Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ußerst

  • 1 alleräußerst

    állerä́ußerst a
    са́мый кра́йний

    Большой немецко-русский словарь > alleräußerst

  • 2 äußerst

    ä́ußerst
    I a кра́йний, преде́льный; перен. тж. чрезвыча́йный, исключи́тельный

    am äußersten nde — на са́мом краю́, в са́мом конце́

    im äußersten N rden — на Кра́йнем Се́вере

    im äußersten F ll(e) — в кра́йнем слу́чае

    äußerste M ßnahmen ergr ifen* — прибега́ть к кра́йним ме́рам

    der äußerste Preis — кра́йняя цена́

    von äußerster W chtigkeit — весьма́ [чрезвыча́йно] ва́жный

    II adv кра́йне, о́чень, весьма́, в вы́сшей сте́пени

    bis zum äußersten — до кра́йности

    aufs [auf das] äußerste erschr cken sein — стра́шно испуга́ться

    Большой немецко-русский словарь > äußerst

  • 3 dankbar

    dánkbar
    I a благода́рный, призна́тельный

    j-m für etw. (A ) (ä́ ußerst) d nkbar sein — быть (о́чень) благода́рным [призна́тельным] кому́-л. за что-л.

    ein d nkbares Thma — благода́рная те́ма

    II adv с благода́рностью
    etw. d nkbar nnehmen* — приня́ть что-л. с благода́рностью

    Большой немецко-русский словарь > dankbar

  • 4 schwach

    I a
    1. сла́бый, боле́зненный; хи́лый (разг.)

    ein schw ches Kind — сла́бый ребё́нок

    dǘ nne schw che rme — то́нкие сла́бые ру́ки

    schwach auf den B inen sein — пло́хо держа́ться на нога́х (от сла́бости)

    schw che ugen — сла́бые глаза́, плохо́е зре́ние

    er ist schwach auf der Brust — у него́ сла́бая грудь, у него́ больны́е лё́гкие

    das schw che Geschl cht шутл. — сла́бый пол ( женщины)

    2. сла́бый; слабово́льный

    er ist auch nur ein schw cher Mensch — он не бо́лее чем челове́к

    in iner schw chen St nde — в мину́ту сла́бости

    s ine schw che S ite
    1) его́ сла́бость ( пристрастие)

    Sch llplatten sind s ine schw che S ite — ди́ски — его́ сла́бость

    2) его́ сла́бое [больно́е] ме́сто

    R chnen ist m ine schw che S ite — арифме́тика — моё́ сла́бое ме́сто, в счё́те я слаб

    nur nicht schwach w rden! — не сдава́ться!, не уступа́ть!

    3. сла́бый, непро́чный; то́нкий

    ein schw cher Zweig — то́нкая ве́тка

    das Eis ist noch zu schwach — лёд ещё́ сли́шком то́нкий [сла́бый]

    ein schw cher F den — непро́чная нить

    auf schw chen Fǘ ßen st hen* перен.
    1) не име́ть про́чной осно́вы [ба́зы] (о коммерческом предприятии и т. п.)
    2) быть уязви́мым [неубеди́тельным] (о доказательствах и т. п.)
    4. сла́бый, неси́льный ( об интенсивности)

    ein schw cher Wind — сла́бый ве́тер

    ein schw ches Licht — сла́бый [ту́склый] свет

    ine schw che Berǘ hrung — лё́гкое прикоснове́ние

    ein schw ches Gerä́ usch — сла́бый [ти́хий] шо́рох

    5. сла́бый, жи́дкий, некре́пкий ( о насыщенности)

    schw cher Tee — жи́дкий [сла́бый, некре́пкий] чай

    schw che Sä́ ure — кислота́ сла́бой концентра́ции

    6. сла́бый, недоста́точный, неудовлетвори́тельный

    ein schw cher Schǘ ler — сла́бый учени́к

    der Film ist ä́ ußerst schwach — фильм кра́йне сла́бый

    schw che L istungen — ни́зкие показа́тели [результа́ты]; ни́зкая успева́емость

    die sozil schw chen Sch chten — малообеспе́ченные слои́ (населе́ния)

    7. сла́бый, малочи́сленный

    die G gend ist schwach bevö́ lkert — ме́стность малонаселё́нная

    die usstellung war schwach bes cht — вы́ставка посеща́лась сла́бо [пло́хо]

    8.:

    es best ht nur ine schw che Hffnung, daß — плоха́ наде́жда, что …, ма́ло наде́жды, что …

    das ist ein schw cher Trost — э́то сла́бое утеше́ние

    9. лингв. сла́бый

    schw che Bet nung фон. — сла́бое ударе́ние

    schw che Deklinatin [Konjugatin] грам. — сла́бое склоне́ние [спряже́ние]

    ein schw ches Verb — сла́бый глаго́л

    ein schw ches S bstantiv грам. — существи́тельное сла́бого склоне́ния

    er ist schwach auf der Brust разг. — у него́ карма́нная чахо́тка ( у него нет денег)

    j-n schwach m chen разг. — докона́ть кого́-л.

    mit s inen wigen Fr gen macht mich der Kl ine noch ganz schwach — свои́ми бесконе́чными вопро́сами малы́ш меня́ совсе́м докона́ет

    mach mich nicht schwach! разг. — не де́йствуй мне на не́рвы!

    du machst mich schwach! разг. — держи́те меня́, я па́даю! ( возглас удивления)

    II adv слегка́, едва́, чуть-чуть

    schwach s uer — кислова́тый

    schwach taill ert — слегка́ прита́ленный

    Большой немецко-русский словарь > schwach

  • 5 unangenehm

    únangenehm a
    неприя́тный, доса́дный

    ein u nangenehmer Gerch — неприя́тный за́пах

    ine u nangenehme Situatin — неприя́тная ситуа́ция

    ein u nangenehmer F hler — доса́дная оши́бка

    u nangenehme F lgen h ben — име́ть неприя́тные после́дствия

    es ist mir ä́ ußerst u nangenehm, daß — мне кра́йне неприя́тно, что …

    Большой немецко-русский словарь > unangenehm

См. также в других словарях:

  • Kaltes Feld — Bild gesucht  BWf1 Höhe 781  …   Deutsch Wikipedia

  • Landhaus Wasastraße 64 (Radebeul) — Landhaus Wasastraße 64 Das Landhaus Wasastraße 64 liegt im Stadtteil Serkowitz der sächsischen Stadt Radebeul. Es wurde 1903/1904 durch die Baufirma „Gebrüder Ziller“ errichtet, entworfen von deren Architekten Max Steinmetz. Beschreibung Das… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»