Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

unctus

  • 1 ūnctus

        ūnctus adj. with comp.    [P. of ungo], anointed, oiled: nudus, unctus est contionatus: puer unctis Tractavit calicem manibus, i. e. greasy, H.—Fig., rich, luxurious, sumptuous: patrimonia, Ct.: melius et unctius, H.: ita palaestritas defendebat, ut ab illis ipse unctior abiret: Corinthus, voluptuous, Iu.: unctior consuetudo loquendi, smoother.
    * * *
    uncta, unctum ADJ
    oily, greasy; anointed, oiled

    Latin-English dictionary > ūnctus

  • 2 unctus

    1.
    unctus, a, um, Part. and P. a. of ungo.
    2.
    unctus, ūs, m. [ungo], an anointing, anointment:

    oleum unctui profer,

    App. M. 1, p. 113, 3:

    cochlearum cinis cum melle unctu sanat,

    Plin. 30, 10, 27, § 90 (al. linitu).

    Lewis & Short latin dictionary > unctus

  • 3 ungo

    ungo or unguo, nxi, nctum, 3, v. a. [root in Sanscr. ang, to besmear; cf. Gr. agos], to smear, besmear, anoint with any fat substance, an unguent, oil, etc. (class.;

    syn.: lino, linio): unguentis,

    Cic. Verr. 2, 4, 35, § 77:

    aliquam unguentis,

    Plaut. Most. 1, 3, 115; id. Truc. 2, 2, 34:

    unctus est, accubuit,

    Cic. Att. 13, 52, 1:

    gloria quem supra vires unguit,

    Hor. Ep. 1, 18, 22; Aug. ap. Suet. Aug. 76.—Of the anointing of corpses, Enn. ap. Serv. Verg. A. 6, 219 (Ann. v. 156 Vahl.); Ov. P. 1, 9, 47; id. F. 4, 853; id. H. 10, 122; Mart. 3, 12, 4; Hor. S. 2, 1, 7:

    corpus,

    Varr. R. R. 1, 2, 26:

    globos melle,

    Cato, R. R. 79:

    postes superbos amaracino,

    Lucr. 4, 1175 et saep.—Of the anointing of a Jewish king:

    unctus est in regem,

    Sulp. Sev. Chron. 1, 45, 5:

    caules oleo,

    to dress with oil, Hor. S. 2, 3, 125:

    caules impensius,

    Pers. 6, 68:

    pingui oluscula lardo,

    Hor. S. 2, 6, 64: labitur uncta carina, daubed with pitch, the pitchy keel, Enn. ap. Macr. S. 6, 1, and ap. Isid. Orig. 19, 1 (Ann. v. 379 and 476); imitated by Verg. A. 4, 398; cf.:

    labitur uncta vadis abies,

    id. ib. 8, 91: ungere tela manu ferrumque armare, to smear or anoint with poison (ious chriesthai), id. ib. 9, 773:

    arma uncta cruoribus,

    smeared, stained, Hor. C. 2, 1, 5:

    tela cruore hostili,

    Sil. 9, 13:

    ova ranae sanguine,

    Hor. Epod. 5, 19:

    puer unctis Tractavit calicem manibus,

    i. e. greasy, id. S. 2, 4, 78; so,

    uncta aqua,

    id. ib. 2, 2, 68.—
    II.
    Trop., Vulg. Act. 10, 38; id. 2 Cor. 1, 21.—Hence, unctus, a, um, P. a.; prop. anointed, oiled:

    cur quisquam caput unctius referret,

    Cat. 10, 11:

    magis diliges ex duobus aeque bonis viris nitidum et unctum quam pulverulentum et horrentem,

    Sen. Ep. 66, 24:

    Achivi,

    Hor. Ep. 2, 1, 33:

    nudus, unctus, ebrius est contionatus,

    Cic. Phil. 3, 5, 12.—
    B.
    Transf., rich, luxurious, sumptuous (syn. lautus).
    a.
    Adj.:

    captus es unctiore cenā,

    Mart. 5, 44, 7:

    melius et unctius,

    Hor. Ep. 1, 15, 44:

    cenae unctissimae,

    Sid. Ep. 2, 9:

    ita palaestritas defendebat, ut ab illis ipse unctior abiret,

    Cic. Verr. 2, 2, 22, § 54:

    accedes siccus ad unctum,

    Hor. Ep. 1, 17, 12:

    patrimonia,

    Cat. 29, 23:

    Corinthus,

    luxurious, voluptuous, Juv. 8, 113:

    Tarentus,

    Sid. Carm. 5, 430:

    pro isto asso sole, quo tu abusus es in nostro pratulo, a te nitidum solem unctumque repetemus,

    i. e. sunshine and ointment, Cic. Att. 12, 6, 2:

    unctior splendidiorque consuetudo loquendi,

    rich, copious, id. Brut. 20, 78.—
    b.
    Subst.: unctum, i, n.
    1.
    A rich banquet, sumptuous feast:

    unctum qui recte ponere possit,

    Hor. A. P. 422:

    cenare sine uncto,

    Pers. 6, 16.—
    2.
    An ointment:

    haurito plusculo uncto, corporis mei membra perfricui,

    App. M. 3, p. 139; Veg. 3, 71, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > ungo

  • 4 ungō or unguō

        ungō or unguō unxī, ūnctus, ere,    to smear, besmear, anoint: unctus est, accubuit: Arsuros artūs, O.: ter uncti Transnanto Tiberim, H.: caules oleo, dress with oil, H.: tela manu, to smear with poison, V.: arma uncta cruoribus, stained, H.: Gloria quem supra virīs et vestit et ungit, i. e. who for display is extravagant in dress, etc., H.

    Latin-English dictionary > ungō or unguō

  • 5 adiungō

        adiungō ūnxī, ūnctus, ere,    to fasten on, join to, harness: plostello mures, H.: ulmis vites, V.: remos lateribus, Ta. — Fig., to join, attach: ad imperium populi R. Ciliciam: (urbes) consilio ad amicitiam, won over by wise management, N.: se viro, V.: agros populo R.: urbem in societatem, L.: imperium... quod amicitiā adiungitur, enforced by friendship, T.: comitem eis adiunctum esse Volturcium: ut se, rege Armeniorum adiuncto, renovarit, gained as a friend: multas sibi tribūs: alqm beneficio, bind, T.—To add, join, annex, associate: ad gloriam... divinitus adiuncta fortuna.—Esp., to subjoin: aliquod dictum de veneno: his adiungit, quo fonte, etc., V. — To attach, apply, direct, confer: animum ad studium, T.: suspicionem ad praedam, connect with: honos populi R. rebus adiungitur: huc animum, T.—Meton., to bring close: lateri castrorum adiuncta (classis), V.

    Latin-English dictionary > adiungō

  • 6 dis-iungō or dīiungō

        dis-iungō or dīiungō ūnxī, ūnctus, ere,     to unyoke: iumenta: bos disiunctus, H.: fessos iuvencos, O. — To disunite, sever, divide, separate, part, remove: (fons) munitione diiunctus a mari: Iugurthae Bocchique regnum (fiumen), S.: equitatus a laevo cornu diiunctus, L.: Italis longe disiungimur oris, V.—Fig., to separate, part, divide, estrange: eos (oratorem et philosophum): illum ab illā, T.: populum a senatu: alqm a corpore: honesta a commodis: veterem amicitiam sibi ab Romanis, i. e. old friends, L.

    Latin-English dictionary > dis-iungō or dīiungō

  • 7 in-iungō

        in-iungō ūnxī, ūnctus, ere,    to join, fasten, attach: tignos in asseres, L.: vineas moenibus.— Fig., to inflict, impose, enjoin, occasion, bring upon: civitatibus servitutem, Cs.: privatis onus, L.: iniuriam a nobis repulsam aliis, L.: delectūs, Ta.: iniuncta militia, L.: quorum (inimicorum) ipse maximam partem iniunxerat Caesari, i. e. who had become Caesar's enemies on his account, Cs.

    Latin-English dictionary > in-iungō

  • 8 inter-iungō

        inter-iungō —, ūnctus, ere,    to join together, clasp: dextrae interiunctae, L.

    Latin-English dictionary > inter-iungō

  • 9 in-unguō (-ungō)

       in-unguō (-ungō) —, ūnctus, ere,     to anoint: Non contemnas lippus inungui, H.: oculis inunctis, H.

    Latin-English dictionary > in-unguō (-ungō)

  • 10 iungō

        iungō ūnxī, ūnctus, ere    [IV-], to join together, unite, connect, attach, fasten, yoke, harness: Narcissum et florem anethi, V.: ostia, shut, Iu.: iunctas quatere fenestras, H.: oscula, exchange, O.: da iungere dextram, clasp, V.: Ticinum ponte, span, L.: ratibus flumen, bridge, L.: iunctae umbone phalanges, Iu.: pontīs et propugnacula, i. e. connect the bulwarks by bridges, V.: hoc opus ut aedificio iungatur, Cs.: Humano capiti cervicem equinam, H.: mortua corpora vivis, V.: se Romanis, L.: Ne castris iungant (i. e. se), V.: tigna bina inter se, Cs.: corpora inter se iuncta: erat cum pede pes iunctus, O.: digitis medio cum pollice iunctis, O.—To harness, yoke, attach: angues ingentes alites iuncti iugo, Pac. ap. C.: iunge pares, i. e. in pairs, V.: grypes equis, V.: curru Equos, to the car, V.: raeda equis iuncta: iuncta vehicula mille, L.—In P. pass., adjoining, continuous with: iuncta pharetratis Sarmatis ora Getis, O.—Of troops, etc., to join, unite: cum fratre copias, L.: agmina, V.— To add, give in addition: Commoda praeterea iungentur multa caducis, Iu.— To make by joining: camera lapideis fornicibus iuncta, built with, S.—To bring together, join, unite: cum hominibus consuetudines: an virtus et voluptas inter se iungi possint.—Of persons, to join, unite, bring together, associate, attach, ally: nos sibi amicos, T.: se tecum omni scelere: se Romanis, make an alliance with, L.: (eam) conubio, give in marriage, V.: me sibi, marry, V.: variis albae iunguntur columbae, O.: si populus R. foedere iungeretur regi, L.: hospitio cum iungeret absens (i. e. se), V.—To make by joining, enter into: cum hominibus amicitias: societatem cum populo R., L.—Of words, to join, unite, make by joining, compound: iuncta verba: carmina, compose, V.

    Latin-English dictionary > iungō

  • 11 iungō

        iungō ūnxī, ūnctus, ere    [IV-], to join together, unite, connect, attach, fasten, yoke, harness: Narcissum et florem anethi, V.: ostia, shut, Iu.: iunctas quatere fenestras, H.: oscula, exchange, O.: da iungere dextram, clasp, V.: Ticinum ponte, span, L.: ratibus flumen, bridge, L.: iunctae umbone phalanges, Iu.: pontīs et propugnacula, i. e. connect the bulwarks by bridges, V.: hoc opus ut aedificio iungatur, Cs.: Humano capiti cervicem equinam, H.: mortua corpora vivis, V.: se Romanis, L.: Ne castris iungant (i. e. se), V.: tigna bina inter se, Cs.: corpora inter se iuncta: erat cum pede pes iunctus, O.: digitis medio cum pollice iunctis, O.—To harness, yoke, attach: angues ingentes alites iuncti iugo, Pac. ap. C.: iunge pares, i. e. in pairs, V.: grypes equis, V.: curru Equos, to the car, V.: raeda equis iuncta: iuncta vehicula mille, L.—In P. pass., adjoining, continuous with: iuncta pharetratis Sarmatis ora Getis, O.—Of troops, etc., to join, unite: cum fratre copias, L.: agmina, V.— To add, give in addition: Commoda praeterea iungentur multa caducis, Iu.— To make by joining: camera lapideis fornicibus iuncta, built with, S.—To bring together, join, unite: cum hominibus consuetudines: an virtus et voluptas inter se iungi possint.—Of persons, to join, unite, bring together, associate, attach, ally: nos sibi amicos, T.: se tecum omni scelere: se Romanis, make an alliance with, L.: (eam) conubio, give in marriage, V.: me sibi, marry, V.: variis albae iunguntur columbae, O.: si populus R. foedere iungeretur regi, L.: hospitio cum iungeret absens (i. e. se), V.—To make by joining, enter into: cum hominibus amicitias: societatem cum populo R., L.—Of words, to join, unite, make by joining, compound: iuncta verba: carmina, compose, V.

    Latin-English dictionary > iungō

  • 12 per-ungō (-unguō)

       per-ungō (-unguō) ūnxī, ūnctus, ere,    to besmear, anoint: corpora oleo: ora manu, O.: nardo perunctus, H.

    Latin-English dictionary > per-ungō (-unguō)

  • 13 ūnctum

        ūnctum ī, n    [unctus], a rich banquet, savory dish: unctum ponere, H.

    Latin-English dictionary > ūnctum

  • 14 unguō

        unguō    see ungo.
    * * *
    unguere, unxi, unctus V TRANS
    anoint/rub (w/oil/unguent); smear with oil/grease; dress (food w/oil); add oil

    Latin-English dictionary > unguō

  • 15 ungo

    ungere, unxi, unctus V TRANS
    anoint/rub (w/oil/unguent); smear with oil/grease; dress (food w/oil); add oil

    Latin-English dictionary > ungo

  • 16 nautea

    nautĕa, ae, f., = nautia (another form for nausia).
    * I.
    A qualm, nausea: nauteam facere, Plaut. ap. Paul. ex Fest. p. 165 Müll.—
    II.
    An offensive liquid, perh. bilgewater = sentina:

    nautea est aqua de coriis, vel, quod est verius, aqua de sentinā, dicta a nautis,

    Non. 8, 6:

    nauteam Bibere malim, si necessum est, quam illanc oscularier,

    Plaut. As. 5, 2, 44; id. Curc. 1, 2, 5: hircus unctus nauteā, id. Cas. grex. fin. —(Acc. to Opilius Aurelius ap. Paul. ex Fest. p. 165 Müll., nautea is a plant used by tanners: nauteam ait Opilius Aurelius herbam esse granis nigris, quā coriarii utuntur, a nave ductum nomen, quia nauseam facit, permutatione T et S; cf. ib. p. 164 ib.)

    Lewis & Short latin dictionary > nautea

  • 17 obunctus

    ŏb-unctus, a, um, Part. [ungo], anointed (post-class.):

    capillus guttis Arabicis, obunctus,

    App. M. 2, p. 118, 32:

    oculi,

    id. ib. 8, p. 214, 4

    Lewis & Short latin dictionary > obunctus

  • 18 praeunctus

    prae-unctus, a, um, Part., from praeungo.

    Lewis & Short latin dictionary > praeunctus

  • 19 unctiusculus

    unctĭuscŭlus, a, um, adj. dim. [unctus, from ungo], somewhat unctuous:

    pulmentum,

    Plaut. Ps. 1, 2, 85.

    Lewis & Short latin dictionary > unctiusculus

  • 20 unctulum

    unctŭlus, a, um, adj. dim. [unctus, from ungo], besmeared, anointed.
    I.
    Adj.: circumtonsi et terti atque unctuli, Varr. ap. Non. 179, 8.—
    * II.
    Subst.: unctŭlum, i, n., a little ointment, App. M. 3, p. 139, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > unctulum

См. также в других словарях:

  • UNCTUS in Bellum — quis dictus apud Hebraeos. Vide supra, ubi de Belli indicendi ritu, it. voce Mazuzae …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Phyllodactylus unctus — Phyllodactylus unctus …   Wikipédia en Français

  • Phyllodactylus unctus — Phyllodactylus unctus …   Wikipédia en Français

  • ALABASTRUM proprie idem est — quod φορεῖον vel φόρετρον, vas vel instrumentum alicui rei gerendae aptum, Attice ἀλάβαςτρον, pro ἀνάβαςτρον. Unde et ἀλάβαςτρο??? perticae vel fustes gerendis oneribus accommodae; et ἀλάβαςτρο : vasa quoque unguentaria et inde lapis Alabastrites …   Hofmann J. Lexicon universale

  • UNCTI — vide supra Loti. Coeterum in Sacris, qui singulari divinae providentiae beneficiô ad eximiam dignitatem provectus erat, Unctus vocabatur, vide Psalm. 105. v. 15. ut Abraham, et Isaac; et Sacerdos summus, est Sacerdos unctus. Praecipue vero hôc… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ЕЗДРЫ ТРЕТЬЯ КНИГА — Прор. Ездра, пишущий книгу. Миниатюра из Амиатинского кодекса. Нач. VIII в. (Laur. Amiat. I. Fol. 5r) Прор. Ездра, пишущий книгу. Миниатюра из Амиатинского кодекса. Нач. VIII в. (Laur. Amiat. I. Fol. 5r) неканоническая библейская книга, не… …   Православная энциклопедия

  • Outre — (récipient) Pour les articles homonymes, voir Outre. Une outre (du latin Uter) est un sac en peau de bouc, de chèvre, de cochon, de bœuf ou de veau, cousu par un bout et dont toutes les coutures étaient soigneusement bouchées avec de la poix, de… …   Wikipédia en Français

  • Outre (recipient) — Outre (récipient) Pour les articles homonymes, voir Outre. Une outre (du latin Uter) est un sac en peau de bouc, de chèvre, de cochon, de bœuf ou de veau, cousu par un bout et dont toutes les coutures étaient soigneusement bouchées avec de la… …   Wikipédia en Français

  • Outre (récipient) — Pour les articles homonymes, voir Outre. Une outre (du latin Uter) est un sac en peau de bouc, de chèvre, de cochon, de bœuf ou de veau, cousu par un bout et dont toutes les coutures étaient soigneusement bouchées avec de la poix, de manière que… …   Wikipédia en Français

  • onctueux — onctueux, euse [ ɔ̃ktɥø, øz ] adj. • unctueus 1314; lat. médiév. unctuosus 1 ♦ Qui est propre à oindre; qui est de la nature d un corps gras; qui fait au toucher l impression douce et moelleuse de la graisse, de l huile. ⇒ gras, huileux,… …   Encyclopédie Universelle

  • onctueuse — ● onctueux, onctueuse adjectif (latin médiéval unctuosus, de unctus, oint) Dont la consistance, à la fois légère et douce, donne au toucher l impression d un corps gras : Pommade onctueuse. Qui présente à la fois une consistance moelleuse, douce… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»