Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

two-shift

  • 21 Doppelhaus

    Doppelhaus
    two-family (duplex, US) house;
    Doppelmandat dual mandate;
    Doppelmitgliedschaft dual memebership;
    Doppelname compound (hyphenated) name;
    Doppelnummer (Zeitschrift) combined issue;
    Doppelpatentierung double patenting;
    Doppelprämie compound (double) option (premium);
    Doppelpreissystem dual pricing;
    Doppelquittung receipt in duplicate;
    Doppelschicht double shift;
    Doppelseite-Blattmitte center (US) (centre, Br.) page spread;
    Doppelstaatsangehörigkeit dual nationality.

    Business german-english dictionary > Doppelhaus

  • 22 forstwirtschaftliche

    Strategie, forstwirtschaftliche
    forest strategy;
    Kosten senkende Strategie cost-cutting tactics;
    verkaufsfördernde Strategie promotional strategy;
    währungspolitische Strategie monetary-policy strategy;
    Zwei-Säulen- Strategie two-pronged strategy;
    gesamteuropäische Strategie zur Bekämpfung von Diskriminierungen pan-European strategy to combat discrimination;
    globale Strategie zur Senkung der Emission von Treibhausgasen global strategy to reduce greenhouse gases;
    neue Strategien auf dem Vertriebsgebiet marketing innovations;
    Strategieänderung shift in strategy;
    Strategiepapier zur Methanreduzierung (EU) strategy paper on methane reduction;
    Strategieplanungseinheit (GASP) policy planning unit.

    Business german-english dictionary > forstwirtschaftliche

  • 23 drehen

    dre·hen [ʼdre:ən]
    vt
    etw \drehen to turn sth
    2) ( verdrehen)
    etw \drehen to turn [or move] sth;
    den Kopf \drehen to turn [or move] one's head
    [sich dat] etw \drehen to roll sth [for oneself]
    etw \drehen to shoot sth
    5) ( stellen)
    etw \drehen to turn sth;
    dreh bitte das Radio etwas lauter/ leiser can you turn the radio up/down a bit, please
    6) (sl: hinkriegen)
    etw \drehen to manage sth;
    keine Sorge, ich werde es schon irgendwie \drehen, dass wir unbeschadet aus dieser Affäre herauskommen don't worry, I'll make sure somehow that we get out of this affair unscathed; s. a. Ding
    WENDUNGEN:
    wie man es auch dreht und wendet however [or no matter how] you look at it, whichever way
    vi
    1) film ( Aufnahmen machen) to shoot
    2) ( stellen)
    an etw \drehen dat to turn sth;
    wer hat an der Heizung gedreht? who's been fiddling with the heating?
    3) ( wenden) to turn round
    [auf etw akk] \drehen to change [or shift];
    WENDUNGEN:
    daran ist nichts zu \drehen und zu deuteln there are no two ways about it
    vr
    1) ( rotieren) to rotate [or revolve];
    sich [um etw] \drehen to turn [about sth];
    die Erde dreht sich um die Sonne the earth turns about [or goes round] the sun;
    das Auto geriet bei Glatteis ins Schleudern und drehte sich mehrmals the car skidded on the ice and spun [round] several times; s. a. Kreis
    2) (sich um\drehen)
    sich \drehen to turn;
    sich zur Seite/ auf den Bauch/nach rechts \drehen to turn to the side/on to one's stomach/to the right
    3) ( betreffen)
    sich um etw \drehen to be about sth;
    das Gespräch dreht sich um Sport the conversation revolves around sport;
    sich darum \drehen, dass the point is that;
    sich um jdn/etw \drehen to be about [or concern] sb/sth
    WENDUNGEN:
    sich \drehen und wenden to try and get out of it;
    alles dreht sich um jdn everything revolves around sb, sb is always the centre [or (Am) -er] of attention;
    jdm dreht sich alles sb's head is spinning [or (Brit a.) swimming]; s. a. Tanz

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > drehen

  • 24 Stelle

    Stel·le <-, -n> [ʼʃtɛlə] f
    1) ( Platz) place; ( genauer) spot;
    an dieser \Stelle in this place; ( genauer) on this spot; ( fig) at this point;
    eine \Stelle im Wald a place [or an area] in the woods;
    etw von der \Stelle bekommen [ o fam kriegen] to be able to move [or shift] sth;
    auf der \Stelle laufen to run on the spot;
    sich nicht von der \Stelle rühren to not move [or ( fam) budge], to stay where one is;
    rühren Sie nicht von der Stelle! ( von Polizei) freeze!;
    schwache \Stelle ( fig) weak point;
    eine undichte \Stelle ( fig) ( fam) a leak, a mole ( Brit) ( fam)
    an anderer \Stelle elsewhere, at another place
    2) ( umrissener Bereich) spot;
    fettige/rostige \Stelle grease/rust spot; anat (fam: Fleck auf der Haut) mark, spot
    3) ( im Buch) place; ( Verweis) reference; ( Abschnitt) passage
    4) mus passage
    5) math digit, figure;
    eine Zahl mit sieben \Stellen a seven-digit [or -figure] number;
    etw auf 5 \Stellen akk hinter dem Komma berechnen to calculate sth to 5 decimal places
    6) ( Posten) place;
    an jds \Stelle akk treten to take sb's place; ( eines Spielers) to sub sb; ( in einem Amt) to succeed sb;
    etw an jds \Stelle [o an \Stelle einer Person] tun to do sth for sb;
    ich gehe an Ihrer \Stelle I'll go in your place;
    an \Stelle von etw instead of sth;
    ( Lage) position;
    an deiner \Stelle würde ich... in your position [or if I were you] I would...;
    ich möchte nicht an ihrer Stelle sein I wouldn't like to be in her shoes [or place];
    an erster/zweiter \Stelle first[ly] [or first and foremost] /secondly, in the first/second place [or instance];
    [für jdn [o bei jdm]] an erster/zweiter \Stelle kommen/ sein/ stehen to come/be first/second [for sb];
    ( in der Wichtigkeit) to come first/second [for sb];
    ( in der Hitparade) to reach/be [or be at] number one/two;
    an wievielter \Stelle auf der Liste taucht der Name auf? where does the name come [up] on the list?;
    er ging an 25./letzter \Stelle durchs Ziel he was 25th/the last to cross the line [or to finish];
    8) ( Arbeitsplatz) job, post ( form)
    eine freie [o offene] \Stelle a vacancy;
    offene \Stellen ( in der Zeitung) situations vacant;
    ohne \Stelle jobless, without a job
    9) ( Abteilung) office;
    ( Behörde) authority;
    höhere/höchste \Stelle higher/the highest[-ranking] authority;
    sich an höherer \Stelle beschweren to complain to sb higher up [or to a higher authority];
    Sie sind hier/ bei mir/bei ihm an der richtigen \Stelle ( fam) you've come/you went to the right place;
    Mitleid? da bist du bei mir aber nicht an der richtigen \Stelle sympathy? you won't get any out of me [or ( iron) ( fam) you're knocking at the wrong door];
    WENDUNGEN:
    sich zur \Stelle melden mil to report [for duty];
    zur \Stelle! reporting!, present!;
    zur \Stelle sein to be on the spot [or on hand];
    auf der \Stelle treten [o nicht von der \Stelle kommen] to not make any progress [or headway], to not get anywhere; mil a. to mark time;
    auf der \Stelle at once, forthwith ( form)
    er war auf der \Stelle tot he died immediately; s. a. Ort

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Stelle

  • 25 Amplitudenmodulation

    Amplitudenmodulation f 1. amplitude modulation, AM (analoges HF-Trägermodulationsverfahren; A3E nach VO Funk); 2. two-level differential phase-shift keying with amplitude modulation

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Amplitudenmodulation

  • 26 Zweibitschieberegister

    Zweibitschieberegister n DAT two-bit shift register

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Zweibitschieberegister

  • 27 Einschwingspannung

    1. переходное восстанавливающееся напряжение

     

    переходное восстанавливающееся напряжение
    ПВН

    Восстанавливающееся напряжение в течение времени, когда оно имеет заметно выраженный переходный характер. Оно может быть колебательным или апериодическим или их комбинацией, в зависимости от характеристик цепи и выключателя, отражает также смещение напряжения нейтрали многофазной цепи.
    ПВН в трехфазных цепях, если не оговорено иное, - это напряжение между выводами первого гасящего полюса, так как это напряжение обычно выше, чем на каждом из двух других полюсов.
    [ ГОСТ Р 52565-2006]

    переходное восстанавливающееся напряжение
    ПВН

    Восстанавливающееся напряжение в период времени, когда оно имеет заметно выраженный переходный характер.
    Примечания
    1 Переходное восстанавливающееся напряжение может быть колебательным или неколебательным или их комбинацией в зависимости от характеристик цепи и коммутационного аппарата. Оно отражает также смещение напряжения нейтрали многофазной цепи.
    2 Если не оговорено иначе, переходное восстанавливающееся напряжение в трехфазных цепях представляет собой напряжение между выводами первого отключающего полюса, так как это напряжение обычно более высокое, чем то, которое появляется между выводами каждого из двух других полюсов
    [ ГОСТ Р 52726-2007]

    восстанавливающееся напряжение
    1)
    Напряжение в период, когда оно носит в значительной степени переходный характер.
    Примечание. Переходное напряжение может быть колебательным или неколебательным, или носить смешанный характер в зависимости от характеристик цепи, коммутационного аппарата или плавкого предохранителя. Сюда относится и сдвиг напряжения нейтрали многофазной цепи.
    МЭК 60050(441-17-26)
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
    1)  Должно быть переходное восстанавливающееся напряжение
    [Интент]

    восстанавливающееся напряжение 1)
    Напряжение в период, когда оно носит в значительной степени переходный характер.
    Примечания
    1 Это переходное напряжение может быть колебательным или неколебательным, или их комбинацией, в зависимости от характеристик цепи и выключателя. При этом учитывают сдвиг напряжения нейтрали многофазной цепи.
    2 Восстанавливающееся напряжение в трехфазных цепях в отсутствие других указаний — это напряжение между выводами первого полюса, отключающего ток, поскольку оно, как правило, выше, чем между выводами каждого из двух других полюсов
    (МЭС 441-17-26)
    [ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
    1)  Должно быть переходное восстанавливающееся напряжение
    [Интент]

    EN

    transient recovery voltage
    T.R.V. (abbreviation)
    the recovery voltage during the time in which it has a significant transient character
    NOTE 1 – The transient recovery voltage may be oscillatory or non-oscillatory or a combination of these depending on the characteristics of the circuit and the switching device. It includes the voltage shift of the neutral of a polyphase circuit.
    NOTE 2 – The transient recovery voltages in three-phase circuits is, unless otherwise stated, that across the first pole to clear, because this voltage is generally higher than that which appears across each of the other two poles.
    [IEV number 441-17-26 ]

    FR

    tension transitoire de rétablissement
    T.T.R. (abréviation)
    tension de rétablissement pendant le temps où elle présente un caractère transitoire appréciable
    NOTE 1 – La tension transitoire de rétablissement peut être oscillatoire ou non oscillatoire ou être une combinaison de celles-ci selon les caractéristiques du circuit et de l'appareil de connexion. Elle tient compte de la variation du potentiel du point neutre du circuit polyphasé.
    NOTE 2 – Sauf spécification contraire, la tension transitoire de rétablissement pour les circuits triphasés est la tension aux bornes du premier pôle qui coupe, car cette tension est généralement plus élevée que celle qui apparaît aux bornes de chacun des deux autres pôles.
    [IEV number 441-17-26 ]

    Тематики

    • выключатель, переключатель
    • высоковольтный аппарат, оборудование...

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Einschwingspannung

См. также в других словарях:

  • Two-shift — Двусменный …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Shift register — In digital circuits a shift register is a group of flip flops set up in a linear fashion which have their inputs and outputs connected together in such a way that the data is shifted down the line when the circuit is activated. Shift registers… …   Wikipedia

  • Shift key — The shift key is a modifier key on a keyboard, used to type capital letters and other alternate upper characters. There are typically two shift keys, on the left and right sides of the row below the home row. The shift key s name originated from… …   Wikipedia

  • Shift work — is an employment practice designed to make use of the 24 hours of the clock, rather than a standard working day. The term shift work includes both long term night shifts and work schedules in which employees change or rotate shifts. [cite web… …   Wikipedia

  • Two-dimensional nuclear magnetic resonance spectroscopy — (2D NMR) is a set of nuclear magnetic resonance spectroscopy (NMR) methods which give data plotted in a space defined by two frequency axes rather than one. Types of 2D NMR include correlation spectroscopy (COSY), J spectroscopy, exchange… …   Wikipedia

  • Shift 2: Unleashed — European cover art Developer(s) Slightly Mad Studios Publisher(s) Electronic Arts …   Wikipedia

  • Shift — (sh[i^]ft), v. t. [imp. & p. p. {Shifted}; p. pr. & vb. n. {Shifting}.] [OE. shiften, schiften, to divide, change, remove. AS. sciftan to divide; akin to LG. & D. schiften to divide, distinguish, part Icel. skipta to divide, to part, to shift, to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • shift — ► VERB 1) move or change from one position to another. 2) Brit. informal move quickly. 3) (shift oneself) Brit. informal move or rouse oneself. 4) Brit. remove (a stain). 5) informal sell (goods) quickly or in large quantities. 6) …   English terms dictionary

  • Shift JIS — (also SJIS, MIME name Shift JIS) is a character encoding for the Japanese language originally developed by a Japanese company called ASCII Corporation in conjunction with Microsoft and standardized as JIS X 0208 Appendix 1. It is based on… …   Wikipedia

  • Shift time — refers to the time interval between gear changes in a transmission during which power delivery is interrupted. This is usually in reference to motor vehicles but can apply to any gearbox. Reducing shift time is important in performance vehicles… …   Wikipedia

  • Two-sided market — Two sided markets, also called two sided networks, are economic networks having two distinct user groups that provide each other with network benefits. Example markets include credit cards, comprised of cardholders and merchants; HMOs (patients… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»