-
81 berth
I [bɜːθ]1) mar. ferr. (for sleeping) cuccetta f.2) mar. (for ship) posto m. di ormeggio••II [bɜːθ]to give sb., sth. a wide berth — colloq. stare alla larga da qcs., qcn
verbo transitivo ormeggiare* * *[bə:Ɵ] 1. noun1) (a sleeping-place in a ship etc.) cuccetta2) (a place in a port etc where a ship can be moored.) ancoraggio2. verb(to moor (a ship): The ship berthed last night.) ancorare, ormeggiare* * *[bɜːθ]1. n(on ship, train) cuccetta, (Naut: place at wharf) ormeggio2. viormeggiare, (in harbour) entrare in porto* * *berth /bɜ:ɵ/n.2 (naut.) ancoraggio; attracco; posto di fonda (o d'ormeggio): to shift berth, cambiare posto di ormeggio; foul berth, cattivo ormeggio3 (fig. fam.) impiego; posto● (naut.) berth freight, nolo a collettame □ to give a wide berth to, (naut.) tenersi al largo di; (fig.) girare al largo di, stare alla larga da (q.).(to) berth /bɜ:ɵ/v. t.* * *I [bɜːθ]1) mar. ferr. (for sleeping) cuccetta f.2) mar. (for ship) posto m. di ormeggio••II [bɜːθ]to give sb., sth. a wide berth — colloq. stare alla larga da qcs., qcn
verbo transitivo ormeggiare -
82 broach
[brəʊtʃ]* * *broach /brəʊtʃ/n.1 (archit.) guglia2 (mecc.) broccia; spina5 spilla; spillone.(to) broach /brəʊtʃ/A v. t.4 (mecc.) brocciareB v. t. e i.* * *[brəʊtʃ] -
83 camber
I ['kæmbə(r)]nome curvatura f., bombatura f.II ['kæmbə(r)]verbo transitivo tecn. costruire con una leggera curvatura [ road]* * *camber /ˈkæmbə(r)/n.1 (tecn.) bombatura; curvatura2 (archit.) freccia3 (autom.) camber; inclinazione delle ruote anteriori● (autom.) camber angle, angolo di camber; campanatura □ (archit.) camber arch, arco scemo □ (naut.: di una nave) camber-keeled, dalla chiglia inarcata.(to) camber /ˈkæmbə(r)/A v. t.(tecn.) curvare; bombareB v. i.(tecn.) avere una certa curvatura ( nel punto mediano).* * *I ['kæmbə(r)]nome curvatura f., bombatura f.II ['kæmbə(r)]verbo transitivo tecn. costruire con una leggera curvatura [ road] -
84 ♦ complete
♦ complete /kəmˈpli:t/a.1 completo; intero: a complete edition, un'edizione completa; a complete list, un elenco completo; The day didn't seem complete without him, la giornata non sembrava completa senza di lui; to make st. complete, rendere qc. completo; completare qc.; complete with, completo di; far from complete, lontano dall'essere completo2 compiuto; finito; completato; concluso: My work is now complete, la mia opera è ormai conclusa; (demogr.) complete years, anni compiuti3 assoluto; perfetto; totale: complete confidence, fiducia assoluta; a complete stranger, un perfetto sconosciuto; He's a complete fool, è un perfetto stupido; complete surrender, resa totale; complete failure, fallimento totale; It came as a complete surprise, è stata un'assoluta sorpresa♦ (to) complete /kəmˈpli:t/A v. t.1 completare; finire: to complete a collection, completare una raccolta; to complete a sentence, completare (o finire) una frase2 portare a termine; finire: to complete a task, portare a termine un incarico; to complete a degree, finire un corso di laureaB v. i.(leg. GB) perfezionare un contratto di vendita; firmare● to complete a full ticket, fare tombola ( gioco) □ (leg.) to complete a jail sentence, finire di scontare una condanna (al carcere) □ (fig.) to complete the picture, per completare il quadro □ (equit.) to complete the round, ultimare il percorso. -
85 draught
1.draft [drɑːft] [AE dræft] nome1) (cold air) corrente f. (d'aria), spiffero m.2) (in fireplace) tiraggio m.3)on draught — [beer etc.] alla spina
4) (of liquid) sorso m.; (of air) boccata f.5) (of ship) pescaggio m.6) BE gioc. (piece) pedina f. (della dama)2.1) [beer etc.] alla spina2) [ animal] da tiro••to feel the draught — colloq. sentirne gli effetti
* * *1) (a movement of air, especially one which causes discomfort in a room or which helps a fire to burn: We increase the heat in the furnace by increasing the draught; There's a dreadful draught in this room!) tiraggio; corrente d'aria2) (a quantity of liquid drunk at once without stopping: He took a long draught of beer.) sorso, sorsata3) (the amount of water a ship requires to float it: a draught of half a metre.) pescaggio•- draughts- draughty* * *[drɒːft]n Am (= draft)1) (of air) corrente f (d'aria), spiffero, (for fire) tiraggio, Naut pescaggio2)he took a long draught of beer — ha bevuto una lunga sorsata di birra* * *draught /drɑ:ft/A n.1 corrente d'aria, spiffero: to cut out the draughts, eliminare gli spifferi; to sit in a draught, essere seduto nella corrente2 (a dama, ingl.) pedina ( nel gioco della dama; cfr. USA checker); (al pl., col verbo al sing.) gioco della dama (cfr. USA checkers): a game of draughts, una partita a dama3 (form.) sorso, sorsata: a draught of beer, un sorso di birra; to drink st. in one draught, bere qc. in un sorso solo (o tutto d'un fiato)4 (med. antiq.) pozione, dose ( di medicina liquida): a sleeping draught, una pozione per dormire, un sonnifero5 [u] (naut.) pescaggio: a ship of 20 feet draught, una nave che pesca 20 piedi; draught marks, quote (o marche) di pescaggio9 (fam.) valvola del tiraggio; tiranteB a. attr.1 da tiro: draught horse [ox], cavallo [bue] da tiro● draught excluder, paraspifferi ( salsicciotto o guarnizione) □ (fig. ingl.) to feel the draught, essere in difficoltà finanziarie □ ( di birra, ecc.) on draught, alla spina NOTA D'USO: - draft o draught?-.* * *1.draft [drɑːft] [AE dræft] nome1) (cold air) corrente f. (d'aria), spiffero m.2) (in fireplace) tiraggio m.3)on draught — [beer etc.] alla spina
4) (of liquid) sorso m.; (of air) boccata f.5) (of ship) pescaggio m.6) BE gioc. (piece) pedina f. (della dama)2.1) [beer etc.] alla spina2) [ animal] da tiro••to feel the draught — colloq. sentirne gli effetti
-
86 gybe
-
87 lame
I [leɪm]1) (unable to walk) [person, animal] zoppo2) fig. [ excuse] zoppoII [leɪm]verbo transitivo azzoppare [person, animal]* * *[leim] 1. adjective1) (unable to walk properly: He was lame for weeks after his fall.) zoppo2) (not satisfactory; unacceptable: a lame excuse.) inconsistente2. verb(to make unable to walk properly: He was lamed by a bullet in the ankle.) azzoppare- lamely- lameness* * *[leɪm]zoppo (-a), (also), (fig: argument, excuse) zoppicanteto be lame — zoppicare, essere zoppo (-a)
2. vt* * *lame /leɪm/a.1 zoppo ( anche fig.); difettoso; imperfetto, zoppicante, che non regge; inefficace: lame in one leg, zoppo da una gamba; a lame excuse [argument], una scusa [un ragionamento] che non regge● (collett.) the lame, gli zoppi □ (fig.) lame duck, cosa inservibile (o gravemente danneggiata) (per es., una nave senza timone); fiasco, fallimento; (fin.) operatore di borsa insolvente; (econ.) azienda in difficoltà; (polit. USA) presidente (o senatore, governo ecc.) non rieletto ma ancora in carica, anatra zoppa (fig.) □ a lame man, uno zoppo □ ( di cavallo, ecc.) to go lame, azzopparsi.(to) lame /leɪm/v. t.3 (fig.) frustrare; rendere inefficace, debole.* * *I [leɪm]1) (unable to walk) [person, animal] zoppo2) fig. [ excuse] zoppoII [leɪm]verbo transitivo azzoppare [person, animal] -
88 ♦ load
♦ load /ləʊd/n.1 carico, peso ( anche fig.); fardello; soma: a load of wood, un carico di legna; a lorry with a full load, un camion a pieno carico; to hike a load on one's shoulders, caricarsi un peso sulle spalle; to take a great load off sb. 's mind, togliere a q. un grosso peso dall'animo; to lighten a load, alleggerire un carico2 (elettr., elettron., mecc.) carico: load voltage, tensione di carico; load factor, fattore di carico5 (fin., market.) ricarico; maggiorazione di prezzo9 (pl.) (fam.) (un) sacco; (un) mucchio: to have loads of money, avere un sacco di quattrini; DIALOGO → - DVD- They're selling off loads of old films, stanno svendendo un sacco di vecchi film● (comput.) load balancing, bilanciamento del carico □ (edil.) load-bearing wall, muro portante □ (elettr.) load cell, cella di carico □ (elettron.) load circuit, circuito di carico □ (naut.) load displacement, dislocamento a pieno carico □ (naut.) load draught, pescaggio a carico normale □ (naut.) load line, linea di galleggiamento a pieno carico; marca di bordo libero □ (elettr.) load loss, perdita a carico □ (aeron.) load master, addetto al carico □ load shedding, (trasp.) perdita del carico ( da un veicolo); (ind.) ripartizione del carico ( con interruzioni dell'erogazione dell'energia elettrica) □ (comput.) load testing, test del carico □ ( slang) to get a load, fare il pieno ( bevendo alcolici) □ ( slang) to get a load of, guardare un po'; sentire un po': Get a load of that car, guarda un po' (o beccati un po') che auto! □ (fam.) to get a load off one's chest, togliersi un peso dal cuore.(to) load /ləʊd/A v. t.1 caricare ( anche fig.); colmare; gravare, opprimere: to load a cart, caricare un carro; to load a ship with goods and passengers, caricare una nave di merci e passeggeri; to load sb. with gifts, colmare q. di doni; to load a gun, caricare un cannone (o una pistola)B v. i.1 ( anche to load up) caricare; fare un carico; essere sotto carico: Trucks were loading, i camion erano sotto carico● to load a camera, caricare una macchina fotografica □ to load the dice, truccare i dadi ( appesantendoli con piombo) □ (fig.) to load the dice against [in favour of] sb., svantaggiare [avvantaggiare] scorrettamente q. □ to load down, appesantire, sovraccaricare; zavorrare □ to load film into a camera, inserire la pellicola nella macchina fotografica □ to load one's pipe, caricare la pipa □ to load one's questions ( with insinuations), fare domande tendenziose □ to load up, caricare ( un veicolo); caricare all'eccesso, appesantire; (fam. USA) imbottire ( di chiacchiere, informazioni, ecc.); ( slang USA) drogarsi, farsi. -
89 ♦ merchant
♦ merchant /ˈmɜ:tʃənt/A n.1 mercante; commercianteB a. attr.mercantile; commerciale: the merchant navy (o marine) la marina mercantile; a merchant ship, una nave mercantile; un mercantile; the merchant class, il ceto commerciale● (fin.) merchant bank, merchant bank (in GB); banca d'affari, istituto d'intermediazione finanziaria ( come la Mediobanca in Italia) □ (fin.) merchant banker, merchant banker (in GB); banchiere d'affari □ (fin.) merchant banking, merchant banking; intermediazione finanziaria □ (naut.) merchant flag, bandiera dei mercantili □ (naut.) merchant fleet, flotta mercantile □ (fam.) merchant prince, ricco commerciante □ (in GB) merchant shipper, esportatore □ (naut.) merchant shipping, marina mercantile; ( anche) trasporto di merci via mare □ (stor., econ.) Merchant Venturers, mercanti medievali che trafficavano con paesi lontani.(to) merchant /ˈmɜ:tʃənt/ ( raro)► to merchandise, def. 1. -
90 ■ pay off
■ pay offA v. t. + avv.5 (fam.) pagare, tacitare, comprare il silenzio di (q.)B v. i. + avv.1 (fam.) essere redditizio; andare bene; dare un buon risultato: It was a risky plan but it paid off, era un progetto rischioso, ma è andata bene -
91 poop
[puːp]1) (stern) poppa f.* * *poop (1) /pu:p/n. (naut.)1 poppa● (naut.) poop bulkhead, paratia frontale del casseretto.poop (2) /pu:p/n. ( slang)poop (3) /pu:p/n. [u]( slang USA) informazioni; pettegolezzi● poop sheet, foglio di notizie; programma ( sportivo, ecc.).poop (4) /pu:p/n. ( slang USA)1 vecchietto; nonno (fig.)2 gonzo; sciocco; stupido; fesso.(to) poop (1) /pu:p/v. t. (naut.)(to) poop (2) /pu:p/v. i.* * *[puːp]1) (stern) poppa f. -
92 repair
I [rɪ'peə(r)]1) riparazione f.; (of clothes) rammendo m.; (of building) ristrutturazione f.; mar. (of hull) raddobbo m."road under repair" — "lavori in corso"
2) form. (condition)to be in good, bad repair — essere in buono, cattivo stato
II [rɪ'peə(r)]to keep sth. in good repair — tenere bene qcs
2) form. fig. riparare, rimediare a [ wrong]III [rɪ'peə(r)]verbo intransitivo form. (go) recarsi* * *[ri'peə] 1. verb1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) riparare2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) riparare, rimediare2. noun1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) riparazione2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) condizione, (buone condizioni)•- reparable
- reparation
- repairman* * *repair /rɪˈpɛə(r)/n.1 [uc] riparazione: The insurance company will pay for the repairs to my car, l'assicurazione pagherà le riparazioni della mia auto; to undergo repairs, andare in riparazione; to be beyond repair, non essere riparabile; to carry out repairs, eseguire riparazioni● (naut.) repair dock, bacino di riparazione □ (naut.) repair ship, nave officina □ repair shop, officina di riparazioni □ (naut.) repair yard, cantiere di raddobbo □ to be in (a) good [bad] ( state of) repair, essere in buono [cattivo] stato □ to be in need of repair, dover essere riparato; ( di edificio) dover essere restaurato □ to be out of repair, essere in cattivo stato □ under repair, in riparazione; ( di edificio) in restauro □ (naut.) to undergo repairs, essere ai lavori (o in raddobbo) □ «Road under repair» ( cartello stradale), «lavori in corso».♦ (to) repair (1) /rɪˈpɛə(r)/v. t.1 riparare; aggiustare: to repair an engine [a pair of shoes, a railway track], riparare un motore [un paio di scarpe, un binario ferroviario] NOTA D'USO: - to mend, to fix o to repair?-3 riparare, rimediare a: to repair a wrong, riparare un torto; to repair a mistake, rimediare a un errore; to repair the damage [loss], risarcire il danno [la perdita](to) repair (2) /rɪˈpɛə(r)/v. i.(form., scherz.) riparare; rifugiarsi: After dinner, we repaired to the pub for a few beers, dopo cena, ce ne siamo andati al pub a bere qualche birra.* * *I [rɪ'peə(r)]1) riparazione f.; (of clothes) rammendo m.; (of building) ristrutturazione f.; mar. (of hull) raddobbo m."road under repair" — "lavori in corso"
2) form. (condition)to be in good, bad repair — essere in buono, cattivo stato
II [rɪ'peə(r)]to keep sth. in good repair — tenere bene qcs
2) form. fig. riparare, rimediare a [ wrong]III [rɪ'peə(r)]verbo intransitivo form. (go) recarsi -
93 ■ sail into
■ sail intoA v. i. + prep.3 (fam.) attaccare a fare (a suonare, ecc.) di buona lena4 (fam.) inveire contro (q.); aggredire; assalire □ to sail into the food, gettarsi sul cibo; attaccare a mangiareB v. t. + prep. -
94 sailer
-
95 snug
[snʌg] 1. 2.nome BE séparé m.••* * *1) (warm, comfortable; sheltered from the cold: The house is small but snug.) accogliente, confortevole2) ((of clothes etc) fitting closely: This jacket is a nice snug fit.) comodo•- snuggle- snugly
- snugness* * *snug /snʌg/A a.1 comodo; accogliente; confortevole; intimo; raccolto; riparato; sicuro; tranquillo: in a snug corner, in un comodo cantuccio; a snug cottage, una villetta confortevole; una bella casetta; to be snug at home, essere tranquillo a casa propria2 ( d'abito) aderente; attillato; comodo: Is this dress too snug?, è troppo attillato questo vestito?6 celato; nascosto: The burglar kept snug behind the curtains, il ladro se ne stava nascosto dietro le tendeB n.comodo cantuccio; séparé ( in un pub)● a snug dinner, un buon pranzetto □ a snug fortune, un bel gruzzolo; un discreto patrimonio □ a snug income, un buon reddito; una bella rendita □ (fig.) to be as snug as a bug in a rug, stare comodissimo; stare da papasnugness n. [u] (to) snug /snʌg/A v. i.2 coricarsi; sdraiarsi; mettersi comodo4 (naut.) prepararsi per affrontare il mare grossoB v. t.* * *[snʌg] 1. 2.nome BE séparé m.•• -
96 stinkpot
stinkpot /ˈstɪŋkpɒt/n.3 ( slang USA) automezzo (o imbarcazione) che produce forti fumi di scarico; nave a vapore che emette fumi. -
97 (to) affreight
(to) affreight /əˈfreɪt/v. t.(comm., naut., leg.) noleggiare ( una nave intera o parte di essa)affreightmentn. -
98 (to) undock
-
99 tonner
-
100 (to) undock
См. также в других словарях:
Nave espacial — Una nave espacial es un vehículo diseñado para funcionar más allá de la superficie terrestre, en el espacio exterior. Las naves espaciales pueden ser robóticas o bien estar tripuladas. Cohete ruso Protón K despegando con el módulo Zvezda para la… … Wikipedia Español
Nave de batalla Ori — Una nave de batalla Ori es un modelo de nave espacial de batalla de la serie de televisión Stargate SG 1, destinada a la conquista intergaláctica emprendida por los Ori. Tecnología Se conoce poco sobre la tecnología o capacidades de las naves Ori … Wikipedia Español
Nave espacial robótica — Una interpretación artística de la nave espacial MESSENGER en Mercurio. Una nave espacial robótica es una nave espacial sin humanos a bordo que suele estar bajo control telerobótico. Una nave espacial robótica diseñada para realizar medidas de… … Wikipedia Español
Nave (arquitectura) — Nave central de la iglesia de Fécamp, Francia. El término nave, en arquitectura, denomina al espacio comprendido entre dos muros o filas de columnas. Este término suele utilizarse habitualmente al referirse a cada uno de los espacios que entre… … Wikipedia Español
Nave espacial autoreplicante — La idea de una nave espacial autoreplicante ha sido aplicada en teoría a varias tareas muy distintas entre sí. La variante particular de este concepto aplicado a la idea de la exploración espacial es conocida como una sonda von Neumann. Otras… … Wikipedia Español
Nave Pirámide Clase Ha'tak — En la serie Stargate, la Nave Pirámide Clase Ha tak es el modelo más típico de naves de batalla Goa uld. Son las naves de guerra primarias de las flotas de los Señores del Sistema. Con capacidad para transportar 1.000 Jaffas. Poseen una velocidad … Wikipedia Español
nave — s. f. 1. imbarcazione, bastimento, piroscafo, vascello, veliero, vela, naviglio, traghetto, legno (poet.) 2. (archeol., raro) navata FRASEOLOGIA nave traghetto, ferry boat (ingl.) □ nave spaziale, astronave. SFUMATURE … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Nave generacional — Se denomina nave generacional o arca interestelar a una nave espacial hipotética que viaja a través de grandes distancias entre estrellas a una velocidad mucho menor que la velocidad de la luz (véase viajes interestelares). Ya que esta nave… … Wikipedia Español
Nave industrial — Símbolo de nave industrial. Una nave industrial es un edificio de uso industrial que alberga la producción y/o almacena los bienes industriales, junto con los obreros, las máquinas que los generan, el transporte interno, la salida y entrada de… … Wikipedia Español
nave — s f I. 1 Embarcación, barco de vela o de motor: naufragar una nave, nave de guerra 2 Vehículo aéreo cualquiera, como un avión, un helicóptero o el diseñado para viajar al espacio exterior: despegarla nave, poner en órbita una nave, Lanzarán una… … Español en México
Nave espacial — ► locución ASTRONÁUTICA Vehículo dotado de medios de propulsión y dirección que le permiten navegar en el espacio exterior a la atmósfera terrestre. SINÓNIMO astronave * * * Una nave espacial es un vehículo que viaja en el espacio. Las naves… … Enciclopedia Universal