Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

undergo

  • 1 undergo

    {ʌndə'gou}
    v (underwent, undergone) понасям, претърпявам, преживявам, изпитвам, бивам подложен на
    * * *
    {^ndъ'gou} v (underwent {^ndъ'went} ; undergone {-gъn}) п
    * * *
    търпя; понасям;
    * * *
    v (underwent, undergone) понасям, претърпявам, преживявам, изпитвам, бивам подложен на
    * * *
    undergo[¸ʌndə´gou] v ( underwent[¸ʌndə´went]; undergone[¸ʌndə´gɔn]) понасям, изпитвам, претърпявам, бивам подложен на.

    English-Bulgarian dictionary > undergo

  • 2 underwent

    вж. undergo
    * * *
    вж. undergo.
    * * *
    вж. undergo
    * * *
    underwent pt от undergo.

    English-Bulgarian dictionary > underwent

  • 3 repair

    {ri'pεə}
    I. 1. поправям (къща, дрехи, път и пр.), ремонтирам, кърпя, закърпвам
    2. поправям, изправям (зло, неправда и пр.), компенсирам
    3. възстановявам
    to REPAIR one's fortunes прен. стъпвам пак на краката си (след финансови затруднения), забогатявам
    II. 1. често рl поправка, ремонт
    to be under REPAIR to undergo REPAIRs в ремонт/поправка съм
    beyond REPAIR съвсем развален, не подлежащ на поправка, непоправим (и прен.)
    2. възстановяване (на силu и пр.)
    3. състояние
    in (good) REPAIR в добро състояние, добре запазен, в изправност
    in bad REPAIR, out of REPAIR в лошо състояние, повреден, развален
    to keep something in REPAIR поддържам нещо в изправност
    to put something in REPAIR ремонтирам/поправям нещо
    III. 1. отивам, отправям се, стичаме се
    навестявам (to)
    2. оттеглям се (to)
    3. прибягвам (to) (за помощ и пр.)
    IV. 1. прибягване (to)
    to have REPAIR to прибягвам до
    2. сборище
    place of safe REPAIR сигурно прибежище
    * * *
    {ri'pЁъ} v 1. поправям (кьща, дрехи, пьт и пр.), ремонтирам; к(2) {ri'pЁъ} n 1. често рl поправка, ремонт; to be under repair to {3} {ri'pЁъ} v 1. отивам, отправям се; стичаме се; навестявам {4} {ri'pЁъ} n ост. 1. прибягване (to); to have repair to прибягвам
    * * *
    ремонтен; ремонтирам; поправка; поправям; възстановявам; кърпя;
    * * *
    1. beyond repair съвсем развален, не подлежащ на поправка, непоправим (и прен.) 2. i. поправям (къща, дрехи, път и пр.), ремонтирам, кърпя, закърпвам 3. ii. често рl поправка, ремонт 4. iii. отивам, отправям се, стичаме се 5. in (good) repair в добро състояние, добре запазен, в изправност 6. in bad repair, out of repair в лошо състояние, повреден, развален 7. iv. прибягване (to) 8. place of safe repair сигурно прибежище 9. to be under repair to undergo repairs в ремонт/поправка съм 10. to have repair to прибягвам до 11. to keep something in repair поддържам нещо в изправност 12. to put something in repair ремонтирам/поправям нещо 13. to repair one's fortunes прен. стъпвам пак на краката си (след финансови затруднения), забогатявам 14. възстановявам 15. възстановяване (на силu и пр.) 16. навестявам (to) 17. оттеглям се (to) 18. поправям, изправям (зло, неправда и пр.), компенсирам 19. прибягвам (to) (за помощ и пр.) 20. сборище 21. състояние
    * * *
    repair[ri´pɛə] I. v 1. поправям (къща, дреха, път и пр.); закърпвам, кърпя; ремонтирам; репарирам; to \repair a broken marriage възстановявам разрушен брак; 2. изправям, поправям (зло, неправда и пр.); компенсирам ( загуба); 3. възстановявам (сили и пр.); 4. мед. зараствам, санирам; II. n 1. често pl поправка, ремонт; to be under \repair, to undergo \repairs в ремонт е; to carry out \repairs правя (извършвам) ремонт, ремонтирам; beyond \repair съвсем развален (за машина и пр.), който не може вече да се ремонтира (за сграда и пр.); непоправим; \repairs done while you wait поправки се извършват, докато чакате (незабавно); 2. възстановяване (на сили и пр.); 3. състояние; in ( good) \repair в добро състояние, добре запазен; in bad \repair, out of \repair в лошо състояние, повреден, развален; 4. запасна част; III. repair v 1. отивам, отправям се; оттеглям се; стичам се; навестявам (to); 2. прибягвам (to s.o. до някого) (за помощ и пр.); II. n ост. 1. прибягване; to have \repair to прибягвам до; 2. сборище; a place of safe \repair сигурно убежище.

    English-Bulgarian dictionary > repair

  • 4 treatment

    {'tri:tmənt}
    1. обноска, държане, отношение
    2. разработка, начин на разглеждане, трактовка
    3. обработка, манипулация
    4. лекуване, лечение
    to undergo a TREATMENT for ulcer лекуват ми язвата
    (patients) under TREATMENT (болни) на лечение
    the (full) TREATMENT разг. обичайният начин за справяне с някого/нещо
    5. мин. обогатяване
    * * *
    {'tri:tmъnt} n 1. обноска, държане, отношение; 2. разработк
    * * *
    третиране; терапия; обработка; обработване; обноска; разработка; държание; лечение;
    * * *
    1. (patients) under treatment (болни) на лечение 2. the (full) treatment разг. обичайният начин за справяне с някого/нещо 3. to undergo a treatment for ulcer лекуват ми язвата 4. лекуване, лечение 5. мин. обогатяване 6. обноска, държане, отношение 7. обработка, манипулация 8. разработка, начин на разглеждане, трактовка
    * * *
    treatment[´tri:tmənt] n 1. третиране, обноска, държание; I did not expect such (a) \treatment at your hands не очаквах от вас подобно отношение; 2. разработка, начин на разглеждане; 3. обработка, манипулация; to be given the full \treatment разг. получавам всичко от до (от А до Я) (в положителен или отрицателен смисъл); 4. лечение; to undergo a \treatment for ulcer подлагам се на лечение за язва; patients under \treatment болни на лечение; 5. мин. обогатяване.

    English-Bulgarian dictionary > treatment

  • 5 transformation

    {trænsfə'meiʃn}
    1. преобразуване, превръщане, преобразяване
    to undergo a TRANSFORMATION преобразявам се, превръщам се
    2. ел. трансформиране
    3. мат., ез. трансформация, трансформиран израз
    4. дамска перука, фалшива коса, тупе
    5. TRANSFORMATION scene театр. феерия
    * * *
    {transfъ'meishn} n 1. преобразуване, превръщане; преобр
    * * *
    трансформация; преобразование; превръщане;
    * * *
    1. to undergo a transformation преобразявам се, превръщам се 2. transformation scene театр. феерия 3. дамска перука, фалшива коса, тупе 4. ел. трансформиране 5. мат., ез. трансформация, трансформиран израз 6. преобразуване, превръщане, преобразяване
    * * *
    transformation[¸trænsfə´meiʃən] n 1. преобразуване, променяне, видоизменяне, превръщане; angular \transformation тригонометрично преобразуване; radioactive \transformation радиоактивно превръщане (разпадане); point-to-point \transformation точково преобразуване; 2. ел. трансформиране; 3. търг., шег. (дамска) перука, фалшива коса, тупе; 4. attr: \transformation scene театр. феерия.

    English-Bulgarian dictionary > transformation

  • 6 X-ray

    {'eksrei}
    I. 1. обик. pl рентгенови лъчи
    2. рентгеноскопия, рентгенограма, рентгенова снимка
    3. attr рентгенов (апарат, преглед, лечение и пр.)
    II. v преглеждам/правя снимка/лекувам с рентгенови лъчи
    * * *
    {'eksrei} n 1. обик. pl рентгенови лъчи; 2. рентгеноскопия;(2) {'eksrei} v преглеждам/правя снимка/лекувам с рентгенови лъ
    * * *
    рентген; рентгенов;
    * * *
    1. attr рентгенов (апарат, преглед, лечение и пр.) 2. i. обик. pl рентгенови лъчи 3. ii. v преглеждам/правя снимка/лекувам с рентгенови лъчи 4. рентгеноскопия, рентгенограма, рентгенова снимка
    * * *
    X-ray[´eks¸rei] I. n 1. (обикн. pl) рентгенови лъчи; fluorescent ( secondary) \X-rays вторични рентгенови лъчи; 2. рентгенова снимка; 3. attr рентгенов; \X-ray therapy рентгенотерапия; \X-ray picture рентгенова снимка, рентгенограма; II. v преглеждам на рентген; to be \X-rayed, have ( undergo) an \X-ray examination преглеждам се на рентген.

    English-Bulgarian dictionary > X-ray

  • 7 examination

    {ig,zæmi'neiʃn}
    1. изследване, проучване, изучаване, анкетиране, анкета, преглед, преглеждане
    2. изпит, класна работа, изпитване
    to go in/go up/sit/enter for an EXAMINATION явявам се на изпит
    3. юр., воен. следствие, дознание, разпит
    * * *
    {ig,zami'neishn} n 1. изследване, проучване; изучаване; ан
    * * *
    преглед; анкетиране; проучване; разпит; изследване; изучаване; изпитване;
    * * *
    1. to go in/go up/sit/enter for an examination явявам се на изпит 2. изпит, класна работа, изпитване 3. изследване, проучване, изучаване, анкетиране, анкета, преглед, преглеждане 4. юр., воен. следствие, дознание, разпит
    * * *
    examination[ig¸zæmi´neiʃən] n 1. изследване, проучване, изпитване; изучаване; анкетиране; close \examination щателен преглед; deferred \examination отсрочена (отложена) експертиза; formal \examination официална експертиза; post-mortem \examination мед. аутопсия; to undergo a medical \examination подлагам се на лекарски преглед; 2. изпит; класно упражнение; to take ( go in, go up, sit, enter for) an \examination явявам се на изпит; to pass an \examination издържам изпит; competitive \examination конкурсен изпит, конкурс; entrance \examination приемен изпит; to fail (in) an \examination скъсват ме на изпит; 3. юрид., воен. дознание, следствие; разпит; cross-\examination кръстосан разпит; to put s.o. through a searching \examination подлагам някого на щателно следствие (разпит); to take the \examination of s.o. снемам показанията на някого.

    English-Bulgarian dictionary > examination

  • 8 operation

    {,ɔpə'reiʃn}
    1. действие, операция, опериране, манипулация, работа, изпълнение, задвижване, начин на управление
    in OPERATION в действие
    to be in OPERATION paботя, в сила съм
    to come/go into OPERATION започвам да действувам/да се прилагам, влизам в сила, влизам в строя
    to bring a decree into OPERATION прилагам наредба/декрет
    2. процес, ход
    the OPERATIONs of nature промени, предизвикайи от природни сили
    the OPERATION of thinking мисловният процес
    3. мeд. операция
    4. воен., фин. обик. рl операция, кампания
    5. мат. действие
    6. ам. разработка, експлоатация
    7. управление (на машина)
    OPERATION (s) research проучвания за увеличаване ефективността (в промишлеността и пр.)
    * * *
    {,ъpъ'reishn} n 1. действие; операция; опериране, манипулаци
    * * *
    ход; управление; операция; разработка; работа; процес; действие; завеждане; експлоатация;
    * * *
    1. in operation в действие 2. operation (s) research проучвания за увеличаване ефективността (в промишлеността и пр.) 3. the operation of thinking мисловният процес 4. the operations of nature промени, предизвикайи от природни сили 5. to be in operation paботя, в сила съм 6. to bring a decree into operation прилагам наредба/декрет 7. to come/go into operation започвам да действувам/да се прилагам, влизам в сила, влизам в строя 8. ам. разработка, експлоатация 9. воен., фин. обик. рl операция, кампания 10. действие, операция, опериране, манипулация, работа, изпълнение, задвижване, начин на управление 11. мeд. операция 12. мат. действие 13. процес, ход 14. управление (на машина)
    * * *
    operation[¸ɔpə´reiʃən] n 1. действие, операция; работа; изпълнение; привеждане в действие; in \operation в действие; to come (go) into \operation започвам да действам; влизам в сила; "влизам в строя"; to call into \operation привеждам (пускам) в действие; in full \operation в (с) пълна сила; 2. мед. операция; to undergo an \operation подлагам се на операция; emergency \operation спешен оперативен случай; interval \operation операция между два пристъпа на болестта; 3. процес; ход; the \operation of old age застаряване; 4. воен., фин. операция; кампания; base of \operation воен. оперативна база; 5. мат. действие; 6. ам. разработка, експлоатация; 7. управление; завеждане (на предприятие и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > operation

См. также в других словарях:

  • Undergo — Un der*go , v. t. [imp. {Underwent}; p. p. {Undergone} (?; 115); p. pr. & vb. n. {Undergoing}.] [AS. underg[=a]n. See {Under}, and {Go}.] 1. To go or move below or under. [Obs.] [1913 Webster] 2. To be subjected to; to bear up against; to pass… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • undergo — index allow (endure), bear (tolerate), endure (suffer), tolerate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton …   Law dictionary

  • undergo — (v.) O.E. undergan undermine, from UNDER (Cf. under) + gan (see GO (Cf. go)). Cf. M.Du. ondergaen, O.H.G. untarkun, Ger. untergehen, Dan. undergaa. Sense of submit to, endure is attested from c.1300. Meaning to pass through (an alteration …   Etymology dictionary

  • undergo — *experience, sustain, suffer Analogous words: *bear, endure, abide, tolerate: accept, *receive: submit, bow, *yield, defer …   New Dictionary of Synonyms

  • undergo — [v] be subjected to abide, bear, bear up, bow, defer, encounter, endure, experience, feel, go through, have, know, meet with, put up with, see, share, stand, submit to, suffer, support, sustain, tolerate, weather, withstand, yield; concept 23 Ant …   New thesaurus

  • undergo — ► VERB (undergoes; past underwent; past part. undergone) ▪ experience or be subjected to (something unpleasant or arduous). ORIGIN Old English, «undermine» …   English terms dictionary

  • undergo — [un΄dər gō′] vt. underwent, undergone, undergoing 1. to experience; endure; go through 2. Obs. to undertake …   English World dictionary

  • undergo — 01. My grandpa has to [undergo] a number of tests in order to see if his cancer is operable. 02. She is to [undergo] knee surgery tomorrow morning. 03. Applicants to the fire department must [undergo] medical tests before their interviews. 04.… …   Grammatical examples in English

  • undergo — un|der|go [ˌʌndəˈgəu US ˌʌndərˈgou] v past tense underwent [ ˈwent] past participle undergone [ ˈgɔn US ˈgo:n] [T not in passive] if you undergo a change, an unpleasant experience etc, it happens to you or is done to you ▪ The country has… …   Dictionary of contemporary English

  • undergo */*/ — UK [ˌʌndə(r)ˈɡəʊ] / US [ˌʌndərˈɡoʊ] verb [transitive] Word forms undergo : present tense I/you/we/they undergo he/she/it undergoes present participle undergoing past tense underwent UK [ˌʌndə(r)ˈwent] / US [ˌʌndərˈwent] past participle undergone… …   English dictionary

  • undergo — undergoer, n. /un deuhr goh /, v.t., underwent, undergone, undergoing. 1. to be subjected to; experience; pass through: to undergo surgery. 2. to endure; sustain; suffer: to undergo sustained deprivation. [bef. 1000; ME undergon, OE undergan. See …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»