-
1 niedostatek
scarcity, shortage* * *mi- tk-1. (= nędza) want, poverty; cierpieć niedostatek live in want l. poverty.2. (= mankament) shortcoming, deficiency.3. przest. (= brak) shortage, scarcity.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedostatek
-
2 niedostatek
сущ.• бедность• вина• голод• дефект• дефицит• дороговизна• лишение• недостаток• недостаточность• недостача• необеспеченность• нехватка• нищета• нужда• проступок• редкость• скудость• слабость* * *niedostat|ek♂, Р. \niedostatekku бедность ž, нужда ž;cierpieć \niedostatek жить бедно, нуждаться
+ ubóstwo, bieda, niezamożność* * *м, Р niedostatkuбе́дность ż, нужда́ żcierpieć niedostatek — жить бе́дно, нужда́ться
Syn: -
3 niedostatek
3) ( niewystarczająca liczba)\niedostatek czegoś Mangel m an etw +dat -
4 niedostatek
-
5 niedostatek
1. besoin2. carence3. disette4. défaut5. dénuement6. faute7. mal-être8. manque9. privation10. pénurie -
6 niedostatek
1 cruatan 2 easnamh 3 locht -
7 niedostatek
mungesë -
8 niedostatek
eksiklik; kusur -
9 niedostatek
[нєдостатек]m -
10 niedostatek
stokastygius -
11 niedostatek
ч1. нестаток, злидні;2. недостача -
12 niedostatek
1 kakulangan2 kasalatán3 kawalán -
13 niedostatek
1) ανεπάρκεια2) ελάττωμα3) έλλειψη -
14 niedostatek
احتياج ; فقدان ; قصور ; كاست ; كسر ; كسري ; كمبود ; كمي ; ناكارايي ; نبودن ; نداشت ; نقصواژه نامه لهستانی فارسی (Dictionary Farsi-Polish) > niedostatek
-
15 niedostatek żywności
• food shortageSłownik polsko-angielski dla inżynierów > niedostatek żywności
-
16 odczuć niedostatek
ощутить бедностьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > odczuć niedostatek
-
17 food shortage
niedostatek żywności -
18 ανεπάρκεια
niedostatek (m) rzecz. -
19 niedostat|ek
m (G niedostatku) 1. sgt (bieda) privation C/U, neediness; want książk.- żyć w niedostatku to live in want- cierpieć niedostatek to be in need, to suffer privation(s)- nie dokucza a. doskwiera nam niedostatek we are free from want2. (niedociągnięcie) deficiency, inadequacy- stylistyczne niedostatki przekładu stylistic deficiencies a. inadequacies of a translation3. (niedobór) (żywności, wody, pieniędzy) scarcity; (informacji, dowodów) lack; (surowców, funduszy) deficiency, lack, inadequacy- niedostatek wiedzy/wykształcenia inadequate knowledge/education, lack of knowledge/educationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedostat|ek
-
20 brak
Ⅰ m (G braku) 1. sgt (pieniędzy, żywności) lack, shortage C; (doświadczenia, dowodów, snu) lack; (witamin) deficiency C/U- cierpieć na/odczuwać brak czegoś to lack sth- odczuwać brak kogoś to miss sb- cierpieć na brak pieniędzy/czasu to be pressed for money/time- cierpieć na brak rąk do pracy to be short-handed- z braku czegoś for want of sth, for a. through lack of sth2. (produkt wybrakowany) defective product Ⅱ praed. brak mi słów I’m at a loss for words- brak mi ciebie I miss you- ludzi tu nie brak there are plenty of people here- brak mi kilku groszy I’m short a few pence a. a few pence short- nie brak mu niczego he has everything; he wants for nothing książk.- nie brak jej pomysłów she’s full of ideasⅢ braki plt (w uzębieniu) gaps pl; (w wykształceniu) gaps pl; (jakościowe) defects- miał poważne braki w matematyce he was way behind in maths* * *I - ku; instr sg - kiem; m(czasu, dowodów) lack; (pieniędzy, pożywienia) lack, shortage; ( produkt wybrakowany) defective product, dud (pot)z braku czegoś — for lub through lack of sth
II invcierpieć na brak czegoś — to suffer for lub from the want of sth
* * *mi1. (= niedostatek) lack, shortage; chroniczny/zupełny brak czasu chronic/total shortage l. lack of time; dotkliwy brak pieniędzy severe shortage of money; brak zainteresowania/apetytu lack of interest/appetite.2. (= nieobecność) absence; zauważyłem brak niektórych studentów I noticed (that) some students were absent.4. handl. defective product. – v. ( nieodmienny predykatyw)1. (niedostatek, uczucie tęsknoty) brak mi słów I don't know what to say; I'm at a loss for words; będzie mi ciebie brak I'll miss you.2. (z przeczeniem: dostateczna ilość, obfitość) nie brak mu nigdy pomysłów he never lacks ideas; nie brak czasu there's plenty of time; nie brak mi było niczego I had all I needed; form. I wanted for nothing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brak
См. также в других словарях:
niedostatek — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. niedostatektku {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} usterka, błąd, niedoskonałość, mankament : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dobry makijaż zatuszuje niedostatki urody. {{/stl 10}}{{stl 20}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
niedostatek — m III, D. niedostatektku, N. niedostatektkiem; lm M. niedostatektki, D. niedostatektków 1. blm «brak wystarczających środków materialnych, ubóstwo, bieda; niezamożność» Dotkliwy niedostatek. Być, żyć, umrzeć w niedostatku. Niedostatek dokucza,… … Słownik języka polskiego
chłód — Cierpieć chłód i głód «być narażonym na niewygody, niedostatek»: Nikt przecież nie chce, proszę pani, by te dzieci cierpiały chłód i głód, na pewno zapewnimy im skromne, bo skromne, ale godne życie. TV talk 2001. O głodzie i chłodzie zob. głód 2 … Słownik frazeologiczny
cienko — śpiewać a) «być w trudnych warunkach materialnych, w ciężkiej sytuacji, odczuwać niedostatek, biedę»: Cienko byśmy z Ewą śpiewały, gdyby nie rodzice uczniów, którzy zwyczajnie nas podkarmiali. M. Nurowska, Oczy. b) «tracić pewność siebie;… … Słownik frazeologiczny
gryźć — 1. Gryźć kamienie «nie mieć co jeść, cierpieć głód, niedostatek»: Kamienie będzie gryzł, a malarzem zostanie. K. Makuszyński, Szaleństwa. 2. Gryźć ziemię «nie żyć, leżeć w grobie»: Rewolucja niosła ludziom nadzieję, uskrzydlała ich. Ale skrzydła… … Słownik frazeologiczny
niż — demograficzny a) «osoby urodzone w okresie spadku urodzin»: Niedostatek sal lekcyjnych rozwiąże się częściowo sam, gdy średnie szkoły obejmie niż demograficzny (...). SN 16/11/1998. b) «okres, w którym urodziło się procentowo mniej dzieci niż w… … Słownik frazeologiczny
przymierać — głodem a) «być bliskim śmierci z powodu niedojadania»: Przeszedł po zgliszczach Smoleńska, darł się przez stosy trupów pod Borodinem, przymierał głodem w płonącej Moskwie (...). L. Kruczkowski, Kordian i cham. b) «żyć w nędzy, cierpieć… … Słownik frazeologiczny
bieda — I ż IV, CMs. biedzie 1. blm «brak wystarczających środków materialnych do zaspokajania potrzeb; niedostatek, ubóstwo» Zaznać biedy. Żyć w biedzie. Bieda gdzieś panuje, zagląda komuś w oczy, wkrada się do domu. ◊ Bieda z nędzą, bieda aż piszczy «o … Słownik języka polskiego
brak — m III, D. u, N. brakkiem 1. blm «fakt nieistnienia czegoś, nieobecność, niedostatek» Chroniczny, dotkliwy, zupełny brak. Brak apetytu, sił. Brak czasu. Brak gotówki. Brak zainteresowań. ◊ Z braku, w braku czego «wobec tego, że czegoś nie ma; nie… … Słownik języka polskiego
cienko — cienkoniej przysłów. od cienki (zwykle w zn. 1 i 2) a) w zn. 1: Cienko krajać chleb. Obierać kartofle jak najcieniej. Cienko zaostrzony ołówek. ◊ Cienko prząść a) «być w biedzie, w niedostatku, w ciężkiej sytuacji» b) «być bardzo chorym» □ Gdzie… … Słownik języka polskiego
ciężko — ciężkożej 1. «(z) dużym ciężarem, ze znacznym obciążeniem» Wóz ciężko wyładowany. ∆ Komuś jest ciężko «ktoś z trudem dźwiga coś ciężkiego» 2. «ociężale, powolnie; bezsilnie, bezwładnie» Ciężko chodzić, stąpać, wlec się. Ciężko powłóczyć nogami.… … Słownik języka polskiego