-
101 obefläckad
obefläckad unbefleckt -
102 obesmittad
obesmittad unbefleckt, unberührt, rein -
103 skär
skär1 [ʃæːr]1. rosa, hellrot; rosig2. rein, unbefleckt;(ren och) skär lögn eine eindeutige ( umg glatte) Lüge -
104 pletfri
pletfri ['plɛdfʀiːˀ] fleckenlos, makellos, unbefleckt -
105 ubesmittet
-
106 uplettet
uplettet ['uplɛdəð] unbefleckt -
107 ἁγνός
ἁγνός, (1) verehrt, verehrungswert, heilig, rein (von den Göttern); bes. Artemis u. Persephone mit dem Nebenbegriff der Keuschheit, jungfräulich; auch Zeus; Apollo; den Göttern geweiht, heilig; unblutige Opfer. (2) Von Menschen und Sachen: keusch, rein; der Strymon; gereinigend, entsühnend; Adv. ἁγνῶς, rein von Schuld sein; unbefleckt -
108 ἀκηλίδωτος
-
109 ἀμίαντος
ἀ-μίαντος, unbefleckt, rein; der Amiant, Asbest, ein grünlicher Stein, der sich in Fäden spinnen läßt -
110 ἀμόλυντος
ἀ-μόλυντος, unbefleckt, nicht schmutzend -
111 ἀμυσχρός
ἀ-μυσχρός, unbefleckt, rein -
112 ἀφόρυκτα
-
113 ἄχραντος
-
114 ἐρύω
ἐρύω, ziehen, dem ἕλκω entsprechend; zunächst häufig von Schiffen: νῆα μέλαιναν ἐρύσσομεν εἰς ἅλα δῖαν, ins Meer ziehen; ἐπ' ἠπείροιο ἔρυσσαν, aufs Land ziehen; ( φᾶρος) κὰκ κεφαλῆς εἴρυσσε, er zog es über den Kopf; ὅτε δὴ καὶ ἐγὼ πρόφρων ἐϑέλοιμι ἐρύσσαι, αὐτῇ σὺν γαίῃ ἐρύσαιμι, droht Zeus, ich möchte in die Höhe ziehen; κίον' ἀν' ὑψηλὴν ἐρύσαι, an der Säule hinaufziehen; νευρὴν ἐρύοντι ἐπί τινι, die Bogensehne anziehen, d. i. den Bogen gegen einen spannen; πλίνϑους εἴρυσαν, Ziegel streichen; κλῆρον, ein Los ziehen; ἐκ γαίης ἐρύσας, eine Pflanze; κρόσσας πύργων ἔρυον, sie rissen sie nieder; mit Gewalt fortreißen; τινὰ μοῦνον ἑτάρων ἄπο, bei Seite ziehen; βίαια πάντ' ἐκ ποδὸς ἐρύσας, alle Gewalttat fern haltend; ἄλλον μὲν χλαίνης ἐρύων, ἄλλον δὲ χιτῶνος, am Kleide zupfend; μή σε νέοι διὰ δώματ' ἐρύσσωσι ἢ ποδὸς ἢ καὶ χειρός, daß sie dich nicht am Fuß durch das Haus hinschleppen. Bes. = den Leichnam eines in der Schlacht Getöteten zu sich ziehen, um ihn den Händen der Feinde zu entreißen, νεκροὺς ἔρυσαν μετὰ λαὸν Ἀχαιῶν, oder den Leichnam eines Feindes fortschleppen, um ihn der Rüstung zu berauben und ein Lösegeld für die Bestattung von den Angehörigen zu erpressen; τρὶς δὲ ἐρύσας περὶ σῆμα, nachdem er ihn dreimal um das Grab geschleift hatte; auch von den Hunden u. Vögeln, welche den unbestatteten Leichnam zerreißen u. die Stücke umherzerren; für sich, an sich ziehen; εἰρύσσατο φάσγανον ὀξύ, er zog sein Schwert; ἐρύσαντο δὲ πάντα, vom Braten: sie zogen alles für sich von den Spießen ab; τόξον, den Bogen an sich ziehen, um ihn zu spannen; νῆας, ins Meer ziehen, um abzufahren; ὅταν κατάϊξ ἱστὸν ὑπὲκ προτόνων ἐρύσηται, mit sich fortreißt; τινὰ ἆσσον, j-n näher an sich heranziehen; μάχης, χάρμης ἐρύσασϑαί τινα, aus der Schlacht hinwegreißen; bes. wie im act. von den Toten; ἐρύσαντο δὲ νεκρούς, sie zogen die Toten zu sich; aus der Gefahrziehen, retten; bewachen, behüten; παρϑενίην μίτρην ἄχραντον, sich unbefleckt bewahren; μηδὲ φρεσὶν εἰρύσσαιτο, bei sich behalten, verschweigen; οἵ τε ϑέμιστας πρὸς Διὸς εἰρύαται, aufrecht, in Ehren erhalten; οὐ σύ γε βουλὰς εἰρύσαο Κρονίωνος, du hieltest sie nicht in Ehren; ἦ ἔτι μ' αὖϑ' εἰρύαται οἴκαδ' ἰόντα, aufpassen, auflauern; χαλεπὸν ϑεῶν δήνεα εἴρυσϑαι, erspähen; abhalten, abwehren, ἣ (der Schild) δ' οὐκ ἔγχος ἔρυτο; οὐκ οἰωνοῖσιν ἐρύσσατο Κῆρα, er wehrte den Tod nicht von sich ab; ἀνὴρ δέ κεν οὔ τι Διὸς νόον εἰρύσσαιτο, den Willen des Zeus aufhalten -
115 καθαρεύω,
καθαρεύω, u. καθαριεύω, rein sein, sich rein, unbefleckt halten; καϑαρεύειν περί τι, sich in Beziehung auf etwas rein halten; ὧν καϑαρευτέον, wovon man frei sein muß -
116 καθαριεύω
καθαρεύω, u. καθαριεύω, rein sein, sich rein, unbefleckt halten; καϑαρεύειν περί τι, sich in Beziehung auf etwas rein halten; ὧν καϑαρευτέον, wovon man frei sein muß -
117 καθαρός
καθαρός, rein, unbefleckt; ἐν καϑαρῷ, sc. τόπῳ, in freiem Raume, freiem Felde, wo nichts im Wege ist; οἰκεῖν ἐν καϑαρῷ, im Freien wohnen; ἐν καϑαρῷ βῆναι zu ziehen, den Weg rein lassen; ἐν καϑαρῷ λειμῶνι, auf freier Wiese; ϑάνατος, ein ehrlicher, schmachloser Tod, durch das Schwert, nicht den Strick; im eigtl. Sinne u. übertr. von sittlicher Reinheit; φέγγος, rein, ungetrübt, hell; οὐκέτι καϑαρὰν φρέν' ἔχω, unverfälscht, echt, wahrhaft; τινός, rein wovon; τὸ ἐμποδὼν ἐγένετο καϑαρόν, das Hindernis war aus dem Wege geräumt; τὸ καϑαρὸν τοῦ στρατοῦ, der gesunde Teil des Heeres, im Ggstz von ἀσϑενεῖς; τὸ καϑαρόν, die Reinheit; καϑαραὶ ψῆφοι, reine Rechnung, die richtig ist, aufgeht; auch von der Reinheit des Stils -
118 πανάχραντος
-
119 незапятнанный
(42 K.) unbefleckt, makellos, integer -
120 непорочный
(42; чен, чна) rein, keusch; makellos; unbefleckt
См. также в других словарях:
Unbefleckt — Unbefleckt, er, ste, adj. et adv. der Gegensatz von befleckt, nicht befleckt, auch im figürlichen Verstande. Ein unbeflecktes Gewissen, welches sich keiner vorsetzlichen Schuld bewußt ist. Ein unbefleckter Wandel. In engerer Bedeutung, von keinen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
unbefleckt — unbefleckt:⇨jungfräulich unbefleckt→unschuldig … Das Wörterbuch der Synonyme
unbefleckt — makellos; unschuldig; rein; lauter; schuldlos; koscher; (religiös) rein * * * ụn|be|fleckt 〈Adj.〉 1. ohne Flecken, sauber 2. 〈fig.〉 keusch, ohne Sünde, ohne Makel, rein ● Mariä Unbefleckte Empfängnis (durch ihre Mutter Anna); seine Ehre… … Universal-Lexikon
Unbefleckt Empfangene — Francisco de Zurbarán (1598–1664): „Unbefleckte Empfängnis“ Die Unbefleckte Empfängnis (lat. immaculata conceptio) ist ein römisch katholisches Glaubensdogma, das von der Jungfrauengeburt zu unterscheiden ist. Ein eigenes kirchliches Fest, das… … Deutsch Wikipedia
unbefleckt — ụn|be|fleckt; aber {{link}}K 150{{/link}}: die Unbefleckte Empfängnis [Mariens] … Die deutsche Rechtschreibung
makellos — unbefleckt; unschuldig; rein; lauter; schuldlos; klaglos; fehlerfrei; meisterhaft; einwandfrei; in bestem Zustand; perfekt; untadelig; einwandlos; … Universal-Lexikon
koscher — unbefleckt; (religiös) rein * * * ko|scher 〈Adj.〉 1. rein (nach den jüd. religiösen Speisevorschriften); Ggs treife 2. 〈umg.〉 sauber, tauglich, unbedenklich ● koscheres Restaurant R., in dem koschere Speisen gereicht werden; die Sache scheint mir … Universal-Lexikon
unbefl. — unbefleckt EN unsullied, undefiled … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Immaculata Conceptio — Francisco de Zurbarán (1598–1664): „Unbefleckte Empfängnis“ Die Unbefleckte Empfängnis (lat. immaculata conceptio) ist ein römisch katholisches Glaubensdogma, das von der Jungfrauengeburt zu unterscheiden ist. Ein eigenes kirchliches Fest, das… … Deutsch Wikipedia
Immaculata conceptio — Francisco de Zurbarán (1598–1664): „Unbefleckte Empfängnis“ Die Unbefleckte Empfängnis (lat. immaculata conceptio) ist ein römisch katholisches Glaubensdogma, das von der Jungfrauengeburt zu unterscheiden ist. Ein eigenes kirchliches Fest, das… … Deutsch Wikipedia
Maria Empfängnis — Francisco de Zurbarán (1598–1664): „Unbefleckte Empfängnis“ Die Unbefleckte Empfängnis (lat. immaculata conceptio) ist ein römisch katholisches Glaubensdogma, das von der Jungfrauengeburt zu unterscheiden ist. Ein eigenes kirchliches Fest, das… … Deutsch Wikipedia