-
101 zugute
jdm. etw. zugute halten учи́тывать /-че́сть кому́-н. что-н. (в оправда́ние), де́лать с- кому́-н. ски́дку на что-н. ich halte es deiner Unerfahrenheit zugute я отношу́ э́то за счёт твое́й нео́пытности. jdm. seine Jugend zugute halten учи́тывать /- чью-н. мо́лодость, де́лать /- кому́-н. ски́дку на мо́лодость. jdm./einer Sache zugute kommen идти́ пойти́ на по́льзу <сослужи́ть pf хоро́шую слу́жбу> кому́-н. чему́-н. seine langjährige Erfahrung kam ihm zugute его́ многоле́тний о́пыт ему́ пригоди́лся <оказа́лся поле́зным для него́>. die Kur ist seiner Gesundheit zugute gekommen куро́ртное лече́ние пошло́ ему́ на по́льзу. der Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen пребыва́ние за грани́цей сослужи́ло ему́ о́чень хоро́шую слу́жбу в его́ рабо́те. jdm. etw. zugute kommen lassen materiell передава́ть /-да́ть что-н. в чью-н. по́льзу. ideell ока́зывать /-каза́ть кому́-н. что-н. jdm./sich etw. zugute tun де́лать /- кому́-н. себе́ что-н. хоро́шее [ Angenehmes прия́тное]. jd. tut sich viel darauf zugute, … кто-н. (о́чень) горд тем, … bildet sich ein кто-н. вообража́ет тем, … -
102 oerfarenhet
oerfarenhet Unerfahrenheit f -
103 brak
brak1 m (-u; -i) Mangel m (G an D); (wada) Fehler m, Defekt m; (wyrób) Ausschussware f, Mangelware f;brak wody Wassermangel m;brak apetytu Appetitlosigkeit f;brak odpowiedzialności Verantwortungslosigkeit f;brak doświadczenia Unerfahrenheit f;z braku czasu aus Zeitmangel;braki pl w wykształceniu Bildungslücken f/pl;brak mi ciebie du fehlst mir, ich vermisse dich;brak mi słów mir fehlen die Worte;nie brak mu odwagi ihm fehlt es nicht an Mut -
104 doświadczenie
doświadczenie n (-a; -eń) Erfahrung f, Erlebnis n; (eksperyment) Experiment n, Versuch m;doświadczenia m/pl na zwierzętach Tierversuche m/pl;brak m doświadczenia Unerfahrenheit f;z doświadczenia aus Erfahrung;doświadczenie uczy, że … die Erfahrung lehrt, dass …;znając z doświadczenia erfahrungsgemäß -
105 nieobycie
-
106 ἀδαημονίη
ἀ-δαημονίη, ἀ-δαημοσύνη, Unerfahrenheit, Unkunde -
107 ἀδαημοσύνη
ἀ-δαημονίη, ἀ-δαημοσύνη, Unerfahrenheit, Unkunde -
108 ἀνεραστία
ἀν-εραστία, Unerfahrenheit od. Ungeübtheit in der Liebe -
109 ἀπειραγαθία
-
110 ἀπείρᾱτος
ἀ-πείρᾱτος, ἀ-πείρᾰτος, unversucht; nichts versucht habend, unkundig; τὸ ἀπείρατον, Unerfahrenheit -
111 ἀπείρᾰτος
ἀ-πείρᾱτος, ἀ-πείρᾰτος, unversucht; nichts versucht habend, unkundig; τὸ ἀπείρατον, Unerfahrenheit -
112 ἀπειρία
-
113 ἀπειροκαλία
ἀ-πειρο-καλία, Unerfahrenheit im Schönen, Geschmacklosigkeit; Überladung -
114 ἀπειροσύνη
ἀ-πειροσύνη, Unerfahrenheit, Unkunde -
115 ἀφραδία
ἀ-φραδία, Unverstand, Torheit, Unbesonnenheit; ἀνδρῶν κακότητι καὶ ἀφραδίῃ πολέμοιο, Unerfahrenheit im Kriege -
116 ἐπισκοτέω
ἐπι-σκοτέω, u. ἐπι-σκοτάζω, verfinstern, verdunkeln, im Lichte stehen, τινί, ἐπεσκότει τῷ Κτησίππῳ τῆς ϑέας, er verhinderte ihn am Anblick. Häufiger übertr., ἡ ῥώμη ταῖς τῆς ψυχῆς ἐπιμελείαις ἐπεσκότησε, tat ihnen Eintrag, war hinderlich; τῇ ἀπειρίῃ ἐπισκοτεύμενος, wegen Unerfahrenheit sich in Ungewißheit befindend -
117 θρασύνω
θρασύνω, kühn machen, ermutigen; pass., πρὶν ὅρμῳ ναῦν ϑρασυνϑῆναι, ehe das Schiff durch die Reede Sicherheit erlangt; πλήϑει τὴν ἀμαϑίαν ϑρασύνοντες, durch die Menge gewannen sie trotz ihrer Unerfahrenheit Mut. Häufig med. kühn, dreist sein u. handeln; ϑρασυνάμενος ὑπὲρ ἐμαυτοῦ, freimütig, dreist sprechen; πρός τι, gegen etwas; ϑρασύνειν τι = mit etwas prahlen -
118 σκαιότης
σκαιότης, ητος, ἡ, linkisches Wesen, ungesittetes, grobes Betragen, Ungeschicklichkeit; auch Unerfahrenheit, Unwissenheit -
119 brak
1.\brak odpowiedzialności Verantwortungslosigkeit f\brak związku Zusammenhang[s]losigkeit fz \braku czegoś aus Mangel an etw +dat, wegen Fehlens vonz \braku dowodów mangels +gen Beweisen, aus Mangel an Beweisen\brak odpowiedzi na pytanie die fehlende Antwort auf die Frage\brak czasu Zeitmangel m\brak witaminy B Vitamin-B-Mangel m\brak wiary Unglaube m\brak opanowania Unbeherrschtheit f\brak doświadczenia Unerfahrenheit fcierpieć na \brak czegoś unter Mangel an etw +dat leidennadrabiać \braki w niemieckim Rückstände im Deutschen aufholen2. [brak] inv\brak mi czasu ich habe keine Zeit\brak mi jej sie fehlt mir\brak mi słów mir fehlen die Wortepieniędzy nam nie \brak an Geld fehlt es uns nichtniczego mu nie \brak es fehlt ihm an nichts -
120 karb
Kerbe f, Einkerbung fkłaść coś na \karb młodości/niedoświadczenia die Schuld der Jugend/der Unerfahrenheit geben [ lub zuschreiben]ująć kogoś/coś w \karby jdn/etw in strenge Zucht nehmen, jdm/etw feste Zügel anlegen
См. также в других словарях:
Unerfahrenheit — ↑Apirie … Das große Fremdwörterbuch
Unerfahrenheit — Was Unerfahrenheit für die Jungen, ist der Schnaps für die Alten. (Rumänisch.) – Neue Freie Presse, 4576 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Unerfahrenheit — Unwissenheit; Naivität; Unkenntnis * * * Ụn|er|fah|ren|heit 〈f. 20; unz.〉 Mangel an Erfahrung * * * Ụn|er|fah|ren|heit, die; : das Unerfahrensein. * * * Ụn|er|fah|ren|heit, die; : das Unerfahrensein … Universal-Lexikon
Unerfahrenheit — Ụn|er|fah|ren|heit, die; … Die deutsche Rechtschreibung
Bürgschaftsvertrag — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Die Bürgschaft ist ein einseitig verpflichtender Vertrag, durch den sich der Bürge gegenüber dem Gläubiger eines Dritten… … Deutsch Wikipedia
Mietbürgschaft — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Die Bürgschaft ist ein einseitig verpflichtender Vertrag, durch den sich der Bürge gegenüber dem Gläubiger eines Dritten… … Deutsch Wikipedia
Selbstschuldnerische Bürgschaft — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Die Bürgschaft ist ein einseitig verpflichtender Vertrag, durch den sich der Bürge gegenüber dem Gläubiger eines Dritten… … Deutsch Wikipedia
Bürgschaft (Deutschland) — Die Bürgschaft ist ein einseitig verpflichtender Vertrag, durch den sich der Bürge (veraltet Kavent[1]) gegenüber dem Gläubiger eines Dritten (des so genannten Hauptschuldners) verpflichtet, für die Erfüllung der Verbindlichkeiten des Dritten… … Deutsch Wikipedia
Wucher — Überteuerung; Preistreiberei; Mondpreise (umgangssprachlich); überhöhte Preise * * * Wu|cher 〈m. 3; unz.〉 1. Erzielung eines im Verhältnis zur Leistung zu hohen Gewinns, indem die Notlage, Unerfahrenheit od. der Leichtsinn des anderen ausgenützt… … Universal-Lexikon
Arbeitnehmerbürgschaft — Von einer Ehegattenbürgschaft spricht man, wenn ein Ehepartner sich für die Schulden des anderen Ehepartners verbürgt. Diese Form der Kreditsicherung ist bei Kreditinstituten üblich, jedoch unter bestimmten Voraussetzungen sittenwidrig.… … Deutsch Wikipedia
Ehegattenbürgschaft — Von einer Ehegattenbürgschaft spricht man, wenn ein Ehepartner sich für die Schulden des anderen Ehepartners verbürgt. Diese Form der Kreditsicherung ist bei Kreditinstituten üblich, jedoch unter bestimmten Voraussetzungen sittenwidrig.… … Deutsch Wikipedia