Перевод: с польского на русский

с русского на польский

ucha

  • 1 ucha

    сущ.
    • ухо

    Słownik polsko-rosyjski > ucha

  • 2 gęba od ucha do ucha

    прост.; = usta od ucha do ucha

    Słownik polsko-rosyjski > gęba od ucha do ucha

  • 3 usta od ucha do ucha

    = прост. gęba od ucha do ucha рот до уше́й

    Słownik polsko-rosyjski > usta od ucha do ucha

  • 4 rżnąć od ucha do ucha

    ли́хо игра́ть; ная́ривать posp.

    Słownik polsko-rosyjski > rżnąć od ucha do ucha

  • 5 ciąć od ucha

    игра́ть с темпера́ментом, ная́ривать ( о скрипаче)

    Słownik polsko-rosyjski > ciąć od ucha

  • 6 nadstawiać ucha

    = nadstawiać ucho или nadstawiać uszu настора́живать у́ши

    Słownik polsko-rosyjski > nadstawiać ucha

  • 7 nastawić ucha

    = nastawić uszu навостри́ть у́ши

    Słownik polsko-rosyjski > nastawić ucha

  • 8 płatek ucha

    = płatek uszny мо́чка у́ха

    Słownik polsko-rosyjski > płatek ucha

  • 9 nadstawić ucha

    подставить уха

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > nadstawić ucha

  • 10 nastawiać ucha

    вправлять уха

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > nastawiać ucha

  • 11 nastawić ucha

    наставить уха

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > nastawić ucha

  • 12 skłonić ucha

    склонить уха

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > skłonić ucha

  • 13 użyczać ucha

    уделять уха

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > użyczać ucha

  • 14 ucho

    сущ.
    • ручка
    • слух
    • ухо
    • ушко
    * * *
    1) (uchwyt) ручка
    2) ucho, słuch (królika, zająca) ухо (зайца, кролика)
    3) anat. ucho анат. ухо
    4) techn. ucho техн. ухо, болт, кольцо, очко, приух, проушина, серёжка, серьга, ушко
    bot. dziewanna drobnokwiatowa бот. ухо (медвежье)
    * * *
    uch|o
    ☼ 1. мн. И. uszy, Р. uszu ухо;
    strzyc uszami стричь (прясть, прядать) ушами;

    nadstawić \uchoa (uszu) навострить (насторожить) уши; dzwoni, szumi w \uchou (w uszach) в ухе (в ушах) звенит, шумит;

    2. мн. И. \uchoa/uszy, Р. uch/uszu а) ушко;

    \ucho igły (igielne) игольное ушко;

    б) ручка ž;

    \uchoa kotła ручки котла; \ucho dzbana ручка кувшина;

    ● czapka z uszami ушанка;

    usta (gęba прост.) od \uchoa do \uchoa рот до ушей; (ciepło) jak w \uchou тепло как на печи;

    natrzeć komuś uszu вымыть (намылить) голову кому-л., распечь кого-л.;
    puszczać mimo uszu пропускать мимо ушей; rżnąć od \uchoa do \uchoa лихо играть; наяривать posp.; stawać na uszach из кожи вон лезть; położyć uszy po sobie поджать хвост;

    słuchać jednym \uchoem (półuchem) слушать краем уха (в пол-уха); dostać (zobaczyć) \ucho od śledzia разг. остаться с носом;

    ściany mają uszy погов. (и|y стен есть уши
    * * *
    c
    1) мн, И uszy, Р uszu у́хо

    strzyc uszamiстричь (прясть, пря́дать) уша́ми

    nadstawić ucha (uszu) — навостри́ть (насторожи́ть) у́ши

    dzwoni, szumi w uchu (w uszach) — в у́хе (в уша́х) звени́т, шуми́т

    2) мн, И ucha / uszy, Р uch / uszu
    а) ушко́

    ucho igły (igielne) — иго́льное ушко́

    б) ру́чка ż

    ucha kotła — ру́чки котла́

    ucho dzbana — ру́чка кувши́на

    - usta od ucha do ucha
    - gęba od ucha do ucha
    - jak w uchu
    - ciepło jak w uchu
    - natrzeć komuś uszu
    - puszczać mimo uszu
    - rżnąć od ucha do ucha
    - stawać na uszach
    - położyć uszy po sobie
    - słuchać jednym uchem
    - słuchać jednym półuchem
    - dostać ucho od śledzia
    - zobaczyć ucho od śledzia
    - ściany mają uszy

    Słownik polsko-rosyjski > ucho

  • 15 ziewać

    глаг.
    • зевать
    • зевнуть
    • зиять
    * * *
    зевать (при желании спать)
    gapić się разг. зевать (глазеть)
    być nieuważnym, przen. bujać w obłokach перен. разг. зевать (быть невнимательным)
    * * *
    несов. зевать;

    \ziewać od ucha do ucha зевать во весь рот

    * * *
    несов.
    зева́ть

    ziewać od ucha do ucha — зева́ть во весь рот

    Słownik polsko-rosyjski > ziewać

  • 16 ciąć

    глаг.
    • взрезать
    • вырезать
    • жалить
    • изрезать
    • кроить
    • обрезать
    • обрезывать
    • отрезать
    • отсекать
    • пересекать
    • пересечь
    • подрезать
    • порезать
    • прекращать
    • прерывать
    • прорубать
    • разделывать
    • резать
    • рубить
    • сокращать
    • тесать
    • урезать
    * * *
    %1, tnę, tnie, tną, tnij, ciął, cięli, cięty несов. 1. резать;

    \ciąć w (na) kawałki резать на куски; \ciąć drzewo пилить дрова;

    2. колоть; кусать, жалить;
    ● \ciąć od ucha играть с темпераментом, наяривать (о скрипаче) ● 1. krajać 2. gryźć, kąsać

    \ciąć szablą рубануть (полоснуть) саблей; \ciąć batem полоснуть (стегнуть) кнутом

    * * *
    I tnę, tnie, tną, tnij, ciął, cięli, cięty несов.
    1) ре́зать

    ciąć w (na) kawałki — ре́зать на куски́

    ciąć drzewo — пили́ть дрова́

    2) коло́ть; куса́ть, жа́лить
    Syn:
    II tnę, tnie, tnij, cięty сов.
    рубану́ть; полосну́ть

    ciąć szablą — рубану́ть (полосну́ть) са́блей

    ciąć batem — полосну́ть (стегну́ть) кнуто́м

    Słownik polsko-rosyjski > ciąć

  • 17 koncha

    сущ.
    • раковина
    * * *
    ♀ раковина (улитки etc.);

    \koncha uszna (ucha) анат. ушная раковина

    * * *
    ж
    ра́ковина (улитки и т. п.)

    koncha uszna (ucha)анат. ушна́я ра́ковина

    Słownik polsko-rosyjski > koncha

  • 18 nadstawiać

    глаг.
    • надставлять
    • подставлять
    * * *
    nadstawia|ć
    \nadstawiaćny несов. подставлять (руки, подол etc.);

    ● \nadstawiać ucha (ucho, uszu) настораживать уши; \nadstawiać głowę (głowy) и разг. łba (karku) рисковать головой

    + podstawiać, nastawiać

    * * *
    nadstawiany несов.
    подставля́ть (ру́ки, подол и т. п.)
    - nadstawiać ucho
    - nadstawiać uszu
    - nadstawiać głowę
    - nadstawiać głowy
    - nadstawiać łba
    - nadstawiać karku
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nadstawiać

  • 19 nastawić

    глаг.
    • вправить
    • вправлять
    • вставлять
    • выставлять
    • исправлять
    • наставить
    • наставлять
    • настраивать
    • поправить
    • регулировать
    • уставить
    • установить
    * * *
    nastawi|ć
    \nastawićony сов. 1. выставить, наставить;

    \nastawić bagnety наставить штыки; \nastawić kołnierz поднять воротник; \nastawić dłoń подставить ладонь;

    2. поставить (на плиту etc.);

    \nastawić obiad поставить (вариться) обед;

    3. навести; поставить;

    \nastawić aparat fotograficzny навести фотоаппарат; \nastawić budzik na (godzinę) drugą поставить будильник на

    два часа;
    4. (radio, telewizor) включить; 5. направить, нацелить; ориентировать;

    \nastawić zakład na produkcję eksportową ориентировать предприятие на выпуск экспортной продукции;

    6. настроить (каким-л. образом);

    \nastawić przyjaźnie настроить дружелюбно;

    7. мед. вправить;
    ● \nastawić ucha (uszu) навострить уши
    +

    1. nadstawić 2. postawić 4. włączyć, 6. usposobić, nastroić 7. złożyć

    * * *
    nastawiony сов.
    1) вы́ставить, наста́вить

    nastawić bagnety — наста́вить штыки́

    nastawić kołnierz — подня́ть воротни́к

    nastawić dłoń — подста́вить ладо́нь

    2) поста́вить (на плиту и т. п.)

    nastawić obiad — поста́вить (вари́ться) обе́д

    3) навести́; поста́вить

    nastawić aparat fotograficzny — навести́ фотоаппара́т

    nastawić budzik na (godzinę) drugą — поста́вить буди́льник на два часа́

    4) (radio, telewizor) включи́ть
    5) напра́вить, наце́лить; ориенти́ровать

    nastawić zakład na produkcję eksportową — ориенти́ровать предприя́тие на вы́пуск э́кспортной проду́кции

    6) настро́ить (каким-л. образом)

    nastawić przyjaźnie — настро́ить дружелю́бно

    7) мед. впра́вить
    - nastawić uszu
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nastawić

  • 20 płatek

    сущ.
    • лепесток
    • хлопья
    * * *
    1) (kwiatu) лепесток
    2) płatek (śniegu) снежинка
    chustka платок
    * * *
    płat|ek
    ♂, Р. \płatekka 1. лепесток;
    2. ломтик; 3. (materiału, skóry itp.) лоскуток, клочок; 4. чаще мн. \płatekki хлопья;

    \płatekki owsiane овсяные хлопья; \płatekki mydlane мыльная стружка;

    5. чаще мн. \płatekki снежинки;

    ● \płatek ucha (uszny) мочка уха; idzie jak z \płatekka идёт как по маслу

    * * *
    м, P płatka
    1) лепесто́к
    2) ло́мтик
    3) (materiału, skóry itp.) лоскуто́к, клочо́к
    4) чаще мн płatki хло́пья

    płatki owsiane — овся́ные хло́пья

    płatki mydlane — мы́льная стру́жка

    5) чаще мн płatki снежи́нки
    - płatek uszny
    - idzie jak z płatka

    Słownik polsko-rosyjski > płatek

См. также в других словарях:

  • ucha — ucha·ti·us; …   English syllables

  • Ucha — Uchạ, die; [russ. ucha]: russische Fischsuppe mit Graupen …   Universal-Lexikon

  • Ucha — [u xa] die; <aus gleichbed. russ. ucha> russ. Fischsuppe mit Graupen …   Das große Fremdwörterbuch

  • ucha — s. f. 1. Caixa ou casa em que se guardam gêneros alimentícios. 2.  [Portugal: Regionalismo] Queimada de urze. = FOGUEIRA, QUEIMA 3. ficar à ucha: ficar sem nada.   ‣ Etimologia: francês huche, arca …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Ucha — (dim. Uschka, Uschiza), die russische Fischsuppe, eine beliebte Fastenspeise …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ucha — Coordenadas: 41°34′33″N 8°31′04″O / 41.57583, 8.51778 …   Wikipedia Español

  • Ucha — Klassische Ucha …   Deutsch Wikipedia

  • Ucha — Infobox Parish pt official name = Ucha image coat of arms = BCL ucha.gif Municipality = Barcelos area total = 4.39 population total = 1,359 (2001) population density = 309.6 website = footnotes =Ucha is a Portuguese parish, located in the… …   Wikipedia

  • ucha — 1 ùcha refr. žr. 2 uka: Ucha ucha pas tėvuką paskutinį vakariuką (d.) Lkš. Ucha, kilbasa, tau galiukas, o man visa (d.) Šk …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • ucha — 2 uchã interj. įšokimui nusakyti: Aš tik iš to laivelio uchã į Nemuną Grnk …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Ucha (Barcelos) — Ucha Wappen Karte …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»