco) grease2 relig. l'Unto del Signore the Lord's Anointed. -
44 oil
I 1. [ɔɪl]1) (for fuel) petrolio m.; (for lubrication) olio m.heating oil — olio combustibile, nafta
to check the oil — aut. controllare il livello dell'olio
to change the oil — aut. cambiare l'olio, fare il cambio dell'olio
to strike oil — trovare il petrolio; fig. trovare una miniera d'oro
2) (for cooking) olio m.3) art. (medium, picture) olio m.4) cosmet. olio m.2.modificatore [deposit, producer, reserves, refinery] di petrolio; [ prices] del petrolio; [company, crisis, industry] petrolifero••II [ɔɪl]1) mecc. oliare, lubrificare [ mechanism]2) gastr. ungere [ pan]3) cosmet. ungere, cospargere di olio [ skin]••* * *[oil] 1. noun(a usually thick liquid that will not mix with water, obtained from plants, animals and minerals: olive oil; whale oil; vegetable oil; cooking oil; He put some oil on the hinges of the door; The car's engine is in need of oil.) olio2. verb(to put oil on or into: The machine will work better if it's oiled.) oliare, ingrassare- oils- oily
- oilfield
- oil paint
- oil painting
- oil palm
- oil-rig
- oil-tanker
- oil-well
- strike oil* * *I 1. [ɔɪl]1) (for fuel) petrolio m.; (for lubrication) olio m.heating oil — olio combustibile, nafta
to check the oil — aut. controllare il livello dell'olio
to change the oil — aut. cambiare l'olio, fare il cambio dell'olio
to strike oil — trovare il petrolio; fig. trovare una miniera d'oro
2) (for cooking) olio m.3) art. (medium, picture) olio m.4) cosmet. olio m.2.modificatore [deposit, producer, reserves, refinery] di petrolio; [ prices] del petrolio; [company, crisis, industry] petrolifero••II [ɔɪl]1) mecc. oliare, lubrificare [ mechanism]2) gastr. ungere [ pan]3) cosmet. ungere, cospargere di olio [ skin]•• -
45 подмазать
сов. В1) ungere / lubrificare / ingrassare leggermente2) разг. ( дать взятку) ungere le ruote / la carrucola••не подмажешь - не поедешь — bisogna ungere, se no la ruota non gira -
46 помазать
-
47 смазать
сов. В1) ingrassare vt, ungere vt; spalmare vi; lubrificare vt тех.смазать йодом — dare una spennellatura di tintura di iodioсмазать салом — ungere con / di segoсмазать дегтем — imbitumare vt2) разг. ( лишить четкости) rendere incerto / imprecisoсмазать выступление — smidollare un discorso3) прост. ( сильно ударить)смазать по морде груб. — mollare un ceffone sul muso• -
48 умасливать
несов. - умасливать, сов. - умаслитьВ1) ( натереть маслянистым) ungere con un grasso; spalmare di materia grassa -
49 мазать
1) ( покрывать слоем) spalmare2) ( накладывать грим) truccare, mettere il trucco3) ( грязнить) sporcare, imbrattare4) ( делать промахи) mancare il segno, non centrare* * *I несов.1) В spalmare vt ( di qc); ingrassare vt, ungere vt (жиром, смазкой); pitturare vt, verniciare vt ( краской)ма́зать хлеб маслом — spalmare il burro sul pane
2) кого-что разг. imbrattare vt, sporcare vt3) что разг. ( плохо рисовать) imbrattare vt (la tela)•- мазатьсяII несов. прост.fallire / sbagliare il colpo; far padella* * *v1) gener. schisare (в бильярде), sfrisare (в бильярде), stendere, appiastrare, dipingere con la granata (о художнике), distendere (+I), impiastrare, spalmare, ungere, zafardare2) colloq. intonacare, sberciare3) scorn. impiastricciare -
50 натереть
1) ( намазать) spalmare, ungere2) ( придать блеск) lucidare3) ( причинить боль) farsi venire un'infiammazione4) ( измельчить) grattugiare* * *сов.2) ( навести лоск) lucidare vt, dare il lucidoнатере́ть пол мастикой — dare la cera al pavimento
3) ( повредить трением) sbucciare vt, scorticare vtнатере́ть себе мозоли — fare i calli
4) В, Р ( измельчить) grattugiare vt•* * *vgener. dare una stropicciata -
51 подкупить
1) (деньгами и т.п.) corrompere, subornare, prezzolare2) ( завоевать симпатию) guadagnarsi la simpatia3) ( купить дополнительно) comprare ancora* * *сов. В1) corrompere vt, subornare vt; ungere la ruota / carrucola фам.2) ( вызвать симпатию) entrare / insinuarsi nelle grazie di qd; sedurre vt; fare colpo ( su qd); attirarsi / accattivarsi / guadagnarsi le simpatie ( di qd)всех подкупи́ла его искренность — con la sua sincerità conquistò / sedusse tutti
3) разг. ( прикупить) comprare <ancora un po' / dell'altro>* * *vgener. prendere (qd) al boccone (кого-л.), ungere la ruota -
52 смазать
1) ( намазать) coprire, spalmare2) ( ударить) colpire, dare un ceffone [una sventola]* * *сов. В1) ingrassare vt, ungere vt; spalmare vi; lubrificare vt тех.сма́зать йодом — dare una spennellatura di tintura di iodio
сма́зать салом — ungere con / di sego
сма́зать дёгтем — imbitumare vt
2) разг. ( лишить чёткости) rendere incerto / imprecisoсма́зать выступление — smidollare un discorso
3) прост. ( сильно ударить)сма́зать по морде груб. — mollare un ceffone sul muso
4) (промахнуться, тж. спорт.) ciccare vi (a)•* * *vgener. dare una spalmata, far stecca (в бильярде) -
53 смазать маслом
vgener. (растительным) ungere con olio, ungere d'olio -
54 умасливать
несов. - ума́сливать, сов. - ума́слитьВ1) ( натереть маслянистым) ungere con un grasso; spalmare di materia grassa2) перен. разг. rabbonire vt; coprire di lusinghe; ungere <la carrucola / le ruote>* * *vliter. dar l'unto a (qd) (кого-л.) -
55 flooded / flood lubrication
(mas) ungere prin cufundare / imersare; ungere în baie de uleiEnglish-Romanian technical dictionary > flooded / flood lubrication
-
56 forced-feed / forced lubrication
English-Romanian technical dictionary > forced-feed / forced lubrication
-
57 lubrication by submersion
(mas) ungere prin scufundare; ungere în baie de uleiEnglish-Romanian technical dictionary > lubrication by submersion
-
58 bribe
I [braɪb]nome tangente f.II [braɪb]to give sb. a bribe — dare una bustarella a qcn
* * *1. noun(a gift offered to persuade a person to do something, usually dishonest: Policemen are not allowed to accept bribes.) bustarella2. verb(to give (someone) a bribe: He bribed the guards to let him out of prison.) corrompere- bribery* * *[braɪb]1. n2. vt* * *bribe /braɪb/n.1 somma di denaro usata per corrompere; bustarella, mazzetta, tangente (fam.)2 allettamento; esca (fig.).(to) bribe /braɪb/v. t.1 corrompere; comprare (fam.); subornare (leg.): to bribe a witness, subornare un teste; to bribe sb. into keeping quiet, comprare il silenzio di q.; He was bribed into giving them the papers, ha consegnato loro le carte in cambio di una bustarella; to bribe one's way into a post, arrivare a una posizione attraverso la corruzionebribablea.bribern.corruttore; subornatore (leg.).* * *I [braɪb]nome tangente f.II [braɪb]to give sb. a bribe — dare una bustarella a qcn
-
59 lube
lube /lu:b/n. [uc] (abbr. di lubricating oil)(mecc., = lube oil) lubrificante; olio lubrificante.(to) lube /lu:b/v. t. -
60 (to) lubricate
(to) lubricate /ˈlu:brɪkeɪt/v. t. e i.1 (mecc.) lubrificare; ingrassare (fam.)● lubricating grease, (grasso) lubrificante □ lubricating oil, olio lubrificante.
См. также в других словарях:
ungere — ÚNGERE, ungeri, s.f. Acţiunea de a (se) unge şi rezultatul ei. – v. unge. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ÚNGERE s. 1. v. gresare. 2. întindere, uns. (ungere untului pe pâine.) 3. v. miruire. 4. v. înscăunare. Trimis … Dicționar Român
ungere — / undʒere/ (lett. o pop. ugnere) [lat. ungĕre ]. ■ v. tr. 1. a. [passare una materia grassa su un oggetto: u. la teglia di burro ] ▶◀ spalmare, (region.) untare, [con burro] imburrare, [con olio] oliare. ◀▶ (non com.) digrassare, sgrassare.… … Enciclopedia Italiana
ungere — ùn·ge·re v.tr. AU 1. spalmare con una sostanza grassa: ungere la teglia con il burro, ungere la pelle d olio solare, ungere i capelli di brillantina | lubrificare, oliare: ungere un ingranaggio, i cardini di una porta 2. sporcare, macchiare di… … Dizionario italiano
ungere — {{hw}}{{ungere}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io ungo , tu ungi ; pass. rem. io unsi , tu ungesti ; part. pass. unto ) 1 Spalmare di olio o di altre sostanze grasse (anche assol.): ungere qlco. di sego; ungere il tegame di burro | (est.) Macchiare d… … Enciclopedia di italiano
ungere — A v. tr. 1. spalmare (di sostanze grasse) 2. (est.) macchiare d unto, sporcare CONTR. smacchiare, pulire 3. (est.) oliare, ingrassare, lubrificare CONTR. sgrassare, digrassare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Ong — ungere … Mini Vocabolario milanese italiano
Ung — ungere … Mini Vocabolario milanese italiano
iang — ungere, spalmare con sostanza grassa … Dizionario Materano
jòng — ungere, spalmare di grasso … Dizionario Materano
'ngìljscè — ungere, insudiciare, insozzare … Dizionario Materano
oindre — [ wɛ̃dr ] v. tr. <conjug. : 49> • 1120; lat. ungere 1 ♦ Vx ou littér. Frotter d huile ou d une matière grasse. ⇒ enduire . Pronom. Les athlètes s oignaient autrefois d huiles parfumées. Loc. prov. Oignez vilain, il vous poindra; poignez… … Encyclopédie Universelle