Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

udáram

  • 1 udaram

    Sanskrit-English dictionary by latin letters > udaram

  • 2 uterus

    uterus, ī, m. (zu altind. udáram, Bauch), I) der Leib, Unterleib, Bauch, 1) im allg., Plaut. u. Verg. – 2) insbes., der Mutterleib, die Gebärmutter, bei Menschen u. Tieren, Plaut., Cic., Varro u.a.: tumor uteri, dicker Leib, Hieron.: uterus matris, Cels.: uterus maternus, Sen.: uterus uxoris, Tac.: onus od. pondus uteri, die Leibesfrucht, Ov. u. Prop.: uterus gravis, Ov.: laborantes utero puellae, Hor.: diva potens uteri, die Geburtsgöttin, Ov.: uterum gerere, schwanger sein, Cels., od. (v. Tieren) trächtig sein, Plin.: quae (animalia) ut sunt ex utero edita, Lact.: duodecennis filia ab utero (vom M. an) muta, Sulp. Sev.: quae te beluam ex utero, non hominem fudit, Cic. fr. – Meton.: a) die Geburt, das Gebären, uno utero, ICt.: facilior, der Tiere, Plin. – b) die Erdhüllen, aus denen die ersten Geschöpfe entsprossen sein sollten, Lucr. 5, 805; vgl. Lact. 2, 11 in. – II) übtr., der Bauch = das Innere, zB. des Fasses, Colum.: des Schiffes, Tac.: des trojanischen Pferdes, Verg. – / a) uterum, ī, n. = uterus, Turpil. com. 179. Afran. com. 346. Plaut. aul. 691. Gell. 3, 16, 1. – b) uter = uterus, Caecil. com. 94; vgl. Exc. ex Charis. art. gramm. 540, 13 u. Gloss. II, 261, 45 ›uter, γαστήρ‹.

    lateinisch-deutsches > uterus

  • 3 uterus

    uterus, ī, m. (zu altind. udáram, Bauch), I) der Leib, Unterleib, Bauch, 1) im allg., Plaut. u. Verg. – 2) insbes., der Mutterleib, die Gebärmutter, bei Menschen u. Tieren, Plaut., Cic., Varro u.a.: tumor uteri, dicker Leib, Hieron.: uterus matris, Cels.: uterus maternus, Sen.: uterus uxoris, Tac.: onus od. pondus uteri, die Leibesfrucht, Ov. u. Prop.: uterus gravis, Ov.: laborantes utero puellae, Hor.: diva potens uteri, die Geburtsgöttin, Ov.: uterum gerere, schwanger sein, Cels., od. (v. Tieren) trächtig sein, Plin.: quae (animalia) ut sunt ex utero edita, Lact.: duodecennis filia ab utero (vom M. an) muta, Sulp. Sev.: quae te beluam ex utero, non hominem fudit, Cic. fr. – Meton.: a) die Geburt, das Gebären, uno utero, ICt.: facilior, der Tiere, Plin. – b) die Erdhüllen, aus denen die ersten Geschöpfe entsprossen sein sollten, Lucr. 5, 805; vgl. Lact. 2, 11 in. – II) übtr., der Bauch = das Innere, zB. des Fasses, Colum.: des Schiffes, Tac.: des trojanischen Pferdes, Verg. – a) uterum, ī, n. = uterus, Turpil. com. 179. Afran. com. 346. Plaut. aul. 691. Gell. 3, 16, 1. – b) uter = uterus, Caecil. com. 94; vgl. Exc. ex Charis. art. gramm. 540, 13 u. Gloss. II, 261, 45 ›uter, γαστήρ‹.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > uterus

  • 4 देहम्भर


    deha-mbhara
    mfn. intent (only) upon nourishing the body orᅠ prolonging life BhP. V, 26, 3 ;

    - vārttika id.; 5, 3;
    voracious, gluttonous MW. (cf. udaram-bh-)

    Sanskrit-English dictionary > देहम्भर

  • 5 भरि


    bhari
    mfn. bearing, possessing, nourishing (cf. ātmam-, udaram-, kukshim-, andᅠ saho-bh-)

    Sanskrit-English dictionary > भरि

  • 6 uterum

    ŭtĕrus, i, m. (collat. form ŭter, Caecil. ap. Non. 188, 15; neutr. collat. form ŭtĕ-rum, i, Plaut. Aul. 4, 7, 10, acc. to Non. 229, 33; Turp. and Afran. ib.) [Sanscr. uttara, later; Gr. husteros; cf. Gr. hustera, womb; Sanscr. udaram, belly; Engl. udder], the womb, matrix (syn. volva).
    I.
    Lit.:

    utero exorti dolores,

    Plaut. Am. 5, 1, 40:

    perii, mea nutrix, uterum dolet!

    id. Aul. 4, 7, 10; id. Truc. 1, 2, 96: quae te beluam ex utero, non hominem fudit, Cic. Fragm. ap. Serv. Verg. A. 8, 139; Plaut. Truc. 1, 2, 97; Hirt. ap. Quint. 8, 3, 54; Prop. 4, 1, 100; Hor. C. 3, 22, 2; Ov. M. 9, 280; 9, 315; 10, 495; id. F. 2, 452; Tac. A. 1, 59; Plin. 9, 6, 5, § 13.—
    II.
    Transf.
    A.
    Of the cavities of the earth, from which the first creatures are represented to have come forth, Lucr. 5, 806; cf. Lact. 2, 11 init.
    B.
    The fruit of the womb, a fetus, child, young:

    feminae uterum gerentes,

    i. e. pregnant, Cels. 2, 10; Tac. A. 1, 59.—Of animals, Varr. R. R. 2, 2, 14; Plin. 8, 40, 62, § 151.—
    C.
    In gen., the belly, paunch: me puero uterus erat solarium: ubi iste monebat esse, etc., Plaut. Fragm. ap. Gell. 3, 3, 5; Verg. A. 7, 499; [p. 1946] Cels. 4, 1; Juv. 10, 309; Luc. 6, 115; 9, 773.—

    Of swans,

    Plin. 10, 47, 66, § 131.—
    2.
    Of inanimate things;

    of the Trojan horse,

    Verg. A. 2, 52:

    dolii,

    Col. 12, 4, 5:

    lato utero (navium),

    Tac. A. 2, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > uterum

  • 7 uterus

    ŭtĕrus, i, m. (collat. form ŭter, Caecil. ap. Non. 188, 15; neutr. collat. form ŭtĕ-rum, i, Plaut. Aul. 4, 7, 10, acc. to Non. 229, 33; Turp. and Afran. ib.) [Sanscr. uttara, later; Gr. husteros; cf. Gr. hustera, womb; Sanscr. udaram, belly; Engl. udder], the womb, matrix (syn. volva).
    I.
    Lit.:

    utero exorti dolores,

    Plaut. Am. 5, 1, 40:

    perii, mea nutrix, uterum dolet!

    id. Aul. 4, 7, 10; id. Truc. 1, 2, 96: quae te beluam ex utero, non hominem fudit, Cic. Fragm. ap. Serv. Verg. A. 8, 139; Plaut. Truc. 1, 2, 97; Hirt. ap. Quint. 8, 3, 54; Prop. 4, 1, 100; Hor. C. 3, 22, 2; Ov. M. 9, 280; 9, 315; 10, 495; id. F. 2, 452; Tac. A. 1, 59; Plin. 9, 6, 5, § 13.—
    II.
    Transf.
    A.
    Of the cavities of the earth, from which the first creatures are represented to have come forth, Lucr. 5, 806; cf. Lact. 2, 11 init.
    B.
    The fruit of the womb, a fetus, child, young:

    feminae uterum gerentes,

    i. e. pregnant, Cels. 2, 10; Tac. A. 1, 59.—Of animals, Varr. R. R. 2, 2, 14; Plin. 8, 40, 62, § 151.—
    C.
    In gen., the belly, paunch: me puero uterus erat solarium: ubi iste monebat esse, etc., Plaut. Fragm. ap. Gell. 3, 3, 5; Verg. A. 7, 499; [p. 1946] Cels. 4, 1; Juv. 10, 309; Luc. 6, 115; 9, 773.—

    Of swans,

    Plin. 10, 47, 66, § 131.—
    2.
    Of inanimate things;

    of the Trojan horse,

    Verg. A. 2, 52:

    dolii,

    Col. 12, 4, 5:

    lato utero (navium),

    Tac. A. 2, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > uterus

  • 8 diri-diri

    нареч.
    1. живым, живьём. Diri-diri tutmaq поймать живым, живьем
    2. разг. заживо
    ◊ diri-diri basdırmaq kimi заживо хоронить кого; diri-diri qəbrə girmək заживо хоронить, похоронить себя; diri-diri udaram kimi живьем проглочу, с кашей съем кого; diri-diri basdırılmış заживо погребенный

    Azərbaycanca-rusca lüğət > diri-diri

  • 9 ὑστέρα

    ὑστέρα, [dialect] Ion. [full] ὑστέρη, ,
    A womb, Hp.VM22, Aph.5.22, Arist.HA 493a25, Thphr.HP9.13.3, Sor.1.2, etc.; freq. in pl. ὑστέραι, [dialect] Ion. gen. -έων, Hdt.4.109, Hp.Coac. 515, Pl.Ti. 91c:—with a play on the Adj. ὑστέρα (the second woman), Ath.13.585d.
    2 ovary of animals, Arist.GA 720a26, HA 511a22; of birds, ib. 564b21; reptiles, ib. 508a13; fishes, ib. 566a7. (Lit. the upper or protruding part, Skt. úttaras 'upper', [comp] Comp. of úd 'upwards'; so also Skt. udáram 'belly'; cf. ὕστρος· γαστήρ, Hsch.; or perh. ἡ ὑ. (sc. μήτρα or δελφύς) the back part.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑστέρα

См. также в других словарях:

  • ūdaram — s. ūdara ; …   Germanisches Wörterbuch

  • Mahur, Maharashtra — Mahur   town   …   Wikipedia

  • Vocabulario indoeuropeo (sustantivos) — Esta es una lista de las raíces protoindoeuropeas más comunes. En general sólo se ofrece la lengua más representativa de cada una de las ramas del indoeuropeo. Todas las palabras se muestran en su declinación más representativa. Contenido 1… …   Wikipedia Español

  • utero — / utero/ s.m. [dal lat. utĕrus ; cfr. sanscr. udáram ventre ]. (anat.) [organo delle femmine dei mammiferi in cui si sviluppa l embrione] ▶◀ Ⓖ (lett.) alvo, Ⓖ grembo, Ⓖ seno, Ⓖ ventre, Ⓖ (lett.) visceri …   Enciclopedia Italiana

  • uterus — [17] Latin uterus ‘belly, womb’ goes back ultimately to an Indo European *udero or *wedero , which also produced Sanskrit udáram ‘belly’, Latvian vēders ‘belly’, and possibly Greek hustérā ‘womb’ (source of English hysteria). It was first used in …   The Hutchinson dictionary of word origins

  • uterus — 1610s, from L. uterus womb, belly (pl. uteri), from PIE root *udero abdomen, womb, stomach (Cf. Skt. udaram belly, Gk. hystera womb, Lith. vederas stomach, O.C.S. vedro bucket ) …   Etymology dictionary

  • ūdara- — *ūdara , *ūdaram, *ūdira , *ūdiram, *eudara , *eudaram germ., stark. Neutrum (a): nhd. Euter; ne. udder; Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., as., ahd.; Etymologie: vergleiche …   Germanisches Wörterbuch

  • qan — is. 1. Orqanizmin damarlarında dövr edib, onun bütün hüceyrələrinin qidalanmasını və maddələrin mübadiləsini təmin edən qırmızı maye. Sadıq kişi əllərinin qanını arxda yuyub üz qoydu həyətdən çıxmağa. C. M.. . . Çox qan itirməsinə baxmayaraq,… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • uterus — [17] Latin uterus ‘belly, womb’ goes back ultimately to an Indo European *udero or *wedero , which also produced Sanskrit udáram ‘belly’, Latvian vēders ‘belly’, and possibly Greek hustérā ‘womb’ (source of English hysteria). It was first used in …   Word origins

  • uterus — [yo͞ot′ə rəs] n. pl. uteri [yo͞ot′ərī΄] [L < ? IE base * udero , belly > Sans udáram] 1. a hollow, muscular organ of female mammals in which the ovum is deposited and the embryo and fetus are developed; womb: it is usually paired, but is… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»