-
101 lira
verbum1. spille (især om sport, musik) (hverdagssprog/slang)E. spiller basketball flere gange i ugen
Dom här killarna raggar inte tjejer, dom lirar gura i stället
De her fyre interesserer sig ikke for piger, de spiller guitar i stedet for
-
102 mazarin
substantiv1. mazarin, kage (kogekunst, mad m.m.)Kan jag gå ner fem kilo på en månad? - Jodå, i stället för att glufsa i dig en mazarin varje dag, så ät bara en i veckan!
Kan jeg tabe mig fem kilo på en måned? - Joh, i stedet for at guffe i dig en mazarin hver dag, så spis én i ugen!
-
103 nattsömn
substantiv1. nattesøvnMånga ungdomar får nattsömnen avbruten flera gånger i veckan. De vaknar när deras mobiler signalerar ankomsten av ett sms
Mange unge får deres nattesøvn afbrudt flere gange i ugen. De vågner, når mobilen signalerer ankomsten af et sms
-
104 plaskvåt
adjektiv1. plaskvåd, sjaskvådDet har störtregnat hela veckan, böndernas åkrar är plaskvåta
Det har styrtregnet hele ugen, landmændenes marker er sjaskvåde
-
105 på
I præposition1. på (om sted, hvor?)Hur säger man 'tack för senast' på engelska? - Det säger man inte!
Hvordan siger man 'tak for sidst' på engelsk? - Det siger man ikke!
3. i tidsudtryk (hvor længe?, hvornår?)4. om størrelse, længde, vægt, alderEn laks på ca. 4 kilo
6. efter7. i udtryk som drejer sig om følelser og lign.A. er meget vred på sin bror
8. sammen med mange verber for at angive en hadling/aktivitetE. kørte ind i en knallert
Vad står på?
II ubøjeligt adjektivHva' sker der?
1. aktuel, moderne, udmærket, sympatisk, pæn m.m. (hverdagssprog/slang)H. er så skide sympatisk
2. glad, lykkelig m.m. (hverdagssprog/slang)På topp (på höjdpunkten)!
Lykkelig!
3. beruset (hverdagssprog/slang)På fyllan, på lurven, på lyran, på sniskan, på snurren, på snusen, på örat berusad
4. påvirket af stoffer (hverdagssprog/slang)På det, på färd, på kanylen
5. i gang, i farten, i svingPå farten, på gång, på G
6. ivrig, parat, seksuelt tændt7. med det samme, øjeblikkeligIII adverbiumPå raken, på stubben, på studs, på stört
1. som har berøring med kroppen, en flade eller noget lign.Ta på gummistövlarna och kom med!
Tag gummistøvlerne på og kom med!
2. som drejer sig om kontakt med nogen/nogetDet är bara att jobba på grabbar!
I skal bare fortsætte (arbejde videre), drenge!
4. betyder at man gør noget aktivt/intensivt5. betyder at man starter/lukker op for nogetVi slår alltid på teven kl. halv åtta
Vi tænder altid for fjernsynet kl. halv otte
-
106 slut
I Se: ta slut II substantiv1. (af)slutning, ende, udgang2. det at afslutte noget (mest i sammensætn.)Företagens bokslut (årsredovisningar) är en viktig infomationskälla som få jounalister utnyttjar
Virksomhedernes årsopgørelser er en vigtig informationskilde som kun få journalister udnytter
3. slutning, logisk konklusionGöra slut på något, ha slut på något
Lakke mod enden, snart være slut (forbi)
Slutet gott, allting gott
Når enden er god, er alting godt
Gott slut!
Jeg (vi) ønsker dig (jer) en god afslutning! (ønske som man udtaler i ugen mellem jul og nytår)
Fra begyndelsen til enden, fra først til sidst
III ubøjeligt adjektivTil slut, sluttelig(t)
1. slut, udsolgt, forbiBogen, der har vundet Augustprisen, er udsolgt fra forlaget (A. gives til årets bedste svenske roman)
Slut for i dag, så er der ikke mere (på programmet)
2. helt udmattet, færdig, dødtrætVi var alla helt slutkörda - en lång dag!
Vi var alle helt udkørte (udslidte) - en lang dag!
-
107 sopbil
substantiv1. skraldevogn, renovationsbil (transportmidler) -
108 sura
I substantiv1. sura, kapitel i KoranenII verbum1. være sur/i dårligt humør, surmuleSitt nu inte hemma hela veckan och sura!
Sid nu ikke derhjemme hele ugen og vær sur!
-
109 svältlön
substantiv1. sultelönUtländska arbetare arbetar ofta 48 (fyrtioåtta) timmar i veckan för en svältlön på 80 (åttio) kronor i timmen
Udenlandske arbejdere arbejder ofte 48 timer om ugen for en sulteløn på 80 kroner i timen
-
110 svävande
adjektiv1. svævende, som svæver2. usikker, ubestemtJeg har spurgt hende, men jeg fik et noget henholdende svar
-
111 trasig
adjektiv1. laset, i stykker, ødelagtJ. har to ødelagte ægteskaber bag sig
2. deprimeret (hverdagssprog/slang) -
112 upptuktelse
substantiv1. optugtelse, irettesættelseSkælde nogen ugen ud, give nogen en skideballe
-
113 vecka
I substantiv1. ugeMåndag är veckans första dag enligt en internationell bestämmelse från 1972 (nittonhundrasjuttiotvå)
Ugens første dag er mandag iflg. en international bestemmelse fra 1972
Röd vecka, röda (jobbiga, röda, stilla) veckan
II verbumDen sorte uge, 23.7-1.8 1914 (ugen før 1. verdenskrig begyndte)
1. folde, lægge i læg -
114 veckohandla
verbum -
115 veckopendlare
-
116 våg
I substantiv1. bølgeG. har naturligt bølget hår
3. regelmæssig bevægelse (om lydbølger, radiobølger m.m.)5. noget som pludselig vokser stærkt/udvikler sigljudvågor; ljusvågor; radiovågor
lydbølger; lysbølger; radiobølger
Lämna någon/något vind för våg
Efterlade nogen/noget uden tilsyn
Den grønne bølge, når mennesker flytter ud på landet for at leve tæt på naturen
II substantivBølgerne gik højt, diskussionen var intensiv, og der var mange synspunkter
1. vægt2. stjernetegnVægten er et stjernetegn (24.9-23.10)
-
117 östan
I adverbium1. i øst, fra østÖstan om något: Västan om sol, östan om måne
II substantivØst for noget: Vest for solen; øst for månen
1. østenvind -
118 Arbeit
Ar·beit <-, -en> [ʼarbait] fpack lieber mit an, statt mir nur bei der \Arbeit zuzusehen! you could give me a hand instead of watching me do all the work!;die \Arbeit mit Schwerbehinderten ist äußerst befriedigend working with the disabled is extremely fulfilling;gute/schlechte \Arbeit leisten to do a good/bad job;etw [bei jdm] in \Arbeit geben to have sth done [at sb's [or by sb] ];etw in \Arbeit haben to be working on sth;in \Arbeit sein work is in progress on sth;Ihr Pils ist in \Arbeit! your Pils is on its way!;die \Arbeit läuft nicht davon ( hum) your work will still be there when you get back;jdm [viel] \Arbeit machen to make [a lot of] work for sb;sich an die \Arbeit machen to get down to working;an die \Arbeit gehen to get down to work;an die \Arbeit! get to work!;\Arbeit und Kapital labour [or (Am) -or] and capitaler fand \Arbeit als Kranfahrer he got a job as a crane driver;wir fahren mit dem Fahrrad zur \Arbeit we cycle to work;beeil dich, sonst kommst du zu spät zur \Arbeit! hurry up, or you'll be late for work!;ich gehe heute nicht zur \Arbeit I'm not going [in]to work today;\Arbeit suchende Menschen those looking for a job;einer [bestimmten] \Arbeit nachgehen ( geh) to have a job;einer geregelten \Arbeit nachgehen to have a steady job;3) ( handwerkliches Produkt) work, handiwork;dieser Schreibtisch ist eine saubere \Arbeit! this bureau is an excellent bit of handiwork!;nur halbe \Arbeit machen to do a half-hearted job4) ( schriftliches Werk) workeine \Arbeit schreiben to do [or sit] a test;sie büffelten für die anstehende \Arbeit in Mathe they were swotting for the upcoming maths test;( Examensarbeit an der Uni) paper, essaydas Geld ist für die \Arbeit, die Sie hatten! the money is for your troubles! [or efforts];mit kleinen Kindern haben Eltern immer viel \Arbeit small children are always a lot of work for parents;machen Sie sich keine \Arbeit, ich schaffe das schon alleine! don't go to any trouble, I'll manage on my own!;7) ( Aufgabe) job, chore;die Mutter verteilte an ihre Kinder die einzelnen \Arbeiten wie Spülen, Staubsaugen etc the mother shared out all the chores such as the washing-up, hoovering etc amongst her childrenWENDUNGEN:\Arbeit schändet nicht ( ändet nicht) work is no disgrace, a bit of work never harmed anyone; -
119 højst
höchst, äußerst;højst en gang om ugen höchstens einmal in der Woche;højst usandsynligt höchst unwahrscheinlich -
120 бегать
бе́гать от кого́-либо [чего́-либо] — j-m [etw.] (A) méiden (непр.); j-m [etw.] (D) áusweichen (непр.) vi (s)
бе́гать на конька́х — Schlíttschuh láufen (непр.) vi (s)
••его́ глаза́ так и бе́гают — séine Áugen schwéifen umhér
См. также в других словарях:
Mette Lisby — (born April 5, 1968) is an award winning Danish writer, actress, stand up comedian, and television host. She is among the most popular show business personalities in her native Denmark, and is known abroad as a gifted comedy writer. She currently … Wikipedia
Amin Jensen — Infobox actor name = Amin Jensen imagesize = 150px caption = birthname = Amin René Marott Jensen birthdate = Birth date and age|1970|1|22 birthplace = Glostrup, Denmark deathdate = deathplace = othername = occupation = Actor, Comedian, TV Host… … Wikipedia
Dorji Wangmo Wangchuck — Royal Family of Bhutan HM The King HM The Queen The Fourth King: HM King Jigme Singye Wangchuck HM Queen Dorji Wangmo Wangchu … Wikipedia
Chhimed Rigdzin — Lama (tib.: chi med rig dzin; auch: Chhimed Rigdzin Rinpoche; Zilnon Lingpa; * 1922; † 2002) war ein bedeutender Lama und Linienhalter der Nyingma Schule des tibetischen Buddhismus. [1] Er war Abt des Khordong Klosters in Kham, Tibet, in der… … Deutsch Wikipedia
LTO — Ultrium Bandkassette IBM 3584 Ultrium Library Linear Tape Open, kurz LTO, ist ein Standard für Magnetbänder und die entsprechenden Laufwerke. Er wurde von IBM … Deutsch Wikipedia
Ultrium — LTO Ultrium Bandkassette IBM 3584 Ultrium Library Linear Tape Open, kurz LTO, ist ein Standard für Magnetbänder und die entsprechenden Laufwerke. Er wurde von … Deutsch Wikipedia
Azazga — Mairie de Azazga Administration Nom algérien عزازقة Nom kabyle Iɛeẓẓugen Nom touareg … Wikipédia en Français
Daira d'azazga — Azazga Azazga Iɛeẓẓugen … Wikipédia en Français
Iaazoguen — Azazga Azazga Iɛeẓẓugen … Wikipédia en Français
Iaâzoguen — Azazga Azazga Iɛeẓẓugen … Wikipédia en Français
Iaâzoguenn — Azazga Azazga Iɛeẓẓugen … Wikipédia en Français