Перевод: с английского на русский

с русского на английский

two-to-one

  • 121 one

    I [wʌn] num - one or two are coming to dinner
    - one way traffic
    USAGE:
    (1.) Сложные числительные, оканчивающиеся на one, употребляются с существительными во множественном числе: twenty one books have been bought in the last few days за последние несколько дней была куплена двадцать одна книга. (2.) Словосочетания типа там я встретил одну девушку; я читал одну книгу, один рассказ соответствуют в английском языке сочетаниям с неопределенным артиклем a (an): there I met a girl; I read a book (a story). (3.) See a, an, art; USAGE (2.).
    II [wʌn] indef.; prn
    1) слово-заменитель вместо повторения исчисляемых существительных (на русский язык не переводится)
    - one never knows
    - one's father
    - one's work
    USAGE:
    (1.) One 1. как слово-заменитель, употребляется в единственном числе с исчисляемыми существительными. One часто замещает исчисляемое существительное, которое имеет при себе определительное прилагательное. В этих случаях one следует за прилагательным, в отличие от русского языка, где в аналогичных конструкциях прилагательное обычно употребляется самостоятельно: It was an interesting problem, and an important one. Это была интересная проблема, и важная. I've lost my umbrella and I will have to buy a new one. Я потерял зонтик, и мне придется покупать новый. New cities and old ones. Новые и старые города. Если one заменяет существительное, которое употреблено с неопределенным артиклем, то артикль с заменителем этого существительного не употребляется. Если же существительное употреблено с определенным артиклем или указательными местоимениями this и that, то они сохраняются: If you want a camera you can buy one at our local shop. Если Вам нужен фотоаппарат, Вы можете купить его в нашем местном магазине. Shall I give you this book? - No, not this one, the one next to it. Мне дать Вам эту книгу? - Нет, не эту, а ту, что стоит рядом. Вместо повторения неисчисляемого существительного или исчисляемого во множественном числе при указании на неопределенное количество употребляется местоимение some: She likes flowers, let us buy her some. Она любит цветы, давай купим их для нее. We have run out of sugar, go and buy some. У нас кончился сахар, пойди и купи его. Местоимения it и they употребляются, только если они относятся к тому же самому объекту, который назван заменяемым существительным (в случае повторения это существительное требовало бы определенного артикля): You have a very good coat. Where did you buy it? У вас очень хорошее пальто. Где вы его купили? He makes very strong coffee. - I wonder how he drinks it. Он варит очень крепкий кофе. - Интересно, как он его пьет? При отсылке к существительным, обозначающим парные предметы, такие, как gloves, trousers, stockings, shoes, местоимение one заменяется сочетанием a pair (of): You need new gloves, go and buy yourself a pair. Тебе нужны новые перчатки, купи их себе. (2.) Безличное местоимение one 2. употребляется только в единственном числе в неопределенных предложениях: one never knows what may happen никогда не известно/никогда не знаешь, что может случиться; one must do one's best нужно сделать все возможное; one must remember следует помнить/нельзя забывать. Вместо безличного one могут использоваться местоимения you, we, they и существительное people для указания того, что принято или что должно быть сделано. Эти местоимения часто используются в пословицах, поговорках, утверждениях общего характера: whay do you call it? как это называется?; people say it is not true говорят, это неправда; they say he is very brigh говорят, он очень умен. (3.) Предложная группа one of употребляется с последующим существительным с определенным артиклем и во множественном числе. Такая группа согласуется с глаголом в единственном числе: one of the books is not mine одна из этих книг не моя. (4.) See pair, n; USAGE (1.).

    English-Russian combinatory dictionary > one

  • 122 one-on-one

    [ˌwʌnɔn'wʌn] 1. прил. 2. нареч.

    to talk one-on-one with smb. — побеседовать один на один, с глазу на глаз

    3. сущ.
    1) личная встреча, беседа

    I had a series of meetings including two hours of one-on-one with my direct boss. — У меня было несколько встреч, включая двухчасовую личную встречу с моим непосредственным начальником.

    2) спорт. поединок; игра один на один

    He came off the loser in a one-on-one with the keeper. — Выйдя один на один, он не смог обыграть вратаря.

    Англо-русский современный словарь > one-on-one

  • 123 one

    Large English-Russian phrasebook > one

  • 124 two strings to one's bow

    две возможности (обыкн. употр. с гл. to have); см. тж. the first string и a second string

    ...she would have two strings to her bow, would have another plan, the infallible one, if the first plan should have failed... (J. Jones, ‘Some Came Running’, ch. XIX) —...у Агнес был запасной план на случай, если провалится первый.

    She could not decide which of them to hoose, John or Charles - the two strings to her bow. (DEI) — Она не знала, кого предпочесть - Джона или Чарлза. У нее ведь был выбор.

    Large English-Russian phrasebook > two strings to one's bow

  • 125 two strings to one's bow

       двe вoзмoжнocти у кoгo-л. (oбыкн. упoтp. c гл. to have)
        She would have two strings to her bow, would have another plan, the infallible one, if the first plan should have failed (J. Jones). She could not decide which of them to choose, John or Charles - the two strings to "her bow

    Concise English-Russian phrasebook > two strings to one's bow

  • 126 two

    English-Russian big medical dictionary > two

  • 127 two-wire winding

    1. бифилярная обмотка

     

    бифилярная обмотка
    -
    [IEV number 151-13-18]

    EN

    bifilar winding
    set of two coils the turns of which consist of two contiguous conductors isolated from one another
    NOTE – The inductive leakage factor of the two coils of a bifilar winding is generally negligible.
    [IEV number 151-13-18]

    FR

    enroulement bifilaire, m
    ensemble de deux bobines dont les spires sont formées de deux conducteurs juxtaposés isolés l'un de l'autre
    NOTE – Le facteur de dispersion inductif des deux bobines d’un enroulement bifilaire est généralement négligeable.
    [IEV number 151-13-18]

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > two-wire winding

  • 128 two-sided platform

    эк. двусторонняя система [платформа\]* (модель предложения какого-л. продукта, при которой успешное использование продукта предполагает наличие двух сторон; напр., два разных потребителя приобретают один продукт: клубы знакомств, танцевальные клубы и т. п.; продукт приобретает один потребитель, но выгоду из продукта извлекает производитель какого-л. другого смежного продукта: игровые приставки продаются потребителям, благодаря чему производители игр получают возможность продавать этим потребителям игры)

    PlayStation was the first truly two-sided platform in the video game industry. — PlayStation была первой двусторонней платформой в отрасли видеоигр.

    See:

    Англо-русский экономический словарь > two-sided platform

См. также в других словарях:

  • Two-to-one — a. (Mach.) Designating, or pert. to, a gear for reducing or increasing a velocity ratio two to one. [Webster 1913 Suppl.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Two In One — ist ein österreichisch nigerianisches Pop/Dance Duo. Die Band besteht aus der Wiener Sängerin Petra Suk ( Suki ) und dem nigerianischen DJ Man George. Die beiden lernten sich 1997 im African Club in Wien kennen. In diesem Artikel oder… …   Deutsch Wikipedia

  • Two to One — Infobox Album Name = Two to One Type = Studio Artist = Thelma Houston and Jerry Butler Released = 1978 Recorded = Genre = R B Length = Label = Motown Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = Two to One is Thelma Houston s… …   Wikipedia

  • Two and One-Half Mile Village — (auch Two and 1/2 Mile Village) ist ein Ort im kanadischen Yukon nordwestlich des Watson Lake, der überwiegend von Indianern bewohnt wird. Er liegt am Robert Campbell Highway, der den Ort Watson Lake mit Ross River verbindet, von wo er weiter bis …   Deutsch Wikipedia

  • Two Cars, One Night — Infobox Film name = Two Cars, One Night image size = caption = director = Taika Waititi producer = Vanesser Alexander Catherine Fitzgerald Ainsley Gardiner writer = Taika Waititi narrator = starring = Rangi Ngamoki Hutini Waikato music = Craig… …   Wikipedia

  • Two Guitars One Passion (album) — Infobox Album | Name = Two Guitars, One Passion Type = Album Artist = Lara Reyes Released = 1996 Recorded = unknown Genre = latin jazz,World Music Length = unknown Label = Higher Octave Music Producer = unknown Reviews = * Amazon.com Review Page… …   Wikipedia

  • Two Hands One Heart — Infobox Album Name = Two Hands, One Heart Type = Album Artist = Neil Zaza Released = 1992 Genre = Instrumental rock This album = Two Hands, One Heart (1992) Next album = Thrills Chills (1993) Two Hands, One Heart was the first album released by… …   Wikipedia

  • two to one — See: TEN TO ONE …   Dictionary of American idioms

  • two to one — See: TEN TO ONE …   Dictionary of American idioms

  • Marvel Two-in-One — Annual #2, 1977. Art by Jim Starlin. Publication information Publisher …   Wikipedia

  • II=I (Two Is One) — Infobox Album Name = II=I (Two is One) Type = studio Artist = Andromeda Released = Mar 11 2003 Recorded = Academy of Music, Malmö, Hedin 41 studios, Hedin High studios, Multipass studios. Sweden Nov. 2001 Aug. 2002 Genre = Progressive metal… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»