-
1 twirling
ВращениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > twirling
-
2 twirling
-
3 twirling
-
4 Twirling Fork (for spaghetti)
Патенты: специальная (обычно вращающаяся и работающая от батареек) вилка для "наматывания" на неё спагетти (Придумана для того, чтобы облегчить процесс накручивая спагетти на вилку.)Универсальный англо-русский словарь > Twirling Fork (for spaghetti)
-
5 twirling stick
Общая лексика: мутовка -
6 Twirling Fork
Патенты: (for spaghetti) специальная (обычно вращающаяся и работающая от батареек) вилка для "наматывания" на неё спагетти (Придумана для того, чтобы облегчить процесс накручивая спагетти на вилку.) -
7 Spaghetti Twirling Fork
Патенты: специальная (обычно вращающаяся и работающая от батареек) вилка для "наматывания" на неё спагетти (Придумана для того, чтобы облегчить процесс накручивая спагетти на вилку.)Универсальный англо-русский словарь > Spaghetti Twirling Fork
-
8 pasta twirling fork
Патенты: специальная (иногда вращающаяся и работающая от батареек) вилка для "наматывания" на неё спагетти (Придумана для того, чтобы облегчить процесс накручивая спагетти на вилку.) -
9 мутовка
-
10 Calamete fork
Патенты: spaghetti twirling fork (Придумана для того, чтобы облегчить процесс накручивая спагетти на вилку.), специальная (иногда вращающаяся и работающая от батареек) вилка для "наматывания" на неё спагетти (Придумана для того, чтобы облегчить процесс накручивая спагетти на вилку.), spaghetti twirler (Придумана для того, чтобы облегчить процесс накручивая спагетти на вилку.) -
11 TOPS
1) Компьютерная техника: Technology Orientated Programming System3) Военный термин: Tactical Operations Support, Technical Order Page Supplements, Tera Operations Per Second, Time-Sensitive Operational Planning System, tactical optical projection system, technique for operational planning and scheduling, transistorized operational phone system4) Техника: telemetry on-line processing system5) Грубое выражение: Temple Of Passionate Seduction6) Телекоммуникации: Traffic Operator Position System7) Сокращение: Thousand Operations per Second, Total Operations Processing System, Total Organization Productivity Support (1992, was Operator Maintenance System), Transportation Optimization Planning and Scheduling system (2004, mail transportation planning program), thermoelectric outer planet spacecraft, Timesharing Operating System8) Университет: Talented Offerings ( for) Programs (in the) Sciences, Task Oriented Physical Science, Techniques Of Problem Solving, Therapies Occupational Physical And Speech, Tracking Of Programs And Students, Tuition Opportunity Program For Students, Twirling Odyssey Pom Squad9) Вычислительная техника: Timesharing / Total OPerating System (DEC, OS), Traffic Operator Position System (Telephony)10) Онкология: Teenage Oncology Patient Support11) Космонавтика: Technology Outreach Programme on Space for University Educators12) Транспорт: Tour Operators Program Of Safety, Travel Options Planning Service13) Фирменный знак: Technical Office Paraprofessional Service14) Деловая лексика: Targeted Organizational Performance System, Teamwork Openness Perspective Support, Technology Operations And Property Services, Technology Oriented Positioning Strategy, Tracking Of Professional Standards15) Образование: Take Opportunity To Praise Student, The Opportunity To Praise A Student, The Opportunity To Praise Students, Thinking Out Problems And Solutions, Three Opportunities To Praise A Student, Three Opportunities To Praise Students, Together Our Programs Succeed16) Океанография: Total Ocean Profiling System17) Расширение файла: Telephone Order Processing System18) Общественная организация: Take Off Pounds Sensibly -
12 tops
1) Компьютерная техника: Technology Orientated Programming System3) Военный термин: Tactical Operations Support, Technical Order Page Supplements, Tera Operations Per Second, Time-Sensitive Operational Planning System, tactical optical projection system, technique for operational planning and scheduling, transistorized operational phone system4) Техника: telemetry on-line processing system5) Грубое выражение: Temple Of Passionate Seduction6) Телекоммуникации: Traffic Operator Position System7) Сокращение: Thousand Operations per Second, Total Operations Processing System, Total Organization Productivity Support (1992, was Operator Maintenance System), Transportation Optimization Planning and Scheduling system (2004, mail transportation planning program), thermoelectric outer planet spacecraft, Timesharing Operating System8) Университет: Talented Offerings ( for) Programs (in the) Sciences, Task Oriented Physical Science, Techniques Of Problem Solving, Therapies Occupational Physical And Speech, Tracking Of Programs And Students, Tuition Opportunity Program For Students, Twirling Odyssey Pom Squad9) Вычислительная техника: Timesharing / Total OPerating System (DEC, OS), Traffic Operator Position System (Telephony)10) Онкология: Teenage Oncology Patient Support11) Космонавтика: Technology Outreach Programme on Space for University Educators12) Транспорт: Tour Operators Program Of Safety, Travel Options Planning Service13) Фирменный знак: Technical Office Paraprofessional Service14) Деловая лексика: Targeted Organizational Performance System, Teamwork Openness Perspective Support, Technology Operations And Property Services, Technology Oriented Positioning Strategy, Tracking Of Professional Standards15) Образование: Take Opportunity To Praise Student, The Opportunity To Praise A Student, The Opportunity To Praise Students, Thinking Out Problems And Solutions, Three Opportunities To Praise A Student, Three Opportunities To Praise Students, Together Our Programs Succeed16) Океанография: Total Ocean Profiling System17) Расширение файла: Telephone Order Processing System18) Общественная организация: Take Off Pounds Sensibly -
13 dysfunctional
•• * В переводных словарях это слово, как правило, отсутствует. Видимо, предполагается, что его значение достаточно ясно вытекает из медицинского дисфункция. Но оно употребляется далеко не только в медицинском контексте. Вот пример из статьи в Washington Post об инициативе Дж. Буша начать подготовку к пилотируемым полетам на Марс:
•• The Bush proposal has less to do with a vision of man’s destiny than with a totally dysfunctional government agency. NASA gave us the glory of Apollo, then spent the next three decades twirling around in space in low Earth orbit studying zero-G nausea.
•• Вроде бы ясно, о чем речь, но писать по-русски дисфункциональное ведомство не хочется; недееспособное – не совсем верно, ведь НАСА активно работала все эти годы, другое дело – по мнению автора статьи, оно занималось не тем, чем следовало бы. Может быть, просто из рук вон плохо работающее? Или продемонстрировавшее свою несостоятельность? Можно предложить и варианты, более характерные для «российской традиции» хлестких обвинений, – беспомощное или бездарно провалившееся ведомство.
•• Два примера употребления слова dysfunctional, интересных с точки зрения перевода:
•• The existing bureaucratic incentive structure only encourages rent-seeking activities, dysfunctional government and chaos. (Moscow Times)
•• Я бы перевел dysfunctional government как недееспособная власть. (Другая трудность здесь – rent-seeking. По-русски слово рента употребляется иногда специалистами в этом значении: чиновничья рента, регулярный откат, но не всем это было бы понятно в переводе публицистической статьи. Поэтому можно предложить, скажем, существующая система плодит корыстных чиновников.)
•• Reforming, and in many cases gutting, outdated and economically dysfunctional Soviet social services is key to creating a modern market economy. (Peter Lavelle)
•• Наверное, economically dysfunctional social services лучше всего перевести как непригодная с точки зрения нормальной экономики система социальной защиты, но это очень длинно. Можно экономически порочная.
•• Обвинения в беспомощности часто звучат в Америке по отношению к государственным ведомствам, и они не остаются без ответа:
•• Let’s start by dispelling the myth that the CIA has become a “ dysfunctional” and “ rogue” agency. (Из статьи заместителя директора ЦРУ в Washington Post)
•• Здесь можно заменить оба прилагательных на глаголы:
•• Сначала надо развеять миф о том, что ЦРУ «хронически не справляется со своими обязанностями» или «сорвалось с тормозов/вышло из подчинения».
•• Что касается rogue (см. об этом слове отдельно), то есть еще один интересный вариант: ЦРУ стало неуправляемым. И вот вполне «раскованный» вариант перевода этой фразы: <...> ЦРУ – неисправный механизм и неуправляемый снаряд.
•• Итак, возможности для творческого подхода почти неограниченные, поэтому использовать медицинский термин дисфункциональный, мне кажется, не нужно.
•• А вот с часто встречающимся выражением dysfunctional family, по-моему, все ясно – это неблагополучная семья. Кстати, интересный момент, относящийся к слову неблагополучный. В книге П. Вайля «Гений места» меня несколько удивил следующий пассаж:
•• Такие районы считаются неблагополучными – удобный все-таки термин, существующий во многих языках, мягкий. Неблагополучный подросток – это который школу поджог и пытался учительницу изнасиловать.
•• Хочет ли автор сказать, что у слова неблагополучный есть абсолютные эквиваленты в европейских языках? Мне они неизвестны. Dysfunctional – скорее контекстуальный эквивалент. Неблагополучный район, как и неблагополучный подросток – лучше всего problem neighborhood ( teenager). В первом случае можно попробовать также precarious, во втором – unruly или troubled.
•• Еще пример из Вайля, показывающий, что readily available («легко подставляемый») эквивалент слова неблагополучный в английском отсутствует, но контекстуальный вариант найти нетрудно: Но вернемся к неблагополучным слоям населения. Это скорее всего просто the underprivileged ( classes или strata). Интересно определение underprivileged в Аmerican Heritage Dictionary: socially or economically deprived. Налицо различные способы «смягчения» – эта современная тенденция (не то же самое, что эвфемизм, и отчасти смыкающаяся с «политкорректностью»), кажется, не очень изучена, в том числе и с точки зрения перевода.
-
14 splutter
['splʌtə] 1. сущ.1)а) шум, гам, суматохаSyn:б) бессвязная речь, лопотанье, лепетThen there was dinner with a confused splutter of German to the neighbours on my right. — А потом был обед, за которым я пытался говорить по-немецки со своими соседями справа, но из моих уст вылетало лишь бессвязное бормотание.
The work consists mainly of mere wind and splutter. — Почти вся работа - чистой воды пустословие и детский лепет.
Syn:sputter 1.в) спор, ссораHe has had a splutter with his mother-in-law. — Он поругался со своей тёщей.
Syn:controversy, dispute 1.2) плеск, всплеск, звук разлетающихся брызгA couple of ducks made away with a great splutter. — Пара уток шумно снялась и улетела, подняв кучу брызг.
Syn:splash 1.2. гл.1) = splutter out говорить быстро и бессвязно, лопотатьShe was so anxious that she could only splutter out her story of the crime that she had witnessed. — Она так волновалась, что смогла только бессвязно пролопотать рассказ о происшествии, свидетельницей которого она стала.
Syn:stammer 2.2)He was twirling the pen between his fingers, spluttering the ink over the paper. — Он крутил в руках свою перьевую ручку, разбрызгивая чернила по бумаге.
She dropped her fat round cake right into her cup of tea, the contents of which spluttered all over her bonnet. — Она уронила большой кусок торта прямо себе в чашку, и вся её шляпка тотчас же оказалась забрызгана чаем.
Syn:3) шипеть; трещать; шкварчатьSyn: -
15 twirl
[twɜːl] 1. гл.1) = twirl (a)roundа) вертеться, кружиться, вращатьсяThe compass needle sometimes twirls swiftly round. — Стрелка компаса время от времени начинает быстро вращаться.
Couples were twirling around the dance floor. — Пары кружились в танце по площадке.
б) вертеть, вращать, кружитьSyn:в) крутить, вертеть (что-л.) в руках; теребить, мять (что-л.)He twirled his hat in his hand. — Он мял шляпу в руках.
Syn:twiddle 1.2) = twirl about / (a)round резко оборачиваться (к кому-л.)She twirled round, her eyes blazing. — Она резко обернулась, глаза её горели.
3) спорт. жарг. посылать ( мяч в бейсболе)2. сущ.1) вращение, кручениеShe did a twirl in her new skirt. — Она покружилась в своей новой юбке.
Syn:2) вихрь прям. и перен.Syn:3) завитушка, росчерк ( в каллиграфии)Syn:flourish 2.4) вихор, локон5) уст.; крим.а) дубликат, слепок ключаб) отмычкаSyn:6) уст.; крим. тюремный надзиратель -
16 gyrating
Синонимический ряд:1. spinning (verb) spinning; swirling; twirling; whirling2. turning (verb) circling; revolving; rolling; rotating; turning; wheeling -
17 spinning
1. n прядение2. n пряжа3. n спец. завивка кокона4. a прядильныйspinning jenny — прядильная машина «Дженни»
5. n быстрое и лёгкое вращение6. n вращение7. n кружение8. n тех. центрифугирование9. n рыб. спиннинг10. n рыб. рыбная ловля со спиннингомСинонимический ряд:1. revolution (noun) alternating; circling; circuit; evolution; gyration; orbiting; revolution; rotation; turning2. swirling (verb) gyrating; reeling; swimming; swirling; turning; twirling; whirling -
18 swirling
кружить; кружениеСинонимический ряд:spinning (verb) eddying; gyrating; purling; reeling; spinning; swimming; twirling; whirling -
19 whirling
1. n кружение; вращение2. n спец. вихревое или турбулентное движение3. a кружащийся, вертящийся; вращающийся; кругообразный4. a вихревой, завихрённыйwhirling speed — критическое число оборотов, критическая скорость вращения
5. a спец. ротативныйСинонимический ряд:1. dizzying (adj.) causing vertigo; dizzying; reeling; spinning; spinning around; suffering form vertigo; turning; vertiginous2. hurrying (verb) barreling; bucketing; bustling; fleeting; flitting; flying; hastening; hasting; hurrying; hustling; pelting; rocketing; rocking; running; rushing; scooting; scouring; skinning; smoking; speeding; staving; whisking; whizzing; zipping3. spinning (verb) eddying; gyrating; purling; reeling; spinning; swimming; swirling; twirling4. turning (verb) averting; deflecting; diverting; pivoting; sheering; swinging; turning; veering; wheeling; whipping -
20 mieturis
▪ Terminilv arheol.ru мутовкаde QuirlZin94▪ EuroTermBank terminiMežRru мутовкаETB▪ SinonīmiI. lietv. jaucamais; maisāmais; maisīklis; maišķis; menteT09
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Twirling — oder Stabdrehen ist eine in den 1980er Jahren in den USA entwickelte Form der Jonglage, bei der ein Metallstab, den man Bâton (französisch: Stab) oder Staff nennt, in der Hand gedreht und die gymnastische Darbietung durch Musik begleitet wird.… … Deutsch Wikipedia
Twirling — bâton Le twirling bâton est une discipline sportive reconnue par le CNOSF au niveau français. C est une combinaison de gymnastique et de danse avec maniement du bâton. Sommaire 1 Historique 2 En France 3 Description de la discipline … Wikipédia en Français
Twirling — [twəːlɪȖ ; zu englisch to twirl »(herum )wirbeln«], das, s, Tanzsport: Wettkampfdisziplin mit rhythmischen Bewegungen zu in der Regel frei gewählter Musik, wobei die Ballettformationen in Verbindung mit akrobatischen Übungsteilen und dem… … Universal-Lexikon
Twirling — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Twirling — community.PoiPoi is a form of juggling, dance or performance art, accomplished using balls, or various other weights, on ropes mdash; held in each hand, and swung in various circular patterns, similar to club twirling. It was originally practiced … Wikipedia
Twirling — Twirl Twirl, v. t. [imp. & p. p. {Twirled}; p. pr. & vb. n. {Twirling}.] [Cf. AS. [thorn]wiril a churn staff, a stirrer, flail, [thorn]weran, [=a][thorn]weran, to agitate, twirl, G. zwirlen, quirlen, to twirl, to turn round or about, quirl a… … The Collaborative International Dictionary of English
twirling — /ˈtwɜlɪŋ/ (say twerling) noun 1. the act of twirling. 2. → baton twirling …
Twirling baton — Twirling bâton Le twirling bâton est une discipline sportive reconnue par le CNOSF au niveau français. C est une combinaison de gymnastique et de danse avec maniement du bâton. Sommaire 1 Historique 2 En France 3 Description de la discipline … Wikipédia en Français
twirling bâton, twirling bâtons ou twirling — ● twirling bâton, twirling bâtons ou twirling nom masculin (anglais twirling, tournoyant) Sport d adresse consistant à manier un bâton sur un fond musical en effectuant des mouvements gymniques … Encyclopédie Universelle
Twirling bâton — Le twirling est une discipline sportive reconnue par le Comité national olympique et sportif français au niveau français. C est une combinaison de gymnastique et de danse avec maniement du bâton. Il ne faut pas confondre le twirling et les… … Wikipédia en Français
twirling — noun The motion of something that twirls … Wiktionary