-
1 περι-δέω
περι-δέω (s. δέω), umbinden; ὥςπερ εἴτις σηπί. αις πώγωνα περιδήσειεν, Ar. Eccl. 127; im med., sich umbinden, τοὺς στεφάνους περιδήσομαι, ib. 122; πώγωνα, 100; auch κράνος, Ran. 1038; περισφύριον περιδέεται γυνή, Her. 4, 176; ἀντὶ ἱμάντων σφαίρας ἂν περιεδούμεϑα, Plat. Legg. VIII, 830 b; u. Sp., τῶν ἐν ταῖς παλαίστραις διαμαχομένων ἐπισφαίροις ἐπιδέουσι τὰς χεῖρας, Plut. reip. ger. praec. a. E.
-
2 περιδέω
περι-δέω, umbinden; sich umbinden -
3 περι-σχοινίζω
περι-σχοινίζω, mit einem Stricke, Seile, σχοῖνος, umgeben, umbinden, z. B. nach Poll. 8, 124 τὸ δικαστήριον, ὁπότε περὶ μυστικῶν δικάζοιεν, ἵνα μὴ προςίῃ μηδείς, ἀνεπόπτευτος ὤν, vgl. Dem. 25, 23, ἡ ἐξ Ἀρείου πάγου βουλὴ ὅταν ἐν. τῇ βασιλείῳ στοᾷ καϑεζομένη περισχοινίσηται. übh. scheinen die Richter vom Volke durch ein Seil getrennt worden zu sein.
-
4 περι-δεσμέω
περι-δεσμέω, umbinden, Sp., wie Geopon.
-
5 περι-άπτω
περι-άπτω (s. ἅπτω), 1) umbinden, umknüpfen, φάρμακα γυίοις, Pind. P. 3, 52; übh. anthun, bes. von schlimmen Dingen, πολὺ τῆς πενίας πρᾶγμ' αἴσχιον ζητεῖς αὐτῷ περιάψαι, Ar. Plut. 590, vgl. Ach. 615; αἰσχύνην τινί, Plat. Apol. 35 a, Schmach anthun; ὄνειδος, Euthyd. 272 a, wie Lys. 21, 24; auch med., sich umthun, Plat. Rep. III, 417 a; τινὶ τιμάς, Xen. Cyr. 1, 5, 9; ἀνελευϑερίαν, den Vorwurf der niedrigen Gesinnung sich zuziehen, 8, 4, 32; ἀγαϑόν τινι, Mem. 2, 6, 13; δύναμιν, Hier. 11, 13; αἰσχρὰν δόξαν πόλει, Dem. Lpt. 10 u. Folgde, wie Luc. Pseudol. 25. – 2) ringsum Feuer anzünden, Phalar. ep. 5, zw.
-
6 περί-δεσις
περί-δεσις, ἡ, das Umbinden, Muson. bei Stob.
-
7 τελαμωνίζω
τελαμωνίζω, umgürten, umbinden, bes. eine Wunde verbinden, Ath. VI, 248 f, τελαμωνισϑεὶς τὸν αὐτὸν ὀφϑαλμόν.
-
8 μετ-εν-δέω
μετ-εν-δέω (s. δέω), umbinden, von einer Stelle los-u. an einer andern festbinden, Clem. Al.
-
9 μετ-έν-δεσις
μετ-έν-δεσις, ἡ, das Umbinden, an eine andere Stelle Binden, Clem. Al.
-
10 ἀμφι-δέω
-
11 ἀνα-δέω
ἀνα-δέω (s. δέω), 1) umbinden, umkränzen, τινὰ στεφάνοις, κόμας δάφνᾳ, Pind. P. 2, 6. 10, 40; ὃν στέφανοι ἀνέδησαν ἔϑειραν I. 4, 8; med., ἀνδησάμενοι κόμας ἐν ἔρνεσιν N. 11, 28; τοὺς νικῶντας Ar. Plut. 589; komisch, κἀγὼ δ' ἀναδῆσαι βούλομαι εὐαγγέλιά σε – κριβανωτῶν ὁρμαϑῷ, mit einem Prätzelting, 764; so auch in Prosa, στεφάνῳ Thuc. 4, 121; τὴν κεφαλὴν ἀναδήσω Plat. Conv. 212 e u. sp. D.; ἄνϑος ἐπὶ κροτἀφοις Antiphan. 4 (XI, 168); übertr., ehren, τροφῇ τε καὶ τοῖς ἄλλοις ἀναδοῦνται Plat. Rep. V, 465 d. – 2) aufbinden, med., ἀναδούμενοι κρώβυλον Thuc. 1, 6. – 3) Her. anknüpfen, ἑαυτὸν, πατριήν, ἐς ϑεόν, ἐς ἢρωα, 2, 143, an einen Gott, von einem Gott als Stammvater sein Geschlecht ableiten; ἀναδεδέσϑαι ἔκ τινος, an etwas angebunden sein, Plut. Eum. 11. – Bei Sp. ἀναδεῖσϑαι κλέος, αἶσχος, δόξαν, sich Ehre, Schande, Ruhm erwerben; aber ἀναδεδέσϑαι διαδήματι, eigtl. mit dem Diadem gekrönt, Plut. Caes. 61. – Med. Ein erobertes Schiff an das eigene anknüpfen u. fortschaffen (ins Schlepptau nehmen), Thuc. 2, 90 ἀναδούμενοι εἷλκον; Xen. Hell. 1, 6, 21 u. öfter; Dem. 50, 20; Pol. 1, 28, der auch ἀναδεδεμένος τὴν ναῦν 16, 6 von einem sagt, der das feindliche Schiff gefangen fortführt; ἀπάγει αὐτοὺς ἀναδησάμενος τῶν ὤτων Luc. lup. trag. 15, an den Ohren sie fesselnd.
-
12 ἁμματίζω
ἁμματίζω, knüpfen, umbinden, Sp.
-
13 ὑπο-ζώννῡμι
ὑπο-ζώννῡμι und - ζωννύω (s. ζώννυμι), 1) unten gürten, um-, zusammengürten; ζειρὰς ὑπεζωσμένοι ἔσαν Her. 7, 69; ἱμάντας ὑπεζωσμένοι Plut. Rom. 26; Num. 13; ὑποζώσας Strat. 64 (XII, 222), ein Fechterausdruck; – ὑπέζωσται νηδὺν λευκήν, hat einen weißen Bauch, Ael. H. A. 13, 17. – 2) ναῦν, ein Schiff mit dem ὑπόζωμα versehen, umbinden, was vor der Abfahrt geschah, Act. Apost. 27, 17; dah. übh. ausrüsten, Pol. 27, 3, 3.
-
14 ἁμματίζω
ἁμματίζω, knüpfen, umbinden -
15 ἀμφιδέω
-
16 ἀναδέω
-
17 μετένδεσις
μετ-έν-δεσις, ἡ, das Umbinden, an eine andere Stelle Binden -
18 μετενδέω,
μετ-εν-δέω, u. μετ-εν-δεσμέω, umbinden, von einer Stelle los- u. an einer andern festbinden -
19 μετενδεσμέω
μετ-εν-δέω, u. μετ-εν-δεσμέω, umbinden, von einer Stelle los- u. an einer andern festbinden -
20 περιάπτω
περι-άπτω, (1) umbinden, umknüpfen; übh. antun, bes. von schlimmen Dingen; αἰσχύνην τινί, Schmach antun; sich umtun; ἀνελευϑερίαν, den Vorwurf der niedrigen Gesinnung sich zuziehen; (2) ringsum Feuer anzünden
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Umbinden — Umbinden, verb. irreg. act. S. Binden. 1. Úmbinden, ich binde um, umgebunden, umzubinden. 1) Um sich oder ein anderes Ding binden. Ein Tuch umbinden, nämlich um den Kopf. Einem Kinde ein Tuch umbinden. Die Schürze umbinden, um den Leib. 2) Was… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
umbinden — V. (Aufbaustufe) einer Person etw. umhängen und festbinden Synonyme: umlegen, umschnallen, umwickeln Beispiel: Sie hat sich eine Schürze umgebunden … Extremes Deutsch
umbinden — um|bin|den [ ʊmbɪndn̩], band um, umgebunden <tr.; hat: durch Binden am Körper befestigen: sie band dem Kind, sich eine Schürze um; zu festlichen Anlässen binde ich mir eine Krawatte um; großen Hunden muss ein Maulkorb umgebunden werden. Syn.:… … Universal-Lexikon
umbinden — ụm·bin·den (hat) [Vt] (jemandem / sich) etwas umbinden etwas um einen Körperteil (herum)binden <sich einen Schal, ein Kopftuch, eine Schürze umbinden> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
umbinden — anlegen, anziehen, umlegen, umschlagen, umschlingen, umschnallen, umschnüren, umwickeln; (geh.): antun; (ugs.): herumlegen, rummachen, umgeben; (landsch. salopp): anpellen. * * * umbinden:umschlingen·umwinden;umgürten(veraltend);auch⇨umwickeln… … Das Wörterbuch der Synonyme
umbinden — ömbinge … Kölsch Dialekt Lexikon
umbinden — ụm|bin|den; sie hat ein Tuch umgebunden um|bịn|den; er hat den Finger mit Leinwand umbunden … Die deutsche Rechtschreibung
umtun — um|tun [ ʊmtu:n], tat um, umgetan (ugs.): 1. <tr.; hat jmdm., sich umlegen, umbinden: tu dir bitte eine Schürze um. Syn.: ↑ anlegen, ↑ anziehen, ↑ umbinden, ↑ umlegen. 2. <+ sich> a) … Universal-Lexikon
bibendan — *bibendan, *bibindan germ., stark. Verb: nhd. binden, umbinden; ne. bind (Verb), wind (Verb); Rekontruktionsbasis: got., ae., afries., anfrk., ahd.; Etymologie: s. *bi, *bendan; … Germanisches Wörterbuch
Buchbinden — Falzerin bei der Arbeit Als Buchbinden bezeichnet man den letzten Arbeitsgang der Buchherstellung nach Abschluss der Druckarbeiten. Er umfasst alle Schritte vom Ordnen und Zusammenfügen der Seiten bzw. Lagen eines Buches bis zum Versehen des… … Deutsch Wikipedia
Schürze — Arbeitskittel; Kittel; Schurz * * * Schür|ze [ ʃʏrts̮ə], die; , n: Kleidungsstück, das zum Schutz der übrigen Kleidung über dieser getragen wird: beim Kochen trage ich immer eine Schürze; eine geblümte, frische Schürze; eine Schürze voll Äpfel;… … Universal-Lexikon