-
1 espressìvo
agg изразителен: sguardo (gesto) espressìvo изразителен поглед (жест). -
2 gesto
m con il braccio, la mano gesturecon la testa nod* * *gesto s.m.1 ( movimento del corpo) gesture, sign; ( del capo) nod, shake; ( della mano) wave: un gesto di rabbia, an angry gesture; un gesto eloquente, an eloquent gesture; fece un gesto con la mano, he waved; esprimersi a gesti, to express oneself with gestures // non fare un gesto, not to move, (fig.) not to lift a finger // fece il gesto di andarsene, he made as if to leave3 (estens.) ( azione) gesture, act: un gesto disinteressato, an unselfish act; un bel gesto, a nice gesture.* * *['dʒɛsto]sostantivo maschile1) (azione) gesture, actun gesto di buona volontà, d'amicizia — a gesture of goodwill, a friendly gesture
un bel gesto — a nice o noble gesture
2) (movimento) movement; (movimento espressivo) gesturefare -i — (gesticolare) to gesture
••* * *gesto/'dʒεsto/sostantivo m.1 (azione) gesture, act; un gesto di buona volontà, d'amicizia a gesture of goodwill, a friendly gesture; un gesto disperato a desperate act; un bel gesto a nice o noble gesture; un gesto disinteressato an unselfish act2 (movimento) movement; (movimento espressivo) gesture; esprimersi a -i to express oneself with gestures; fare un gesto to make a gesture; fare -i (gesticolare) to gesturefare il gesto di to make as if to. -
3 экспрессивный
-
4 жест
1) ( телодвижение) gesto м., movimento м.2) ( поступок) gesto м., atto м., azione ж.* * *м. прям. перен.gesto m* * *ngener. atto, gesto, mossa, movimento, verso -
5 экспрессивный
[ekspressívnyj] agg. (экспрессивен, экспрессивна, экспрессивно, экспрессивны) -
6 significativo
significant* * *significativo agg.1 significant, meaningful; ( espressivo) expressive: discorso significativo, significant speech; sguardo significativo, expressive look2 ( importante) important, big, significant.* * *[siɲɲifika'tivo]1) (ricco di significato) [dettaglio, esempio] revealing, significant; [ gesto] meaningful, expressive2) (importante) [ruolo, cambiamento, aumento, differenza] important, significant* * *significativo/siŋŋifika'tivo/1 (ricco di significato) [ dettaglio, esempio] revealing, significant; [ gesto] meaningful, expressive; è significativo che it is significant that2 (importante) [ ruolo, cambiamento, aumento, differenza] important, significant. -
7 картинный
прил.1) di quadri / pittureкартинная галерея — pinacoteca f; quadreria f2) перен. pittoresco, espressivo3) ( впечатляющий) d'effetto -
8 пластичный
1) ( исполненный гармонии) plastico, armonico, armonioso2) ( выразительный) plastico, espressivo* * *прил.plastico dotato di plasticita, cedevoleпласти́чный танец — danza plastica
* * *adjgener. plastico -
9 eloquente
eloquente agg.m./f. 1. ( che sa parlare in modo efficace) éloquent, convaincant, persuasif: oratore eloquente orateur éloquent. 2. ( fig) ( espressivo) éloquent, expressif, significatif: gesto eloquente geste éloquent; sguardo eloquente regard éloquent; un silenzio eloquente un silence éloquent.
См. также в других словарях:
espressivo — agg. (di descrizione, di linguaggio, ecc.) efficace, vigoroso, intenso, forte, robusto, colorito, pittoresco, saporoso, sugoso, succoso, vivo, animato □ plastico □ (di sguardo, di gesto, ecc.) eloquente, loquace, significativo, parlante CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rispondere — ri·spón·de·re v.intr. e tr. (io rispóndo) FO 1a. v.intr. (avere) parlare o scrivere a propria volta rivolgendosi a chi ha chiesto qcs. direttamente o indirettamente: rispondere a qcn., perché non mi rispondi?; rispondere a voce, per iscritto, con … Dizionario italiano
significativo — agg. [dal lat. tardo significativus ]. 1. (non com.) [che ha, che esprime un significato: valore s. di un segno ] ▶◀ espressivo, indicativo. 2. (estens.) [ricco di significato: un gesto s. ] ▶◀ efficace, eloquente, espressivo, intenso, (lett.)… … Enciclopedia Italiana
accennare — ac·cen·nà·re v.tr. e intr. (io accénno; avere) AU 1. fare cenno, indicare, spec. con la mano, con il capo: accennare di sì, di no, accennare con la mano, con lo sguardo, con un gesto; manifestare un intenzione, una volontà: gli accennò che si… … Dizionario italiano
eloquente — e·lo·quèn·te agg. CO dotato di eloquenza: oratore eloquente | estens., persuasivo, efficace: discorso, tono eloquente | fig., che esprime con chiarezza ed efficacia concetti, sentimenti o intenzioni: sguardo, gesto eloquente, un silenzio… … Dizionario italiano
espressività — e·spres·si·vi·tà s.f.inv. CO l essere espressivo; intensità, forza espressiva: l espressività di un viso, di uno gesto, di un racconto Sinonimi: efficacia, eloquenza, incisività, mimica, profondità, vivacità. Contrari: inespressività. {{line}}… … Dizionario italiano
verso — 1vèr·so s.m. FO 1a. ciascuna delle unità fondamentali di una composizione poetica, corrispondente graficamente a una riga di testo, costituita da un certo numero di piedi nella poesia quantitativa, da un certo numero di sillabe nella poesia… … Dizionario italiano
eloquente — /elo kwɛnte/ agg. [dal lat. elŏquens entis, part. pres. di elŏqui esprimere, esporre ]. 1. [dotato di eloquenza] ▶◀ facondo, [di discorso e sim.] oratorio. ↑ magniloquente. 2. (fig.) [di atto che esprima chiaramente un pensiero, una volontà:… … Enciclopedia Italiana
espressività — s.f. [der. di espressivo ]. [modo di esprimere, detto di sguardo, gesto, opera d ingegno e sim.] ▶◀ comunicatività, efficacia, espressione, forza, (lett.) icasticità, incisività, intensità, passione, vigoria, vigore, [detto di discorso, stile e… … Enciclopedia Italiana
loquace — agg. [dal lat. loquax acis, der. di loqui parlare ]. 1. [che parla molto: non sei molto l. oggi ] ▶◀ (fam.) chiacchierino, (fam.) chiacchierone, ciarliero, (lett.) facondo, (non com.) garrulo. ‖ logorroico, prolisso, verboso. ◀▶ laconico,… … Enciclopedia Italiana
loquace — agg. 1. chiacchierone, ciarliero, chiacchierino, parolaio, verboso, facondo (lett.), garrulo (raro, lett.), logorroico, prolisso, discorsivo CONTR. muto, silenzioso, chiuso, zitto, taciturno, conciso, laconico 2. (fig., di gesto, di silenzio, ecc … Sinonimi e Contrari. Terza edizione