-
1 the best part of
(most of; nearly (all of): I've read the best part of two hundred books on the subject.) το μεγαλύτερο μέρος -
2 most
[məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) (ο)περισσότερος,(οι)περισσότεροι2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) (ο)περισσότερος,(οι)περισσότεροι2. adverb1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) (ο)πιο,(ο)περισσότερο2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) πιο πολύ3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) λίαν,εξαιρετικά4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) σχεδόν3. pronoun1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) (το)περισσότερο2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) οι περισσότεροι, το μεγαλύτερο μέρος•- mostly- at the most
- at most
- for the most part
- make the most of something
- make the most of -
3 between
[bi'twi:n]1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) μεταξύ, ανάμεσα σε2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) μεταξύ3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) αναμεταξύ4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) αναμεταξύ• -
4 front
1) (the part of anything (intended to be) nearest the person who sees it; usually the most important part of anything: the front of the house; the front of the picture; ( also adjective) the front page.) μπροστινό μέρος,πρόσοψη,φάτσα/μπροστινός2) (the foremost part of anything in the direction in which it moves: the front of the ship; ( also adjective) the front seat of the bus.) μπροστινό μέρος/μπροστινός3) (the part of a city or town that faces the sea: We walked along the (sea) front.) παραλία4) ((in war) the line of soliers nearest the enemy: They are sending more soldiers to the front.) μέτωπο(πολέμου)5) (a boundary separating two masses of air of different temperatures: A cold front is approaching from the Atlantic.) μέτωπο(αέριας μάζας6) (an outward appearance: He put on a brave front.) όψη7) (a name sometimes given to a political movement: the Popular Front for Liberation.) μέτωπο,παράταξη•- frontage- frontal
- at the front of
- in front of
- in front -
5 joint
[‹oint] 1. noun1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) αρμός, ένωση2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) άρθρωση3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) κομμάτι κρέας2. adjective1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) συλλογικός, από κοινού2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) κοινός3. verb(to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) κομματιάζω- jointed- jointly
- out of joint See also:- join -
6 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) κρατώ2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) κρατώ3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) κρατώ4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) αντέχω,βαστώ5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) κρατώ6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) περιέχω,χωρώ7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) οργανώνω,διενεργώ8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) κρατώ9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) διατηρώ10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) θεωρώ,υποστηρίζω11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) ισχύω12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) δεσμεύω13) (to defend: They held the castle against the enemy.) υπερασπίζομαι14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) συγκρατώ15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) κρατώ16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) κρατώ17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) γιορτάζω18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) κατέχω19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) βαστώ,διατηρούμαι20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) περιμένω(στο τηλέφωνο)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) κρατώ(νότα)22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) φυλάγω23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) επιφυλάσσω2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) πιάσιμο,κράτημα2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) εξουσία,επιρροή3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) λαβή•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) αμπάρι -
7 junior
['‹u:njə] 1. noun, adjective((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) νεώτερος, κατώτερος, υφιστάμενος2. adjective((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) νεώτερος3. noun((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) -
8 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) πάνω από2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) πάνω από,στην άλλη πλευρά3) (covering: He put his handkerchief over his face.) πάνω σε4) (across: You find people like him all over the world.) παντού,απ'άκρη σ'άκρη5) (about: a quarrel over money.) για6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) μέσω7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) με το πέρασμα8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) στη διάρκεια2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)3) (across: He went over and spoke to them.)4) (downwards: He fell over.)5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.)3. adjective(finished: The affair is over now.) τελειωμένος4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) (στο κρίκετ) σειρά έξι βολών5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.)2) (in a higher position, as in overhead.)3) (covering, as in overcoat.)4) (down from an upright position, as in overturn.)5) (completely, as in overcome.)•- over all
- over and done with -
9 sex
[seks]1) (either of the two classes (male and female) into which human beings and animals are divided according to the part they play in producing children or young: Jeans are worn by people of both sexes; What sex is the puppy?) φύλο2) (the fact of belonging to either of these two groups: discrimination on the grounds of sex; ( also adjective) sex discrimination.) φύλο•- sexist- sexless
- sexual
- sexually
- sexy
- sexual abuse
- sex appeal
- sexual harassment
- sexual intercourse -
10 thick
[Ɵik] 1. adjective1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) παχύς, χοντρός2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) σε πάχος3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) πηχτός4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) πυκνός5) (difficult to see through: thick fog.) πυκνός, απροσπέλαστος6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) πηγμένος7) (stupid: Don't be so thick!) χοντροκέφαλος2. noun(the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) κέντρο, καρδιά- thickly- thickness
- thicken
- thick-skinned
- thick and fast
- through thick and thin -
11 engage
[in'ɡei‹]1) (to begin to employ (a workman etc): He engaged him as his assistant.) προσλαμβάνω2) (to book; to reserve: He has engaged an entertainer for the children's party.) κλείνω,προσλαμβάνω3) (to take hold of or hold fast; to occupy: to engage someone's attention.) κρατώ,απασχολώ4) (to join battle with: The two armies were fiercely engaged.) εμπλέκομαι(σε μάχη),συγκρούομαι5) (to (cause part of a machine etc to) fit into and lock with another part: The driver engaged second gear.) συμπλέκω,βάζω(ταχύτητα)•- engaged- engagement
- engaging -
12 extension
[-ʃən]1) (an added part: He built an extension to his house; a two-day extension to the holiday; He has telephone extensions (= telephones) in every bedroom.) επέκταση,παράταση,εσωτερικό(νούμερο)2) ((a program by which) part of a university located somewhere else offers courses to people who are not fulltime students.) παράρτημα πανεπιστημίου3) (the process of extending.) προέκταση4) (a telephone that operates on the same line as another: They have a phone in the living-room and an extension in the bedroom.) τηλέφωνο ντούμπλεξ -
13 leaf
[li:f]plural - leaves; noun1) (a part of a plant growing from the side of a stem, usually green, flat and thin, but of various shapes depending on the plant: Many trees lose their leaves in autumn.) φύλλο2) (something thin like a leaf, especially the page of a book: Several leaves had been torn out of the book.) φύλλο, σελίδα3) (an extra part of a table, either attached to one side with a hinge or added to the centre when the two ends are apart.) αποσπώμενη προέκταση τραπεζιού•- leaflet- leafy
- turn over a new leaf -
14 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) τέταρτο2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) κέρμα 25 σεντς, ένα τέταρτο του δολαρίου3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) συνοικία4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) πλευρά, σημείο5) (mercy shown to an enemy.) έλεος (σε ηττημένο εχθρό)6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) τέταρτο σφαγίου7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) τέταρτο σελήνης8) (one of four equal periods of play in some games.) τέταρτο παιχνιδιού9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) τρίμηνο, τριμηνία2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) κόβω στα τέσσερα2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) διαιρώ δια τέσσερα3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) παρέχω κατάλυμα, στρατωνίζω•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) ανά τρίμηνο4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) τριμηνιαίο περιοδικό- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
15 seat
[si:t] 1. noun1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) κάθισμα,θέση2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) κάθισμα καρέκλας,πάτος3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) καβάλος,οπίσθια4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) θέση/έδρα5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) κέντρο2. verb1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) καθίζω2) (to have seats for: Our table seats eight.) χωρώ•- - seater- seating
- seat belt
- take a seat -
16 side
1. noun1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) πλευρά2) (a surface of something: A cube has six sides.) πλευρά3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) πλευρά,πλάι4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) πλευρά,πάντα5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) πλευρά6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) πλευρά7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) πλαγιά8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) πλευρά,άποψη9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) παράταξη,μέρος2. adjective(additional, but less important: a side issue.) δευτερεύων- - side- - sided
- sidelong
- sideways
- sideburns
- side effect
- sidelight
- sideline
- sidelines
- side road
- sidestep
- side-street
- sidetrack
- sidewalk
- from all sides
- on all sides
- side by side
- side with
- take sides -
17 break
[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) σπάζω, κομματιάζω2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) χωρίζω, ανοίγω3) (to make or become unusable.) χαλώ4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) αθετώ, παραβιάζω5) (to do better than (a sporting etc record).) καταρρίπτω, σπάζω6) (to interrupt: She broke her journey in London.) διακόπτω7) (to put an end to: He broke the silence.) σπάζω8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ανακοινώνω9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) χοντραίνω, «βαθαίνω»10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) ανακόπτω, κοπάζω11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) ξεσπώ2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) παύση, διακοπή, διάλειμμα2) (a change: a break in the weather.) αλλαγή3) (an opening.) άνοιγμα4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) ευκαιρία•3. noun((usually in plural) something likely to break.) εύθραυστο αντικείμενο- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
18 clause
[klo:z]1) (a part of a sentence having its own subject and predicate, eg either of the two parts of this sentence: The sentence `Mary has a friend who is rich' contains a main clause and a subordinate (relative) clause.) πρόταση2) (a paragraph in a contract, will, or act of parliament.) όρος, διάταξη -
19 consul
-
20 division
[di'viʒən]1) ((an) act of dividing.) διαίρεση2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) όριο,χώρισμα3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) μεραρχία4) ((a) separation of thought; disagreement.) διχόνοια5) (the finding of how many times one number is contained in another.) διαίρεση
См. также в других словарях:
Two-part tariff — A two part tariff is a price discrimination technique in which the price of a product or service is composed of two parts a lump sum fee as well as a per unit charge. As with all price discrimination techniques, it may only occur in partially or… … Wikipedia
two-part time — noun or two part measure : duple time * * * /tooh pahrt /, Music. See duple time. * * * two part time «TOO PAHRT», Music. a time or rhythm with two, or a multiple of two, beats to the measure … Useful english dictionary
Two-part episode — A two part episode can refer to the following items: *Double episode a half hour episode split into 2 15 minute storylines. *Story arc One episode split into 2 separate episodes (i.e. 1 discontiguous episode split into 2) … Wikipedia
two-part measure — noun see two part time … Useful english dictionary
two-part — adjective involving two parts or elements a bipartite document a two way treaty • Syn: ↑bipartite, ↑two way • Similar to: ↑multilateral, ↑many sided … Useful english dictionary
two-part code — noun : a code book having an encoding part listing the plaintext segments in alphabetical and logical order each with its code group or groups assigned at random and a decoding part listing in alphabetical or numerical order the code groups with… … Useful english dictionary
two-part form — noun : a song form composed of two repeated parts or sections of which the first often modulates to a related key and the second returns to the original key … Useful english dictionary
The Jeffersons two part episodes — The Jeffersons had many two part episodes, either aired over two consecutive weeks, or as an hour long episode. Here are the list of The Jeffersons two part episodes, that aired from 1976 through the final season in 1985.*The first two part… … Wikipedia
two-part time — /tooh pahrt /, Music. See duple time. * * * … Universalium
Two — (t[=oo]), a. [OE. two, twa, properly fem. & neut., twei, twein, tweien, properly masc. (whence E. twain), AS. tw[=a], fem. & neut., tw[=e]gen, masc., t[=u], neut.; akin to OFries. tw[=e]ne, masc., tw[=a], fem. & neut., OS. tw[=e]ne, masc., tw[=a] … The Collaborative International Dictionary of English
Two-parted — Two part ed ( p[aum]rt [e^]d), a. (Bot.) Divided from the border to the base into two distinct parts; bipartite. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English