-
41 вязальный аппарат
1) Agriculture: binding device, tier, tying device2) Makarov: binding unit, tying unit -
42 завязывание
2) Naval: knotting3) Railway term: tying together5) Information technology: fastener6) Makarov: setting (плодов или семян) -
43 машина для обвязки
1) Polygraphy: tying machine (пачек)Универсальный русско-английский словарь > машина для обвязки
-
44 машина для обвязки пачек
Makarov: package tying machine, strapping machine, tying machineУниверсальный русско-английский словарь > машина для обвязки пачек
-
45 машина для обвязки шпагатом
1) Polygraphy: (пачек) twine tying machine2) Makarov: twine tying machineУниверсальный русско-английский словарь > машина для обвязки шпагатом
-
46 пачковязальная машина
1) General subject: (почт.) bundling machine2) Engineering: bundle tying machine, tying machine3) Makarov: banding machine, strapperУниверсальный русско-английский словарь > пачковязальная машина
-
47 передвижной узловязатель
Универсальный русско-английский словарь > передвижной узловязатель
-
48 переносный узловязатель
Универсальный русско-английский словарь > переносный узловязатель
-
49 привязка по глубине
Универсальный русско-английский словарь > привязка по глубине
-
50 проволокообвязывающая машина
1) Engineering: wire tying machine, wire-tying machine, wiring machine2) Food industry: strapper3) Makarov: strapping machineУниверсальный русско-английский словарь > проволокообвязывающая машина
-
51 связывание
2) Medicine: fixation (напр. комплемента)3) Engineering: bonding, bunching, chaining (элементов изображения), concatenation (в цепочку), immobilization (радиоактивных отходов), lashing, strapping5) Chemistry: banding6) Construction: bound7) Mathematics: fixing8) Religion: interwaving9) Architecture: fastener10) Forestry: tying11) Logics: colligation12) Polygraphy: tying up13) Textile: piecing (концов нити)14) Physics: interlinking15) Information technology: collecting (напр. программных модулей), commitment, concatenation, coupling, linkage, linking16) Oil: binding17) Immunology: fixation (комплемента)18) Biotechnology: attachment19) Food industry: bundling20) Silicates: bonding (элементов структуры), (химическое) fixation21) Investment: bundling, unbundling -
52 связывающий
1) General subject: adhesive, binding, conjunctive, contact (contact lenses - контактные линзы), internuncial (о нервах), interosculant, liaison, tying (об условии договора)2) Aviation: liaising3) Engineering: bonding4) Grammar: copulative5) Chemistry: banding6) Mathematics: connecting, fixing, linking, linking (...) with (...), relating7) Religion: interwaving8) Polygraphy: tying up9) Psychology: cohesive, intersubjective10) Telecommunications: coupling11) Physics: interlinking12) Food industry: bundling13) Makarov: bounding, bracing, constraining, restrictive -
53 соединение частей опалубки
1) Geology: form-tying2) Mining: form-tying (для бетонирования)3) Cement: form-tie assembly (для бетонирования)Универсальный русско-английский словарь > соединение частей опалубки
-
54 узловязатель
1) Engineering: nodder2) Textile: knotter, twisting-in frame, tying-in machine, yarn knotter3) Makarov: knot-tying unit, knotter (упаковочной машины), knotting unit -
55 упаковочно-вязальная машина
1) Engineering: bundle-tying machine2) Polygraphy: package-tying machineУниверсальный русско-английский словарь > упаковочно-вязальная машина
-
56 М-149
HE СТОИТЬ чьего МИЗИНЦА (НОГТЯ, чьей ПОДМЁТКИ) coll VP subj: human usu. pres) to be worthless, extremely insignificant in comparison with someone elseX Y-ова мизинца не стоит - X isn't worth Y's little fingerX cannot hold a candle to Y X isn't worthy of tying Yb shoelaces."А по-моему, так вы, со всеми вашими достоинствами, не стоите мизинца этой несчастной девушки...»(Достоевский 3). "In my opinion you, with all your merits, are not worth this unfortunate girl's little finger..." (3a).«...Если хотите знать умного человека, так у нас действительно есть один, о котором, точно, можно сказать: умный человек, которого я и подмётки не стою» (Гоголь 3). "...If you really want to know an intelligent man, why, we actually have one such among us, of whom it may truly be said that he is an intelligent man, whose shoelaces I'm not worthy of tying" (3b). -
57 не стоить мизинца
• НЕ СТОИТЬ чьего МИЗИНЦА <НОГТЯ, чьей ПОДМЕТКИ> coll[VP; subj: human; usu. pres]=====⇒ to be worthless, extremely insignificant in comparison with someone else:- X isn't worthy of tying Y's shoelaces.♦ "А по-моему, так вы, со всеми вашими достоинствами, не стоите мизинца этой несчастной девушки..."(Достоевский 3). "In my opinion you, with all your merits, are not worth this unfortunate girl's little finger..." (3a).♦ "...Если хотите знать умного человека, так у нас действительно есть один, о котором, точно, можно сказать: умный человек, которого я и подмётки не стою" (Гоголь 3). "...If you really want to know an intelligent man, why, we actually have one such among us, of whom it may truly be said that he is an intelligent man, whose shoelaces I'm not worthy of tying" (3b).Большой русско-английский фразеологический словарь > не стоить мизинца
-
58 не стоить ногтя
• НЕ СТОИТЬ чьего МИЗИНЦА <НОГТЯ, чьей ПОДМЕТКИ> coll[VP; subj: human; usu. pres]=====⇒ to be worthless, extremely insignificant in comparison with someone else:- X isn't worthy of tying Y's shoelaces.♦ "А по-моему, так вы, со всеми вашими достоинствами, не стоите мизинца этой несчастной девушки..."(Достоевский 3). "In my opinion you, with all your merits, are not worth this unfortunate girl's little finger..." (3a).♦ "...Если хотите знать умного человека, так у нас действительно есть один, о котором, точно, можно сказать: умный человек, которого я и подмётки не стою" (Гоголь 3). "...If you really want to know an intelligent man, why, we actually have one such among us, of whom it may truly be said that he is an intelligent man, whose shoelaces I'm not worthy of tying" (3b).Большой русско-английский фразеологический словарь > не стоить ногтя
-
59 не стоить подметки
• НЕ СТОИТЬ чьего МИЗИНЦА <НОГТЯ, чьей ПОДМЕТКИ> coll[VP; subj: human; usu. pres]=====⇒ to be worthless, extremely insignificant in comparison with someone else:- X isn't worthy of tying Y's shoelaces.♦ "А по-моему, так вы, со всеми вашими достоинствами, не стоите мизинца этой несчастной девушки..."(Достоевский 3). "In my opinion you, with all your merits, are not worth this unfortunate girl's little finger..." (3a).♦ "...Если хотите знать умного человека, так у нас действительно есть один, о котором, точно, можно сказать: умный человек, которого я и подмётки не стою" (Гоголь 3). "...If you really want to know an intelligent man, why, we actually have one such among us, of whom it may truly be said that he is an intelligent man, whose shoelaces I'm not worthy of tying" (3b).Большой русско-английский фразеологический словарь > не стоить подметки
-
60 вязание
1) knitting (спицами); crocheting (крючком)
2) (связывание)
tying* * ** * *1) knitting; crocheting 2) tying, binding* * *knittingknitwork
См. также в других словарях:
Tying — can refer to: * Knot tying techniques of fastening ropes * Tying (commerce) making customer buy one thing to get another … Wikipedia
tying — ty·ing adj: of, relating to, or being an arrangement or agreement in which a seller will sell a product to a buyer only if the buyer will also buy another product; also: of or being the product that will not be sold without the other ◇ A tying… … Law dictionary
Tying — Ty ing, p. pr. of {Tie}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tying — Ty ing, n. (Mining) The act or process of washing ores in a buddle. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
tying — [tī′iŋ] vt., vi. prp. of TIE … English World dictionary
tying — A term which, as used in a contract of lease of patented machinery means that the lessee has secured only limited rights of use, and that if he exceeds such limited rights by agreeing not to use the machines of others he may lose his lease. See… … Black's law dictionary
Tying — An often illegal arrangement where, in order to buy one product, the consumer must purchase another product that exists in a separate market. Tying falls under the wider legal umbrella of illegal competition that was originally censured by the… … Investment dictionary
Tying — Tie Tie, v. t. [imp. & p. p. {Tied}(Obs. {Tight}); p. pr. & vb. n. {Tying}.] [OE. ti?en, teyen, AS. t[=i]gan, ti[ e]gan, fr. te[ a]g, te[ a]h, a rope; akin to Icel. taug, and AS. te[ o]n to draw, to pull. See {Tug}, v. t., and cf. {Tow} to drag.] … The Collaborative International Dictionary of English
tying-in — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ noun ( s) : the attaching of the ends of a new warp to those of the old by tying them together compare twisting in … Useful english dictionary
tying arrangement — n. A seller’s refusal to sell a buyer a desired item unless the buyer also purchases a specific other item, whether the buyer wants the additional item or not. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy… … Law dictionary
Tying (commerce) — Competition law Basic concepts History of competition law Monopoly Coercive monopoly Natural monopoly … Wikipedia