-
1 ulać
глаг.• отлить* * *ula|ć\ulaćny сов. 1. отлить;\ulać dzwon отлить колокол; \ulać trochę mleka отлить немного молока;
2. (o dziecku) срыгнуть;● leży jak \ulaćł сидит безукоризненно, как влитой (об одежде); pasuje jak \ulaćł а) прекрасно (отлично) подходит (идёт);
б) (о obuwiu) приходится (как раз) впору+1. odlać
* * *ulany сов.1) отли́тьulać dzwon — отли́ть ко́локол
ulać trochę mleka — отли́ть немно́го молока́
2) ( о dziecku) срыгну́ть•- pasuje jak ulałSyn:odlać 1) -
2 ulać
(-eję, -ejesz)* * *pf.- eję -ejesz ulali l. uleli1. zob. ulewać.2. leżeć jak ulał fit like a glove, suit sb down to the ground; suknia leży jak ulał the dress fits perfectly l. to a T.pf.zob. ulewać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulać
-
3 ulać
-
4 ulać
vt perf -
5 ulać
désemplir -
6 ulać
1 caith 2 múnla -
7 ulać
відлити -
8 uląc się
(ulęknę, ulękniesz); imp ulęknij; pt uląkł, ulękła; vi perf; = ulęknąć się* * *I.uląc się1pf.II.uląc się2pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uląc się
-
9 ulać\ się
ula|ć sięсов. пролиться;dziecku się \ulać\ sięlo ребёнок срыгнул
+ przelać się -
10 uląc się
-
11 ulać się
-
12 uląc się1
⇒ ulęgnąć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uląc się1
-
13 uląc się2
⇒ ulęknąć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uląc się2
-
14 ulać się
відлитися -
15 ulewać
-
16 ul|ać
pf — ul|ewać impf (uleję — ulewam) Ⅰ vt 1. (odlać) to cast [dzwon, figurkę]- posąg ulany ze spiżu a statue cast in bronze2. pot. (zlać cieczy) to pour (off)- ulać trochę/nadmiar mleka z kubka to pour a little/the excess of milk from the mugⅡ ulać się — ulewać się 1. (wylać się) [woda, płyn] to spill- ulało się trochę herbaty z filiżanki some tea spilled from the cup2. (zwrócić) niemowlęciu się ulało a baby burped pot.■ jak ulał [nadawać się, odpowiadać] exactly, perfectly; to a T pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ul|ać
-
17 ulewać
impf ⇒ ulać* * *ipf.1. (= wylewać trochę cieczy) pour off l. out.2. (= robić odlew) cast, mold, teem.ipf.brim over, slop over, overflow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulewać
-
18 utoczyć
pf.1. (upuścić, ulać) draw; utoczyć komuś krwi draw sb's blood; utoczyć piwa z beczki draw some beer from the barrel.2. ( na tokarce) lathe, turn.3. (np. kulę ze śniegu) roll.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utoczyć
-
19 ulęgnąć się
-
20 ulęgnąć\ się
ulęg|nąć się\ulęgnąć\ sięnie się, ulągł się, \ulęgnąć\ sięła_się сов. 1. вылупиться (из яйца);2. перен. (зародиться; 3. вылежаться (о грушах)+3. ulać się
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ulać — dk Xb, uleję, ulejesz, ulej, ulaćał, ulali a. uleli, ulaćany ulewać ndk I, ulaćam, ulaćasz, ulaćają, ulaćaj, ulaćał, ulaćany 1. «odlać, wylać skądś trochę płynu, cieczy» Ulać nadmiar wody z kubła. Ulała trochę zupy z talerza. 2. «wykonać coś z… … Słownik języka polskiego
uląc się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}ulęgać się {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}uląc się II {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}ulęknąć się {{/stl 33}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ulać (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}ulewać (się) {{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}jak ulał {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ulaç — is., cı, dbl. Zarf fiil Birleşik Sözler durum ulacı hâl ulacı … Çağatay Osmanlı Sözlük
ulać — 1. Jak ulał a) «w sam raz, akurat»: Czy Steffi i André będą z sobą szczęśliwi? Znajomi słynnej pary są zgodni co do jednego – pasują do siebie jak ulał, bynajmniej nie tylko dlatego, że i ona, i on oddali znaczną część życia tenisowi. Życie na… … Słownik frazeologiczny
uląc — → ulęgnąć … Słownik języka polskiego
ULAC — Ulacius … Abbreviations in Latin Inscriptions
ULAC — abbr. Union des Locataires d’Anderlecht Cureghem … Dictionary of abbreviations
ulać się — Żółć się komuś ulała zob. żółć 1 … Słownik frazeologiczny
uląc się — → ulęknąć się … Słownik języka polskiego
ulęknąć się, uląc się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVb c, ulęknąć się, uląc sięnę się, ulęknąć się, uląc sięnie się, ulęknąć się, uląc sięnij się, uląkł się, ulękła się, ulękli się {{/stl 8}}{{stl 7}} uczuć lęk, strach; przestraszyć się, zlęknąć się : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień