-
1 ulać
(-eję, -ejesz)* * *pf.- eję -ejesz ulali l. uleli1. zob. ulewać.2. leżeć jak ulał fit like a glove, suit sb down to the ground; suknia leży jak ulał the dress fits perfectly l. to a T.pf.zob. ulewać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulać
-
2 uląc się
(ulęknę, ulękniesz); imp ulęknij; pt uląkł, ulękła; vi perf; = ulęknąć się* * *I.uląc się1pf.II.uląc się2pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uląc się
-
3 uląc się1
⇒ ulęgnąć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uląc się1
-
4 uląc się2
⇒ ulęknąć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uląc się2
-
5 ul|ać
pf — ul|ewać impf (uleję — ulewam) Ⅰ vt 1. (odlać) to cast [dzwon, figurkę]- posąg ulany ze spiżu a statue cast in bronze2. pot. (zlać cieczy) to pour (off)- ulać trochę/nadmiar mleka z kubka to pour a little/the excess of milk from the mugⅡ ulać się — ulewać się 1. (wylać się) [woda, płyn] to spill- ulało się trochę herbaty z filiżanki some tea spilled from the cup2. (zwrócić) niemowlęciu się ulało a baby burped pot.■ jak ulał [nadawać się, odpowiadać] exactly, perfectly; to a T pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ul|ać
-
6 ulewać
impf ⇒ ulać* * *ipf.1. (= wylewać trochę cieczy) pour off l. out.2. (= robić odlew) cast, mold, teem.ipf.brim over, slop over, overflow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulewać
-
7 utoczyć
pf.1. (upuścić, ulać) draw; utoczyć komuś krwi draw sb's blood; utoczyć piwa z beczki draw some beer from the barrel.2. ( na tokarce) lathe, turn.3. (np. kulę ze śniegu) roll.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utoczyć
-
8 utocz|yć
pf vt 1. (ulać) to draw (off), to tap- utoczyć wina/piwa z beczki to draw wine from a cask a. barrel/beer from a keg2. (nadać okrągły kształt) utoczyć kulę ze śniegu to make a snowball 3. Techn. to turn (on a lathe)- utoczyć nogi do krzesła/walec to turn chair legs/a cylinder (on a lathe)■ utoczyłbym własnej krwi dla ciebie I’d die for youThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utocz|yć
См. также в других словарях:
ulać — dk Xb, uleję, ulejesz, ulej, ulaćał, ulali a. uleli, ulaćany ulewać ndk I, ulaćam, ulaćasz, ulaćają, ulaćaj, ulaćał, ulaćany 1. «odlać, wylać skądś trochę płynu, cieczy» Ulać nadmiar wody z kubła. Ulała trochę zupy z talerza. 2. «wykonać coś z… … Słownik języka polskiego
uląc się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}ulęgać się {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}uląc się II {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}ulęknąć się {{/stl 33}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ulać (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}ulewać (się) {{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}jak ulał {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ulaç — is., cı, dbl. Zarf fiil Birleşik Sözler durum ulacı hâl ulacı … Çağatay Osmanlı Sözlük
ulać — 1. Jak ulał a) «w sam raz, akurat»: Czy Steffi i André będą z sobą szczęśliwi? Znajomi słynnej pary są zgodni co do jednego – pasują do siebie jak ulał, bynajmniej nie tylko dlatego, że i ona, i on oddali znaczną część życia tenisowi. Życie na… … Słownik frazeologiczny
uląc — → ulęgnąć … Słownik języka polskiego
ULAC — Ulacius … Abbreviations in Latin Inscriptions
ULAC — abbr. Union des Locataires d’Anderlecht Cureghem … Dictionary of abbreviations
ulać się — Żółć się komuś ulała zob. żółć 1 … Słownik frazeologiczny
uląc się — → ulęknąć się … Słownik języka polskiego
ulęknąć się, uląc się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVb c, ulęknąć się, uląc sięnę się, ulęknąć się, uląc sięnie się, ulęknąć się, uląc sięnij się, uląkł się, ulękła się, ulękli się {{/stl 8}}{{stl 7}} uczuć lęk, strach; przestraszyć się, zlęknąć się : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień