-
21 grappolo
m.1) гроздь (f.), кисть (f.) -
22 grappolo
-
23 grappolo sm
['ɡrappolo]bunch, cluster -
24 grappolo
sm ['ɡrappolo]bunch, cluster -
25 piluccare
piluccare v.tr. e intr. to pick (at), to nibble: piluccare un grappolo d'uva, to pick at a bunch of grapes; piluccare un biscotto, to nibble a biscuit; smetti di piluccare, stop picking (o nibbling) at the food.* * *[piluk'kare]verbo transitivo1)2) (sbocconcellare) to pick at, to peck at, to nibble [ cibo]* * *piluccare/piluk'kare/ [1]1 piluccare un grappolo d'uva to pick at the grapes (from the bunch)2 (sbocconcellare) to pick at, to peck at, to nibble [ cibo]. -
26 гроздь
-
27 spiccare
1. vtspiccare un grappolo d'uva — сорвать кисть винограда2) перен. ясно произноситьspiccare le parole — отчеканивать слова3) начинать4) издавать; выдаватьspiccare un ordine — издать приказspiccare un mandato di cattura — выдать ордер на арест5)spiccare un muro стр. — начать выкладывать стену2. vi (a)заметно выделяться / отличатьсяspiccava fra / su tutti gli altri per la sua altezza — он заметно выделялся среди всех своим ростомSyn:Ant: -
28 spiccare
spiccare 1. vt 1) отделять, отрывать; снимать spiccare un grappolo d'uva -- сорвать кисть винограда 2) fig ясно произносить spiccare le parole -- отчеканивать слова 3) начинать spiccare un salto -- прыгнуть spiccare il volo -- взлетать spiccare il bollore -- закипать 4) издавать; выдавать spiccare un ordine -- издать приказ spiccare un mandato di cattura -- выдать ордер на арест 5) spiccare un muro edil -- начать выкладывать стену 2. vi (a) заметно выделяться <отличаться> spiccava fra tuttiper la sua altezza -- он заметно выделялся среди всех своим ростом spiccarsi 1) выделяться, выдаваться, отличаться 2) отделяться от косточки (о плоде) -
29 spiccare
spiccare 1. vt 1) отделять, отрывать; снимать spiccare un grappolo d'uva — сорвать кисть винограда 2) fig ясно произносить spiccare le parole — отчеканивать слова 3) начинать spiccare un salto — прыгнуть spiccare il volo — взлетать spiccare il bollore — закипать 4) издавать; выдавать spiccare un ordine — издать приказ spiccare un mandato di cattura — выдать ордер на арест 5): spiccare un muro edil — начать выкладывать стену 2. vi (a) заметно выделяться <отличаться> spiccava fra tuttiper la sua altezza — он заметно выделялся среди всех своим ростом spiccarsi 1) выделяться, выдаваться, отличаться 2) отделяться от косточки ( о плоде) -
30 spiccare
spiccare v.tr.1 ( staccare) to pick, to pluck; ( disgiungere) to detach, to cut* off: spiccare un fiore, un grappolo d'uva, to pick a flower, a bunch of grapes3 spiccare un salto, to jump; spiccare un volo, to fly off, (fig.) to take (to) flight: l'uccello spiccò il volo, the bird flew off // spiccare il bollore, to begin to boil4 (dir.) to issue: spiccare un ordine, un mandato di cattura, to issue an order, a warrant of arrest5 (comm.) ( emettere) to issue, to draw*, to make* out: spiccare un assegno, to make out (o to draw) a cheque; spiccare una tratta, to draw a bill; spiccare tratta su qlcu., to draw (o to make a draft) on s.o.; spiccare una fattura, to issue (o to draw) an invoice; spiccare su qlcu. un ordine di requisizione di merci, to indent for goods upon s.o.◆ v. intr. to stand* out, to show* up: spicca fra gli altri per la sua altezza, he stands out from the others by his height; il rosso è un colore che spicca, red is a colour that catches the eye (o an eye-catching colour).◘ spiccarsi v.intr.pron. to open easily; to split* open easily.* * *[spik'kare]1. vt1)spiccare un balzo — to jump, leap
spiccare il volo — (uccello) to take wing, fig to spread one's wings
2) Dir, (Comm : mandato, assegno) to issue2. vi* * *[spik'kare] 1.verbo transitivo1) (staccare) to pick, to pluck [fiore, frutto]; (scandire) to articulate [ parola]3) econ. to draw*, to issue [assegno, cambiale]4) dir. to issue [ mandato di cattura]2.verbo intransitivo (aus. avere) [colore, persona, qualità] to stand* out, to show* up (su, contro against)* * *spiccare/spik'kare/ [1]2 (compiere un movimento) spiccare un salto to jump; spiccare il volo to spread one's wings (anche fig.)3 econ. to draw*, to issue [assegno, cambiale]4 dir. to issue [ mandato di cattura] -
31 piluccare
piluccare v.tr. ( pilùcco, pilùcchi) 1. picorer, grappiller: piluccare un grappolo d'uva grappiller du raisin. 2. ( estens) ( mangiucchiare) grignoter: piluccare un pasticcino grignoter un petit gâteau. -
32 spiccare
spiccare v. ( spìcco, spìcchi) I. tr. 1. ( staccare) détacher. 2. (staccare: rif. a fiori, a frutta) détacher, cueillir: spiccare un grappolo d'uva détacher une grappe de raisin. 3. (staccare: tagliando) détacher, couper: spiccare la testa dal corpo sortir la tête des épaules. 4. ( pronunciare distintamente) détacher, articuler: spiccare le parole articuler les mots. 5. ( Dir) ( emettere) émettre, décerner: spiccare un mandato di cattura décerner un mandat d'arrêt. 6. (Comm,burocr) ( emettere) émettre: spiccare un assegno émettre un chèque. II. intr. (aus. avere) 1. ( dare nell'occhio) trancher, contraster, ressortir (aus. être): il rosso è un colore che spicca le rouge est une couleur qui ressort. 2. ( distinguersi) se distinguer ( tra entre, de), se détacher ( tra de), briller ( tra parmi): spicca tra i suoi compagni per intelligenza il se distingue de ses amis par son intelligence. III. prnl. spiccarsi (rif. a frutta: staccarsi con facilità) se détacher facilement. -
33 spiluccare
spiluccare v.tr. ( spilùcco, spilùcchi) ( region) 1. picorer, béqueter, grappiller, grignoter: spiluccare un grappolo d'uva picorer une grappe de raisin. 2. ( estens) ( mangiucchiare) grignoter: spiluccare un pasticcino grignoter une pâtisserie. -
34 piluccare
v.t.отщипывать что-л. от чего-л.piluccava, svogliata, un grappolo d'uva — она нехотя ела виноград (съела несколько виноградин)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
uva — s.f. [lat. ūva ]. 1. (bot.) [infruttescenza della vite] ▶◀ ‖ grappolo, racemo, raspo. ● Espressioni: uva passa (o secca o sultanina) ▶◀ uvetta, zibibbo. 2. (estens., bot.) [nome di varie piante somiglianti all uva] … Enciclopedia Italiana
grappolo — / grap:olo/ (ant. grappo) s.m. [dal germ. krappa uncino ]. 1. (bot.) a. [infiorescenza con asse principale che ha brattee alla cui ascella sono inseriti pedicelli fiorali di uguale lunghezza] ▶◀ racemo, raspo, [piccolo] Ⓖ racimolo. b.… … Enciclopedia Italiana
uva — ù·va s.f. 1. AU frutto della vite, costituito da acini riuniti a formare un grappolo, di colore dal giallo al rosso violaceo: i grappoli d uva, uva acerba, matura; un cestino d uva, pigiare l uva; mangiare due chicchi d uva, raccogliere l uva,… … Dizionario italiano
grappolo — gràp·po·lo s.m. CO 1. infiorescenza o infruttescenza dal graspo allungato, con fiori o frutti: il grappolo del glicine | in partic. l infruttescenza dell uva 2. raggruppamento di oggetti, animali o persone la cui forma e disposizione ricorda… … Dizionario italiano
uva — s. f. grappolo della vite, frutto di bacco (lett.) FRASEOLOGIA uva di mare, sargasso □ uva spina, uva selvatica, uva dei frati, ribes, uva crispa □ uva turca, fitolacca □ cura dell uva, ampeloterapia, botrioterapia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
uva — {{hw}}{{uva}}{{/hw}}s. f. 1 Infruttescenza a grappolo della vite, formata da singoli frutti o bacche detti anche acini o chicchi: uva da tavola; uva da vino. 2 (est.) Pianta con frutto simile all uva | Uva di mare, sargasso | Uva spina, frutice… … Enciclopedia di italiano
racimolo — ra·cì·mo·lo s.m. 1. BU grappolo d uva 2. TS bot. ognuno dei rametti del grappolo d uva Sinonimi: gracimolo. 3. BU infiorescenza a grappolo 4. BU fig., residuo di qcs. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1388. ETIMO: der. del lat. tardo racimum, var. di… … Dizionario italiano
racemo — ra·cè·mo s.m. 1. LE grappolo d uva: tre viti sorelle | intrecciate v occhieggiano | da racemi (D Annunzio) 2. TS bot. infiorescenza o ramificazione in forma di grappolo, caratterizzata dalla maggiore crescita dell asse centrale rispetto ai… … Dizionario italiano
stafilo- — stà·fi·lo conf. 1. TS biochim., biol., med. stafilococco, relativo allo stafilococco o ai processi morbosi causati dallo stafilococco 2. TS biol., med. grappolo, che presenta struttura o disposizione a grappolo: stafiloma 3. TS anat., med. ugola … Dizionario italiano
graspo — s.m. [var. di raspo, per incrocio con grappolo ], settentr. [asse fiorale del grappolo d uva] ▶◀ [➨ grappolo (1. b)] … Enciclopedia Italiana
racchio — racchio1 / rak:jo/ [per metafora scherz. da racchio2], fam. ■ agg. [privo di grazia e di bellezza] ▶◀ brutto, deforme, malfatto, (spreg.) ranocchiesco, sgraziato. ↑ mostruoso, orrendo, orribile, orrido. ◀▶ affascinante, aggraziato, avvenente,… … Enciclopedia Italiana