-
101 kind
A n1 (sort, type) sorte f, genre m, type m ; this kind of book/film ce genre or type de livre/film ; this kind of dog/person ce genre de chien/personne ; all kinds of people/cars/music/activities, people/cars/music/activities of all kinds toutes sortes de gens/de voitures/de musiques/d'activités ; various kinds of cheese/car, cheeses/cars of various kinds diverses sortes de fromages/de voitures ; what kind of dog/car is it? qu'est-ce que c'est comme chien/voiture? ; what kind of person is she? comment est-elle? ; what kind of person does he think I am? pour qui me prend-il? ; what kind of (a) person would do a thing like that? qui pourrait faire une chose pareille? ; what kind of a question/an answer is that? qu'est-ce que c'est que cette question/cette réponse? ; what kind of talk is that? en voilà des façons de parler! ; I won't do anything of the kind je n'en ferai rien ; I don't believe anything of the kind je n'en crois rien ; ideas of a dangerous/subversive kind des idées dangereuses/subversives ; decisions of a difficult/momentous kind des décisions difficiles/capitales ; a criminal/racist of the worst kind un criminel/un raciste de la pire espèce ; they could find no information/food of any kind, they could not find any kind of information/food ils n'ont pas trouvé la moindre information/nourriture ; this sculpture is the oldest (example) of its kind c'est la plus vieille sculpture du genre ; this is the only one of its kind, this is one of a kind c'est unique en son genre ; he must be some kind of idiot/sadist ça doit être un imbécile/un sadique ; a picture of some kind un quelconque tableau ; they needed some kind of success/progress ils avaient besoin d'avoir du succès/de faire des progrès ; I think it's some kind of detective story/cleaning device ce doit être une histoire policière/un système de nettoyage ; ‘what do you need?’-‘books, toys, that kind of thing’ ‘de quoi avez-vous besoin?’-‘de livres, de jouets, ce genre de choses’ ; I like tennis, squash, that kind of thing j'aime le tennis, le squash, ce genre de sport ; what kind of thing(s) does he like/do? qu'est-ce qu'il aime/fait? ; that's my kind of film/man! c'est le genre de film/d'homme que j'aime! ; that's the kind of person I am/she is je suis/elle est comme ça ; I'm not/he's not that kind of person ce n'est pas mon/son genre ; she's not the kind of person who tells lies ou to tell lies ce n'est pas son genre de mentir ; they found a solution of a kind ils ont trouvé une solution qui n'était pas merveilleuse ; it's wine/butter of a kind c'est du vin/du beurre de mauvaise qualité ;2 ( expressing vague classification) a kind of une sorte de ; a kind of handbag/toy/soup une sorte de sac à main/de jouet/de soupe ; a kind of anarchist/genius/servant une sorte d'anarchiste/de génie/de serviteur ; a kind of depression/intuition une sorte de dépression/d'intuition ; I heard a kind of rattling noise j'ai entendu comme un cliquetis ; I felt a kind of apprehension j'ai ressenti une certaine appréhension ;3 ( classified type) espèce f, genre m ; I know your/his kind je connais les gens de votre/son espèce ; they stick with their own kind ils ne fréquentent que les gens de leur espèce.1 ( in goods) en nature ; to pay in kind payer en nature ;2 ( in same way) to repay sb in kind ( good deed) rendre la pareille à qn ; ( bad deed) rendre la monnaie de sa pièce à qn ;3 ( in essence) they are/are not different in kind ils sont/ils ne sont pas très différents.C ○ kind of adv phr he's kind of cute/forgetful/clever il est plutôt mignon/distrait/intelligent ; they were kind of frightened/happy en fait, ils avaient un peu peur/ça leur faisait plutôt plaisir ; I kind of like him en fait, je l'aime bien ; we kind of thought/heard that… nous pensions/avons entendu dire que… ; ‘is it interesting/dangerous?’-‘kind of’ ‘est-ce que c'est intéressant/dangereux?’-‘plutôt, oui’ ; ‘did you have a good time?’-‘kind of’ ‘est-ce que vous vous êtes bien amusés?’-‘oui, c'était pas mal’.D adj (caring, helpful) [person] gentil/-ille ; [act] bon/bonne ; [remark, gesture, words] gentil/-ille ; [thought] délicat ; to be kind to sb être gentil avec qn ; ‘Sudso is kind to your hands/skin’ ‘Sudso respecte vos mains/votre peau’ ; to be kind to animals bien traiter les animaux ; the critics were not kind to the play les critiques n'ont pas épargné la pièce ; life has been kind to me j'ai eu de la chance dans la vie ; life has not been kind to him la vie ne l'a pas épargné ; time has been kind to him il ne fait pas son âge ; that's very kind of you c'est très gentil/aimable de votre part ; it's very kind of you/him to give us a lift/lend me some money c'est très gentil de ta/sa part de nous ramener/de me prêter de l'argent ; ( in polite formulas) would you be kind enough ou so kind as to pass me the salt? auriez-vous l'amabilité de me passer le sel ; she was kind enough to give me a lift home/offer me a drink elle a eu la gentillesse de me ramener/de m'offrir un verre ; ‘you're too kind!’ ‘vous êtes trop aimable!’ -
102 noise
A n1 ( sound) bruit m ; aircraft/background/traffic noise bruit des avions/de fond/du trafic ; loud/soft noise grand/léger bruit ; to make a noise faire du bruit ; above the noise of the engine au-dessus du bruit du moteur ; a grinding/tinkling/rattling noise un grincement/tintement/cliquetis ;2 ( din) bruit m, vacarme m ; ( shouting) tapage m ; please make less noise! s'il vous plaît, faites moins de bruit! ; hold your noise ○ ! ferme-la ○ ! ;4 (comment, reaction) tapage m (about au sujet de) ; to make noises ou a noise about sth dire qch au sujet de qch ; to make polite/sympathetic noises dire des choses polies/compatissantes ; to make the right noises dire ce qui convient ;to be a big noise (in sth) ○ être une grosse légume (de qch) ○.■ noise abroad†, noise about†:▶ noise [sth] abroad ébruiter. -
103 pinking
-
104 rattling
B adj2 ( quick) at a rattling pace à vive allure. -
105 snip
-
106 chatter
chatter ['tʃætə(r)]∎ she sat quietly while Maria chattered away elle restait tranquillement assise tandis que Maria palabrait∎ my teeth were chattering from or with the cold j'avais tellement froid que je claquais des dents2 noun(b) (of machines) cliquetis m(c) (of teeth) claquement m -
107 clank
-
108 clatter
clatter ['klætə(r)]1 noun(rattle) cliquetis m; (commotion) fracas m;∎ she banged her cup down with a clatter elle a posé sa tasse bruyamment;∎ the clatter of dishes le bruit d'assiettes entrechoquéesheurter ou entrechoquer bruyamment∎ the old cart clattered by le vieux chariot est passé dans un bruit de ferraille -
109 clicking
-
110 knocking
knocking ['nɒkɪŋ](b) (in engine) cognement m, cliquetis m∎ to take a knocking (in fight) se faire rouer de coups; (in match) se faire battre à plate(s) couture(s);∎ their prestige took a knocking leur prestige en a pris un coup►► knocking copy (UNCOUNT) publicité f comparative;knocking sheet = feuille sur laquelle sont inscrits les points faibles de ses principaux concurrents commerciaux; -
111 pinking
-
112 rattle
rattle ['rætəl](gen) faire du bruit; (car, engine) faire un bruit de ferraille; (chain, machine, dice) cliqueter; (gunfire, hailstones) crépiter; (door, window) vibrer;∎ the trains make the windows rattle les trains font vibrer les fenêtres;∎ somebody was rattling at the door quelqu'un secouait la porte;∎ an old car came rattling down the hill une vieille voiture descendait la côte dans un bruit de ferraille(a) (box) agiter (en faisant du bruit); (key) faire cliqueter; (chain, dice) agiter, secouer; (door, window) faire vibrer;∎ familiar who rattled your cage? quelle mouche te pique?(b) (disconcert) ébranler, secouer;∎ to get rattled perdre son sang froid;∎ don't get rattled! pas de panique!3 noun(a) (noise → of chains) bruit m; (→ of car, engine) bruit m de ferraille; (→ of coins, keys) cliquetis m; (→ of gunfire, hailstones) crépitement m; (→ of window, door) vibration f, vibrations fpl∎ you'll be rattling around in that big old house! tu seras perdu tout seul dans cette grande maison!(speech, list) débiter, réciter à toute allure; (piece of work) expédier; (letter, essay) écrire en vitessejacasser(speech, meeting etc) expédier -
113 خشخشة
خَشْخَشَةٌ['xaʃxaʃa]n fجَلْجَلَةٌ bruissement m, cliquetis m◊خَشْخَشَةُ الأَوْراقِ — bruissement des feuilles
-
114 kalske
nounsonnant mcliquetis m -
115 drnčení
drnčenícliquetis m -
116 halas
halaséclats de voixcliquetis de voixbrouhaha m -
117 halasné fráze
halasné frázecliquetis de mots (přen.) -
118 řinčení
řinčenícliquetis m -
119 Slyšel jsem řinčet zbraně.
Slyšel jsem řinčet zbraně.J'ai entendu un cliquetis d'armes.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Slyšel jsem řinčet zbraně.
-
120 shiqir-shiqir
onomat cliquetis m
См. также в других словарях:
cliquetis — [ klik(ə)ti ] n. m. • cliketis 1230; de cliqueter ♦ Série de bruits secs et brefs que produisent certains corps métalliques qui se choquent. « J entendais le cliquetis des clefs et des chaînes » (Chateaubriand). Fig. Cliquetis de mots : suite de… … Encyclopédie Universelle
cliquetis — CLIQUETIS. s. m. Bruit que font les armes en choquant les unes contre les autres. On ouït un grand cliquetis d armes. Un cliquetis d épées … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
cliquetis — Cliquetis. s. m. Bruit que font les armes en choquant les unes contre les autres. On ouït un grand cliquetis d armes, un cliquetis d espées … Dictionnaire de l'Académie française
Cliquetis de mots — ● Cliquetis de mots assemblage de mots sonores, imagés, produisant un effet brillant, mais artificiel … Encyclopédie Universelle
Cliquetis — Dans un moteur à explosion, le cliquetis est le phénomène résultant d une résonance de l explosion sur les parois de la chambre de combustion ou du piston. Ces résonances sont facilement décelables à l oreille étant donné qu il s agit d un bruit… … Wikipédia en Français
cliquetis — (kli ke ti) s. m. 1° Bruit que font des armes ou des corps sonores qui se choquent, qui se froissent. Cliquetis d épées, de chaînes. • Ah ! monsieur, quel bruit ! quel cliquetis ! Que vois je là ? Un homme attaqué par trois autres ! La partie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CLIQUETIS — s. m. Il se dit proprement Du bruit que font les armes quand on les choque les unes contre les autres ; et, par extension, Du bruit à peu près semblable que font certains autres corps sonores lorsqu on les remue ou qu on les choque. On entendit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CLIQUETIS — n. m. Bruit que font des armes quand on les choque les unes contre les autres. Un cliquetis d’épées, de baïonnettes. Il se dit, par extension, du Bruit à peu près semblable que font certains autres corps sonores lorsqu’on les remue ou qu’on les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Auto-allumage — Cliquetis Dans un moteur à explosion, le cliquetis est le phénomène résultant d une résonance de l explosion sur les parois de la chambre de combustion ou du piston. Ces résonances sont facilement décelables à l oreille étant qu il s agit d un… … Wikipédia en Français
uetis — cliquetis … Dictionnaire des rimes
CARBURANTS — Au sens large, les carburants sont des composés chimiques, le plus souvent liquides ou gazeux, dont la combustion en présence d’air permet l’obtention d’énergie mécanique dans les moteurs thermiques. À l’origine, la dénomination «carburant» était … Encyclopédie Universelle