-
1 turno
turno [ˈturno]medico di turno дежурен лекарaspettare il proprio turno чакам реда сиa turno по ред -
2 tùrno
m ред, смяна: chi и di tùrno? кой е на смяна; и il mio tùrno мой ред е; tùrno di notte нощна смяна; essere di tùrno дежурен съм; fare a turni редувам се. -
3 farmacìa
f аптека: farmacìa di turno дежурна аптека. -
4 mèdico
1. m лекар: mèdico di turno дежурен лекар; mèdico curante лекуващ лекар; mèdico generico интернист; 2. agg лекарски, медицински: assistenza medica медицинска помощ; visita medica лекарски преглед; consiglio mèdico лекарски съвет; Ќ cartella medica медицински картон. -
5 rilevàre
v 1) изтъквам, подчертавам; 2) разбирам, заключавам, схващам; 3) сменям от дежурство: ho rilevato Mario dal turno di notte смених Марио от нощна смяна. -
6 farmacia
-
7 notturno
-
8 smontare
smontare [zmonˈtaːre]I. vt разглобявам1. (da cavallo) слизам2. (di turno, lavoro) приключвам работния ден -
9 taciturno
См. также в других словарях:
turno — s. m. 1. Conjunto de pessoas que se revezam na realização de algo (ex.: o turno dos enfermeiros já saiu). = TURMA 2. Momento em que cabe a alguma pessoa fazer alguma coisa revezando se com outras. = VEZ 3. Período definido para a realização de um … Dicionário da Língua Portuguesa
turno — 1. m. Orden según el cual se suceden varias personas en el desempeño de cualquier actividad o función. 2. vez (ǁ tiempo u ocasión de hacer una cosa por orden). 3. Conjunto de trabajadores que desempeñan su actividad al mismo tiempo, según un… … Diccionario de la lengua española
turno — (en enfermería) horas determinadas del día, durante las cuales está programado el trabajo del personal de enfermería. El turno de tarde se llama también de alivio , presumiblemente porque en un principio el personal de enfermería trabajaba en… … Diccionario médico
turno — s.m. [der. del fr. tourner, propr. girare al tornio , poi girare, alternare, avvicendare ]. 1. a. [l alternarsi di più persone a uno stesso lavoro, servizio e sim.: stabilire il t. di lavoro, i t. di guardia ] ▶◀ alternanza, avvicendamento,… … Enciclopedia Italiana
TURNO — locus Galliae, ad rhodanum, e regione Tegnae Tin, nunc celeberrimus et Comitivae titulô ac scholis suis et multitudine incolarum insignis: unde familia nobilis dominorum Turnonensium: Mendose a recentioribus appellatur Turnonium. Vide ibi.… … Hofmann J. Lexicon universale
turno — ► sustantivo masculino 1 Orden o forma de sucesión establecido entre personas o cosas para hacer o recibir una cosa, o para ser objeto de una acción: ■ vamos a establecer un turno de vigilancia. SINÓNIMO tanda vez 2 Espacio de tiempo en el que… … Enciclopedia Universal
turno — tùr·no s.m. AU 1a. ciascuno dei periodi di tempo, spec. di otto ore, in cui viene suddivisa l attività lavorativa, ovunque sia necessario il pieno utilizzo delle macchine o la copertura notturna per esigenze di servizio: lavoro al turno di notte … Dizionario italiano
turno — s m 1 Momento u oportunidad en el que a alguien le corresponde hacer o recibir algo, cuando son varios los que van a hacerlo o a recibirlo y se ha establecido entre ellos un orden secuencial: Estoy esperando mi turno , Cuando le llegue su turno… … Español en México
turno — {{#}}{{LM SynT39994}}{{〓}} {{CLAVE T39018}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}turno{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(orden){{♀}} alternancia • rotación = {{<}}2{{>}} {{♂}}(momento){{♀}} jugada • baza • vuelta • vez… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Turno — Eneas derrota a Turno, Luca Giordano, (1634 1705), escena inspirada en el final de la Eneida de Virgilio. Turno, en la mitología romana, hijo de Dauno y de la ninfa Venilla y hermano de la ninfa Juturna, es rey de los rútulos, pueblo del Lacio.… … Wikipedia Español
turno — s. m. 1. avvicendamento, turnover (ingl.), cambio, giro, volta, rotazione, ruota, alternanza 2. periodo di servizio, servizio FRASEOLOGIA a turno, un po per uno □ essere di turno, essere di servizio, toccare a □ passare il turno (sport … Sinonimi e Contrari. Terza edizione