-
41 jälkeen
nihil postpositioaprès spatial (préposition)Expl Une fois dépassé un point donné dans l'espace (préposition de lieu).Ex1 Prenez la première à gauche après le pont et continuez tout droit jusqu'au carrefour!après temporel (préposition)Expl Pour indiquer que qqch suit chronologiquement qqch d'autre (préposition de temps)Ex1 En colonie de vacances, les enfants doivent faire la sieste après le déjeuner.xxxderrière -
42 jossakin on jotakin
-
43 joutaa
verb johonkin; joltakultane pas être (momentanément) indispensable à qqn (et donc "prêtable")Expl traduction explicative: en français, il est plus naturel d'exprimer cette idée en prenant pour sujet la personne prête à se séparer de l'objet non indispensable au profit de qqn d'autreEx1 Puis-je emprunter ce livre? (ou: puis-je t'emprunter ce livre?); donc: ce livre ne m'est plus indispensable.Ex2 Tu peux emporter tous ces journaux, je n'en ai plus besoin. (=ils ne me sont plus indispensables)verb jonnekinmériter qqch (de négatif)Expl traduction explicative (diverses réalisations, cf. exemples)Ex1 Ce bandit mériterait l'échaffaud.Ex2 Ta bagnole toute rouillée est bonne pour la casse.mériter de se retrouver quelque part (=lieu indésirable)Expl traduction explicative (diverses réalisations, cf. exemples)Ex1 Ces vieilles fringues mériteraient de terminer au marché aux puces.Ex2 Cette loi antédiluvienne ferait bien de passer au rebut.verb tehdä/tekemään jotainfaire bien de + inf. (surtout au conditionnel)Expl construction exprimant l'idée que qqch ou qqn aurait tout à gagner/rendrait un grand service en faisant ou en s'abstenant de faire qqch (autres réalisations possibles de la même idée, cf. alternatives entre parenthèses dans les ex. suivants).Ex1 Les employés estimaient que leur chef ferait bien de prendre enfin sa retraite (ou: rendrait service à tout le monde en s'en allant).Ex2 Les enfants feraient bien d'aller à l'école à pied (ou: ils auraient tout à gagner à aller à pied...).verb tekemään jotainavoir le temps de + inf.Expl autres réalisations possibles de la même idée (cf. ex. 2)Syn trouver le temps (de + inf.)Ex2 Je ne peux pas rester plus longtemps car les enfants m'attendent. -
44 kalamatalikko
nounlieu de pêche m -
45 karkottaa
verbexpulsersupprimerchasserdisperserrenvoyerdonner la chassereconduire à la frontièreverb bortpoursuivreverb joku jonnekintransporter qqnExpl conduire une personne (contre son gré) en un lieu de déportation/d'exilSyn déporter (qqn), banir (qqn), reléguer (qqn)Ex1 Les prisonniers ont été transportés par wagons entiers jusqu'à un camp de détention dans une province isolée du pays en guerre. -
46 käydä
verbêtre faits'orientertomberfaire fonction deêtre bonpasserse passeratteindreavoir lieualler à piedarriverchem. fermenterse fairese mettrefaire fonctionner un appareilfaire marcher un appareilverb ihmisten ikävuosistamarcher sur + âgeExpl approcher un certain âge charnière, généralement le début d'une nouvelle dizaineEx1 Il marche sur ses 70 ans mais on on ne le dirait pas quand on le voit.verb johonkinentreprendre qqch part.passé: -pris; conjugaison: -prends, -prends, -prend, -prenons, -prenez, -prennent; -prenais etc; -prendrai etc; -prendrais etc; -prenne, -prennes, -prenne, -prenions, -preniez, -prennent; -pris, -pris, -prit, -prîmes, -prîtes, -prirentExpl se mettre à qqch, commencer à faire qqchSyn s'attaquer (à qqch), se lancer (dans une activité), entamer (qqch), engager (qqch)Ex1 J'ai pris la décision d'entreprendre la rénovation du chalet familial.Ex2 Il a entrepris la traduction du Kalevala (= l'épopée nationale finlandaise) en français.verb jollakin (ihmisistä)fig. marcherExpl (emploi familier péjoratif et/ou humoristique) consommer beaucoup d'une substance (par ex. de l'alcool), s'en servir comme "source d'énergie"Syn carburer (à; usage familier)Ex1 Paul est un vrai alcoolo: il marche au gros rouge et au pastis.verb jollekin jotakindevenirExpl S'utilise, souvent de manière rhétorique, pour s'enquérir de ce qui va arriver à qqu/qqch.Syn advenir de (construction impersonnelle), arriver à (construction impersonnelle), se passer avec (construction impersonnelle)Ex2 Qu'es-tu devenu?, demanda Paul à son ancien camarade de régiment.verb jonkun luonarendre visite à qqnEx1 J'ai rendu visite à ma tante le week-end dernier.Ex2 Tu seras toujours le bienvenu si tu souhaites venir me rendre visite.verb jotakinaller irr; je vais, j'irai, alléverb jotakuta vastaanjouer contre qqnEx1 Le temps joue contre nous. Nous ne pouvons plus attendre, il faut agir!verb tekemään jotakincommencer de/à faire qqchSyn se mettre à (+inf/subst.)Ex1 A peine débarrassé de son manteau, il a tout de suite commencé à taper son article.Ex2 Elle était tellement triste qu'elle a commencé à pleurer. -
47 keksiä keino
-
48 kiittää
verbremercierfaire l'élogeglorifiervantelouervanterrendre grâce à qqn/DieuEx1 J'ai rendu grâce au Seigneur de m'avoir épargné alors que les médecins avaient abandonné tout espoir de me sauver: eux aussi ne sont pas lieu de considérer ma guérison comme un miracle. -
49 kohta
advbientôtvitenounendroit mpoint mlieu mlaw article mpassage mlaw article f -
50 kokoontumispaikka
nounlieu de rassemblement m -
51 kotipaikka
noundomicile mlieu de naissance msiège social msiège -
52 latteus
nounlieu commun m -
53 lähteä
verb ammuksistapartir projectilesEx1 Il nettoyait son arme et brusquement le coup est parti. Heureusement sans conséquence fatale car il n'y avait personne dans la pièce. Depuis, Paul vérifie toujours consciencieusement qu'il ne reste plus de balle dans le barillet.Ex2 La balle semble être partie d'une mansarde de l'immeuble située de l'autre côté de la rue mais le tireur est toujours en fuite.verb ilman obj.partir deEx1 Le train pour Colmar part du quai numéro 4.verb intrans.partirEx1 Il est parti dans un instant de sérénité retrouvée au terme d'une longue agonie. Au fond, c'était mieux ainsi.Ex2 Nous partirons tous un jour, alors profitons de la vie pendant qu'il en est encore temps.partir intransitifEx1 La tache est heureusement partie au lavage.Ex2 Paul est encore là? - Non, il est parti ce matin. Mais il a laissé un mot pour toi.se retirer intrans.Ex1 Percevant l'embarras croissant de ses hôtes et à cours de sujets de conversation, Paul inventa un prétexte pour se retirer.Ex2 Il se fait tard, il est temps que je me retire dans mes pénates.verb jokinrendre objet: un sonExpl produire un certain type/une certaine qualité de son (par ex. en parlant d'un instrument de musique ou d'une chaîne stéréo)Ex1 Notre chaîne hifi rend à merveille les accords les plus subtils mais en mélomane averti, Paul n'a pas pu s'empêcher de chercher la petite bête!Ex2 Les cors rendent bien les sons graves mais les aigus n'entrent pas dans leur répertoire.verb jonnekin; ihmisistä ja kulkuneuvoistapartir pour/à/enExpl quitter un lieu pour un autre, pour faire un voyageEx1 Je pars en voyage demain.Ex2 Il n'y a pas de liaison directe mais je peux vous proposer un vol qui part demain soir pour Londres avec une correspondance pour votre destination finale.verb jostakinpartir deEx1 Le train pour Colmar part du quai numéro 4.fig. partir de qqch (principe, etc)Expl prendre comme point de départ un principe etc., se baser sur un tel principeEx1 Je pars du principe que les faits sont têtus et qu'il est toujours salutaire de regarder la vérité en face.Ex2 Il est tellement égoïste et égocentrique qu'il part du principe que tout le monde doit être à son service et faire ses quatre volontés.partir deExpl quitter un endroit (provisoirement ou définitivement; la perspective d'un retour éventuel est nettement plus floue qu'avec "sortir")Ex1 Le train pour Colmar part du quai numéro 4.Ex2 Hanté par le souvenir des jours heureux qu'il y avait vécus, Paul décida un soir de partir définitivement de cette maison désormais maudite. -
54 lähtöpaikka
nounlieu de départ mxxxterrain de départ -
55 leikkiä sanoilla
verbjouer sur les motsExpl utiliser les ressources du langage avec mauvaise foi/à des fins de manipulation ou dans un esprit ludiqueEx1 Les consultants jouent souvent sur les mots en parlant de rationalisation ou de restructuration au lieu de dire ouvertement que des milliers de personnes vont perdre leur emploi.Ex2 Les publicitaires jouent souvent sur les mots pour détourner dictons ou clichés du langage quotidien pour en faire des slogans au service des marques à promouvoir. -
56 leikkipaikka
xxxlieu de jeu m -
57 lykätä
verbbousculerpousserremettrerenvoyerajournerverb ajastareporterExpl être déplacé dans le temps, repoussé à une date ultérieureSyn différer, retarder, repousser, remettre (à plus tard)Ex1 Le juge a reporté l'audience à la semaine prochaine.Ex2 La réunion, qui devait avoir lieu aujourd'hui, a été reportée d'une semaine en raison de la maladie du chef de projet.xxxdifférer -
58 mennä
verbpartirEx1 Quand je suis arrivé à l'arrêt, mon bus était déjà parti.Ex2 Paul est encore là? -Non, il est déjà parti. Si tu cours, tu peux encore le rattraper.aller à irr; je vais, j'irai, alléExpl être utilisé/gaspillé pour qqch; être involontairement consacré à qqch (sujet: argent etc.)Syn être pris (par), être repris (par), être consacré (à), partir (en)Ex1 Un quart de mon salaire va au fisc.être pris parExpl être utilisé/gaspillé pour qqch; être involontairement consacré à qqch (sujet: argent etc.)Syn aller (à), être repris (par), être consacré (à), partir (en)Ex1 Un quart de mon salaire est pris par le fisc.être repris parExpl être utilisé/gaspillé pour qqch; être involontairement consacré à qqch (sujet: argent etc.)Syn aller (à), être pris (par), être consacré (à), partir (en)Ex1 Un quart de mon salaire est repris par le fisc.être consacré àExpl être utilisé/gaspillé pour qqch; être involontairement consacré à qqch (sujet: argent etc.)Syn aller (à), être pris (par), être repris (par), partir (en)Ex1 Dix pour cent du budget de notre commune est consacré à l'action culturelle.partir enExpl être utilisé/gaspillé pour qqch; être involontairement consacré à qqch (sujet: argent etc.)Syn aller (à), être pris (par), être repris (par), être consacré (à)Ex1 La moitié de mon argent disponible, sinon les trois quart, part en dépenses alimentaires.aller (avec un moyen de locomotion) irr; je vais, j'irai, alléEx1 Je suis allé à Strasbourg en train/en voiture/en car/à vélo.prendreExpl nécessiter: en parlant du temps qu'il faut pour mener à bien une tâche; sujet = la chose à faireEx1 Ce travail va me prendre au moins une semaine.Ex2 La rédaction de mon mémoire de maîtrise m'a pris quatre mois.falloir construction impersonnelleExpl dans les constructions du type: il (me/lui...) faut + durée pour + inf. pour indiquer le temps nécessaire à la réalisation d'un travailEx1 Il me faudra au moins une semaine pour faire ça.Ex2 Il m'a fallu quatre mois pour rédiger mon mémoire de maîtrise.mettreExpl sujet = personne; construction: qqn met + durée à faire qqch; indique le temps nécessaire à l'accomplissement d'une tâcheEx1 Je mettrai au moins une semaine à terminer ce travail.Ex2 Il a mis plusieurs années à terminer sa thèse, mais il faut dire qu'il a une vie professionnelle très active.verb (kävellen)aller (à pied) irr; je vais, j'irai, alléEx1 Il est allé acheter des cigarettes. - Il a pris la voiture? - Non, il y est allé à pied.verb (lentokoneella)aller (en avion) irr; je vais, j'irai, alléEx1 Je vais à Paris demain. -Tu y vas en train? - Non, je prends l'avion.verb elokuvateatterissa/teatterissajouer (impersonnel)Expl figurer au programme d'un cinéma/d'un théâtreSyn passer, être à l'afficheEx2 Que joue-t-on ce soir au Rex? - Un film de Tarzan.fig. passer (film, spectacle)Expl pour indiquer quel est le fil, la pièce, le spectacle qui figure au programme d'un cinéma, d'un théâtre, d'une salle de spectacle etc. (généralement avec le sujet impersonnel "on")Syn être à l'affiche, être au programme, donner, jouerEx1 Qu'est-ce qui passe ce soir? -Regarde dans la page cinéma du journal.fig. être à l'affiche (film, spectacle)Expl pour indiquer quel est le fil, la pièce, le spectacle qui figure au programme d'un cinéma, d'un théâtre, d'une salle de spectacle etc. (généralement avec le sujet impersonnel "on")Syn passer, être au programme, donner, jouerEx1 Il n'y a rien d'intéressant à l'affiche en ce moment dans notre cinéma de quartier. À ce compte là, autant regarder la télé.fig. être au programme (film, spectacle)Expl pour indiquer quel est le fil, la pièce, le spectacle qui figure au programme d'un cinéma, d'un théâtre, d'une salle de spectacle etc. (généralement avec le sujet impersonnel "on")Syn passer, être à l'affiche, donner, jouerEx1 Il n'y a rien d'intéressant au programme de notre cinéma de quartier. À ce compte là, autant regarder la télé.fig. donner (film, spectacle)Expl pour indiquer quel est le fil, la pièce, le spectacle qui figure au programme d'un cinéma, d'un théâtre, d'une salle de spectacle etc. (généralement avec le sujet impersonnel "on")Syn passer, être à l'affiche, être au programme, jouerEx1 Que donne-t-on au théâtre municipal? - Une pièce de Molière.fig. y avoir au programme (film, spectacle)Expl pour indiquer quel est le fil, la pièce, le spectacle qui figure au programme d'un cinéma, d'un théâtre, d'une salle de spectacle etc.Syn passer, être à l'affiche, être au programme, donner, jouerEx1 Passe-moi le journal! Je veux voir ce qu'il y a au programme. J'irais bien au cinéma? Tu m'accompagnes?verb hyvin/huonostise passer + adverbeExpl se dérouler dans de bonnes/mauvaises etc conditionsEx1 L'étudiant est soulagé car l'examen s'est bien passé.Ex2 L'entretien d'embauche ne s'est pas très bien passé. Le candidat était trop nerveux et cela lui a fait perdre une partie de ses moyens.verb ilman obj.aller irr; je vais, j'irai, alléExpl verbe utilisé (souvent sur un mode rhétorique) pour s'enquérir de l'état de santé ou de contentement d'une personneEx1 Comment ça va (ou: Comment vas-tu?)? - Très bien merci. Et toi-même?Ex2 Depuis quelque temps, il va beaucoup mieux. Surtout, côté cœur.verb intrans.aller irr; je vais, j'irai, alléExpl verbe utilisé (souvent sur un mode rhétorique) pour s'enquérir de l'état de santé ou de contentement d'une personneEx1 Comment ça va (ou: Comment vas-tu?)? - Très bien merci. Et toi-même?Ex2 Depuis quelque temps, il va beaucoup mieux. Surtout, côté cœur.verb jonnekinaller quelque part irr; je vais, j'irai, alléExpl se rendre quelque part: en parlant d'une personne ou d'un véhiculeEx1 Si cette toux ne s'arrête pas bientôt, tu devras aller chez le médecin.Ex2 Ce train va à Strasbourg.se porterExpl aller vers (formel, littéraire)Ex1 Sur le conseil de son conseiller en communication, le candidat s'est porté à la rencontre de ses électeurs dans un supermarché d'une banlieue réputée difficile.Ex2 Il se porta sans armes et avec un drapeau blanc vers le camp adverse et proposa de se constituer prisonnier en échange de la libération des deux villageoises prises en otage.verb kohtifig. marcher vers (sujet: chose)Expl (au sens figuré) être engagé dans une direction donnée, par ex. en parlant d'un processus (souvent inéluctable)Syn aller (vers, à), s'acheminer (vers, à)Ex1 Le monde marche vers sa perte, déclama le prophète.verb tekemään jotainaller faire qqch irr; je vais, j'irai, alléExpl pour émettre un jugement de valeur négatif, sous-entendu: ce n'était pas une bonne idée d'agir de la sorteEx1 Il est allé tout raconter aux flics.Expl pour émettre un jugement de valeur négatif, sous-entendu: ce n'était pas une bonne idée d'agir de la sorteEx2 Je ne comprends pas ce qui lui a pris de mentir et en plus de le faire si maladroitement.se risquer à faire qqchEx1 À sa place, je ne me risquerais pas à prédire l'issue du scrutin car il y a vraiment trop d'inconnues et j'aurais toutes les chances de me tromper.se hasarder à faire qqchEx1 À sa place, je ne me hasarderais pas à prédire l'issue du scrutin car il y a vraiment trop d'inconnues et j'aurais toutes les chances de me tromper. -
59 murhapaikka
xxxlieu du meurtre m -
60 myöhäis-
xxxqui a lieu tard le soir
См. также в других словарях:
lieu — 1. (lieu) s. m. 1° L espace qu un corps occupe. 2° Un espace quelconque considéré sans aucun rapport avec les corps qui peuvent le remplir. 3° Il se dit par rapport à la destination. 4° Mauvais lieu. 5° Lieux d aisance. 6° Endroit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
lieu — Lieu, m. monosyllab. Vient du Latin Locus, et signifie toute place où quelque chose est. Il se prend aussi plus largement pour un pourpris tant en bastiment qu en assiete de paysage. Selon ce on dit d une maison assise au milieu d un pays… … Thresor de la langue françoyse
lieu — LIEU. s. m. L Espace qu un corps occupe. Tout corps occupe un lieu, remplit un lieu, est dans un lieu. changer de lieu. un corps ne peut naturellement estre en mesme temps en plusieurs lieux. Il se dit aussi d Un espace pris absolument sans… … Dictionnaire de l'Académie française
Lieu Commun — Un lieu commun (substantif masculin), du latin locus (« lieu », loci au pluriel) et communes (« communs »), est une figure de style fondée sur des banalités sur lesquelles tout le monde est censé être d accord et qui, ou bien… … Wikipédia en Français
Lieu commun — Un lieu commun (substantif masculin), du latin locus (« lieu », loci au pluriel) et communes (« communs »), est une figure de style fondée sur des banalités sur lesquelles tout le monde est censé être d accord et qui, ou bien… … Wikipédia en Français
Lieu historique du Canada — Lieu historique national du Canada Un lieu historique national du Canada est un endroit considéré comme faisant partie du patrimoine culturel par le gouvernement du Canada. Sommaire 1 Description 2 Lieux gérés par Parcs Canada 2.1 Alberta 14 … Wikipédia en Français
Lieu historique national — du Canada Un lieu historique national du Canada est un endroit considéré comme faisant partie du patrimoine culturel par le gouvernement du Canada. Sommaire 1 Description 2 Lieux gérés par Parcs Canada 2.1 Alberta 14 … Wikipédia en Français
Lieu-dit — (plural: lieux dits ) is a French wine term which in its typical usage translates as vineyard name or named vineyard . [Outside its wine usage, the term lieu dit can refer to any type of traditional place name.] Typically, a lieu dit is the… … Wikipedia
Lieu-Dit — Panneau annonçant un lieu dit … Wikipédia en Français
Lieu dit — Panneau annonçant un lieu dit … Wikipédia en Français
Lieu historique national du Commerce-de-la-Fourrure-à-Lachine — Hangar en pierre qui abrite le musée depuis 1985 Présentation Protection Lieu historique national le … Wikipédia en Français