-
1 restaurare
v. 1) restauroj, ndreq. 2) përtërij.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > restaurare
-
2 restore (v.)
restaurare, ripristinare -
3 restore
[rɪ'stɔː(r)]2) (bring back) rendere [ faculty]; ridare [ good humour]; restaurare, ristabilire [ right]; ristabilire [ peace]; pol. restaurare [ monarch]to be restored to health — ristabilirsi, rimettersi in salute
to restore sb. to power — riportare qcn. al potere
3) (repair) restaurare [work of art, building]4) inform. ripristinare [ window]* * *[rə'sto:]1) (to repair (a building, a painting, a piece of furniture etc) so that it looks as it used to or ought to.) restaurare2) (to bring back to a normal or healthy state: The patient was soon restored to health.) ristabilire3) (to bring or give back: to restore law and order; The police restored the stolen cars to their owners.) restituire; ripristinare4) (to bring or put (a person) back to a position, rank etc he once had: He was asked to resign but was later restored to his former job as manager.) rimettere, reintegrare•- restorer* * *[rɪ'stɔː(r)]2) (bring back) rendere [ faculty]; ridare [ good humour]; restaurare, ristabilire [ right]; ristabilire [ peace]; pol. restaurare [ monarch]to be restored to health — ristabilirsi, rimettersi in salute
to restore sb. to power — riportare qcn. al potere
3) (repair) restaurare [work of art, building]4) inform. ripristinare [ window] -
4 ♦ (to) restore
♦ (to) restore /rɪˈstɔ:(r)/v. t.1 ristabilire; ripristinare: Service will be restored shortly, il servizio verrà rispristinato entro breve; The government sent troops to restore order in the country, il governo ha mandato delle truppe per ristabilire l'ordine nel paese; to restore democracy, restaurare la democrazia; Drastic action is needed to restore confidence among consumers, è necessario un intervento drastico per restituire fiducia ai consumatori; to restore sb. 's sight, ridare la vista a q.3 riportare: to restore st. ( to its former state), riportare qc. allo stato originale; The theatre will be restored to its former glory, il teatro sarà restituito all'antico splendore; It will take months to restore the bridge, ci vorranno mesi per ripristinare il ponte4 reintegrare: to restore sb. to a position [to an office], reintegrare q. in un posto [in una carica]; After the coup, the President was restored to power, dopo il colpo di stato, il presidente è tornato al potere; to restore a king ( to the throne), rimettere un re sul trono; to restore sb. to his rights, reintegrare q. nei suoi diritti5 restaurare: to restore a church [a painting], restaurare una chiesa [un dipinto]6 (form.) restituire; rendere: to restore property to its rightful owner, restituire dei beni ai legittimi proprietari7 (comput.) ripristinare● to restore sb. to health, rimettere q. in salute □ ( sport) to restore one's team's lead, riportare in vantaggio la propria squadra. -
5 ♦ (to) restore
♦ (to) restore /rɪˈstɔ:(r)/v. t.1 ristabilire; ripristinare: Service will be restored shortly, il servizio verrà rispristinato entro breve; The government sent troops to restore order in the country, il governo ha mandato delle truppe per ristabilire l'ordine nel paese; to restore democracy, restaurare la democrazia; Drastic action is needed to restore confidence among consumers, è necessario un intervento drastico per restituire fiducia ai consumatori; to restore sb. 's sight, ridare la vista a q.3 riportare: to restore st. ( to its former state), riportare qc. allo stato originale; The theatre will be restored to its former glory, il teatro sarà restituito all'antico splendore; It will take months to restore the bridge, ci vorranno mesi per ripristinare il ponte4 reintegrare: to restore sb. to a position [to an office], reintegrare q. in un posto [in una carica]; After the coup, the President was restored to power, dopo il colpo di stato, il presidente è tornato al potere; to restore a king ( to the throne), rimettere un re sul trono; to restore sb. to his rights, reintegrare q. nei suoi diritti5 restaurare: to restore a church [a painting], restaurare una chiesa [un dipinto]6 (form.) restituire; rendere: to restore property to its rightful owner, restituire dei beni ai legittimi proprietari7 (comput.) ripristinare● to restore sb. to health, rimettere q. in salute □ ( sport) to restore one's team's lead, riportare in vantaggio la propria squadra. -
6 renovate
['renəveɪt]verbo transitivo rinnovare, restaurare [ building]* * *['renəveit](to make as good as new again: to renovate an old building.) rinnovare, restaurare- renovation* * *['renəveɪt]verbo transitivo rinnovare, restaurare [ building] -
7 renovation
[ˌrenə'veɪʃn] 1. 2.nome plurale renovations lavori m. di restauro* * *noun rinnovamento* * *renovation► to renovate* * *[ˌrenə'veɪʃn] 1. 2.nome plurale renovations lavori m. di restauro -
8 bring back
bring back [sth.], bring [sth.] back1) (return with) portare [ souvenir]to bring sb. back sth. — riportare o restituire qcs. a qcn
2) (restore) restituire [colour, shine]to bring sb.'s memory back — restituire la memoria a qcn
3) (reintroduce) restaurare [ monarchy]; reintrodurre, ripristinare [ custom]4) (restore memory of) riportare alla memoria [occasion, memories]* * *(to (cause to) return: She brought back the umbrella she borrowed; Her singing brings back memories of my mother.) riportare, richiamare* * *vt + adv(person, object) riportare, (souvenir) portarsi a casa, (memories) risvegliare, (old method) reintrodurrehe's taken your drill — he'll bring it back tomorrow — ha preso il trapano — lo riporterà domani
* * *bring back [sth.], bring [sth.] back1) (return with) portare [ souvenir]to bring sb. back sth. — riportare o restituire qcs. a qcn
2) (restore) restituire [colour, shine]to bring sb.'s memory back — restituire la memoria a qcn
3) (reintroduce) restaurare [ monarchy]; reintrodurre, ripristinare [ custom]4) (restore memory of) riportare alla memoria [occasion, memories] -
9 do up
3) (renovate) restaurare, ristrutturare [house, furniture]; do oneself up farsi bello, aggiustarsi* * *vt + adv2) (renovate: house,room) rimettere a nuovo, rifareto do o.s. up — farsi bello (-a)
* * *3) (renovate) restaurare, ristrutturare [house, furniture]; do oneself up farsi bello, aggiustarsi -
10 rehabilitate
[ˌriːə'bɪlɪteɪt]1) (medically) riabilitare; (to society) reinserire [handicapped person, ex-prisoner]; riabilitare [ addict]2) (reinstate) riabilitare (anche pol.)3) (restore) restaurare [ building]; risanare [ environment]* * *[ri:ə'biliteit](to bring (a criminal or someone who has been ill) back to a normal life, normal standards of behaviour etc by treatment or training.) riabilitare, rieducare* * *[ˌriːə'bɪlɪteɪt]1) (medically) riabilitare; (to society) reinserire [handicapped person, ex-prisoner]; riabilitare [ addict]2) (reinstate) riabilitare (anche pol.)3) (restore) restaurare [ building]; risanare [ environment] -
11 face-lift
['feɪslɪft]1) cosmet. lifting m.2) fig. restauro m.to give sth. a face-lift — restaurare, ristrutturare [building, town centre]
* * *['feɪslɪft]1) cosmet. lifting m.2) fig. restauro m.to give sth. a face-lift — restaurare, ristrutturare [building, town centre]
-
12 reconditioning
(th) restaurare, reparaţie, recondiţionare -
13 renewal
-
14 renovation
-
15 restoration
(arh, cstr) restaurare; (th) recondiţionare -
16 (to) re-establish
(to) re-establish /ri:ɪˈstæblɪʃ/v. t.1 ristabilire: to re-establish military bases, ristabilire basi militari; to re-establish a town, ricostruire una città; to re-establish sb. 's authority, restaurare l'autorità di q.● to re-establish a business on a sound footing, risanare un'impresa □ to re-establish one's health, ristabilirsi, rimettersi in salute □ to re-establish oneself, installarsi di nuovo; ristabilirsi ( in un luogo); rimettersi in affari. -
17 (to) refurbish
(to) refurbish /ri:ˈfɜ:bɪʃ/v. t.rinnovare; ammodernare; (comput.) ricondizionare; (edil.) restaurare; ristrutturare: The flat has been refurbished to an excellent standard, l'appartamento è stato ristrutturato con ottime finiture NOTA D'USO: - to restructure o to renovate?-refurbishmentn. [uc]ammodernamento; (edil.) (lavori di) restauro; ristrutturazione: The restaurant is closed for refurbishment, il ristorante è chiuso per ristrutturazione. -
18 rehab
rehab /ˈri:hæb/n. (fam. USA)2 [u] restauro; ristrutturazione3 edificio ristrutturato.(to) rehab /ˈri:hæb/v. t. (fam. USA) -
19 repair
I [rɪ'peə(r)]1) riparazione f.; (of clothes) rammendo m.; (of building) ristrutturazione f.; mar. (of hull) raddobbo m."road under repair" — "lavori in corso"
2) form. (condition)to be in good, bad repair — essere in buono, cattivo stato
II [rɪ'peə(r)]to keep sth. in good repair — tenere bene qcs
2) form. fig. riparare, rimediare a [ wrong]III [rɪ'peə(r)]verbo intransitivo form. (go) recarsi* * *[ri'peə] 1. verb1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) riparare2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) riparare, rimediare2. noun1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) riparazione2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) condizione, (buone condizioni)•- reparable
- reparation
- repairman* * *repair /rɪˈpɛə(r)/n.1 [uc] riparazione: The insurance company will pay for the repairs to my car, l'assicurazione pagherà le riparazioni della mia auto; to undergo repairs, andare in riparazione; to be beyond repair, non essere riparabile; to carry out repairs, eseguire riparazioni● (naut.) repair dock, bacino di riparazione □ (naut.) repair ship, nave officina □ repair shop, officina di riparazioni □ (naut.) repair yard, cantiere di raddobbo □ to be in (a) good [bad] ( state of) repair, essere in buono [cattivo] stato □ to be in need of repair, dover essere riparato; ( di edificio) dover essere restaurato □ to be out of repair, essere in cattivo stato □ under repair, in riparazione; ( di edificio) in restauro □ (naut.) to undergo repairs, essere ai lavori (o in raddobbo) □ «Road under repair» ( cartello stradale), «lavori in corso».♦ (to) repair (1) /rɪˈpɛə(r)/v. t.1 riparare; aggiustare: to repair an engine [a pair of shoes, a railway track], riparare un motore [un paio di scarpe, un binario ferroviario] NOTA D'USO: - to mend, to fix o to repair?-3 riparare, rimediare a: to repair a wrong, riparare un torto; to repair a mistake, rimediare a un errore; to repair the damage [loss], risarcire il danno [la perdita](to) repair (2) /rɪˈpɛə(r)/v. i.(form., scherz.) riparare; rifugiarsi: After dinner, we repaired to the pub for a few beers, dopo cena, ce ne siamo andati al pub a bere qualche birra.* * *I [rɪ'peə(r)]1) riparazione f.; (of clothes) rammendo m.; (of building) ristrutturazione f.; mar. (of hull) raddobbo m."road under repair" — "lavori in corso"
2) form. (condition)to be in good, bad repair — essere in buono, cattivo stato
II [rɪ'peə(r)]to keep sth. in good repair — tenere bene qcs
2) form. fig. riparare, rimediare a [ wrong]III [rɪ'peə(r)]verbo intransitivo form. (go) recarsi -
20 (to) re-establish
(to) re-establish /ri:ɪˈstæblɪʃ/v. t.1 ristabilire: to re-establish military bases, ristabilire basi militari; to re-establish a town, ricostruire una città; to re-establish sb. 's authority, restaurare l'autorità di q.● to re-establish a business on a sound footing, risanare un'impresa □ to re-establish one's health, ristabilirsi, rimettersi in salute □ to re-establish oneself, installarsi di nuovo; ristabilirsi ( in un luogo); rimettersi in affari.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
restaurare — RESTAURÁRE, restaurări, s.f. Acţiunea de a restaura şi rezultatul ei. [pr.: sta u ] – v. restaura. Trimis de dante, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 RESTAURÁRE s. 1. refacere, (înv. şi reg.) meremetiseală, meremetisire, preînnoire. (restaurare unei… … Dicționar Român
restaurare — (ant. ristaurare) v. tr. [dal lat. restaurare restaurare, rinnovare ] (io restàuro, ecc.). 1. (archit., artist.) [riportare in buono stato, mediante opportuni lavori, un manufatto, un edificio, ecc.: r. un teatro, un mobile ] ▶◀ riattare,… … Enciclopedia Italiana
restaurare — re·stau·rà·re v.tr. CO 1. rifare parti mancanti o rimettere a nuovo opere artistiche, oggetti antichi e sim.: restaurare un quadro, un libro, un vecchio casolare Sinonimi: riattare. 2. ripristinare: restaurare le vecchie regole, le antiche usanze … Dizionario italiano
restaurare — {{hw}}{{restaurare}}{{/hw}}v. tr. (io restauro ) 1 Restituire allo stato primitivo opere d arte o altri manufatti, rifacendoli, riparandoli o rinnovandoli: restaurare un affresco. 2 Rimettere in vita: restaurare consuetudini dimenticate; SIN.… … Enciclopedia di italiano
restaurare — v. tr. 1. riparare, rinfrescare, ritoccare, accomodare, risanare, ricostruire □ ristrutturare, riattare □ rinnovare, innovare, rimodernare CONTR. deteriorare, danneggiare, distruggere, scheggiare, sfasciare, sfondare, spezzare, scassare, guastare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
restaurer — 1. restaurer [ rɛstɔre ] v. tr. <conjug. : 1> • restaurar « guérir » fin Xe; lat. restaurare 1 ♦ Vx ou littér. Rétablir (une chose abstraite) en son état ancien ou en sa forme première. ⇒ rétablir. Restaurer une coutume. Restaurer un régime … Encyclopédie Universelle
РЕСТАВРИРОВАТЬ — (нем. restauriren, от лат. restaurare восстановлять). Восстановлять, возобновлять, приводить в первоначальный вид. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЕСТАВРИРОВАТЬ возобновлять, восстановлять. Полный… … Словарь иностранных слов русского языка
restaura — RESTAURÁ, restaurez, vb. I. tranz. 1. A repara, a aduce în bună stare, a reface în forma iniţială un monument de arhitectură, o pictură etc. 2. A instaura din nou un suveran, o dinastie sau o formă de guvernământ abolită. [pr.: sta u ] – Din fr.… … Dicționar Român
restauraţie — RESTAURÁŢIE, restauraţii, s.f. 1. Restaurare; spec. perioadă din istoria unor state, caracterizată prin readucerea pe tron a dinastiilor detronate în urma unor revoluţii, lovituri de stat etc. 2. Stil din arta franceză, caracterizat prin linii… … Dicționar Român
restaurar — (Del lat. restaurare.) ► verbo transitivo 1 ARTE Arreglar los daños que ha sufrido una obra de arte: ■ restaurarán la fachada del edificio; han restaurado los frescos de la iglesia. SINÓNIMO recomponer 2 Volver a poner a una persona o una cosa en … Enciclopedia Universal
restaurieren — überholen; wieder aufbauen; rekonstruieren; wiederherstellen * * * res|tau|rie|ren [restau̮ ri:rən] <tr.; hat: (unansehnlich gewordene, schadhafte o. ä. Bilder, Bauten o. Ä.) wiederherstellen, wieder in den ursprünglichen Zustand bringen: das… … Universal-Lexikon