Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

turgesco

  • 1 turgesco

    turgesco, ĕre - intr. - [st2]1 [-] se gonfler, s'enfler. [st2]2 [-] s'enfler (de colère, d'orgueil). [st2]3 [-] Quint. s'enfler (en parl. du style).
    * * *
    turgesco, ĕre - intr. - [st2]1 [-] se gonfler, s'enfler. [st2]2 [-] s'enfler (de colère, d'orgueil). [st2]3 [-] Quint. s'enfler (en parl. du style).
    * * *
        Turgesco, turgescis, turgescere. Persius. S'enfler.
    \
        Ramus turgescit in arbore. Ouid. S'engrossit, Devient gros.
    \
        Turgescentia virgulta. Plin. Bourgeonnants, Boutonnants.

    Dictionarium latinogallicum > turgesco

  • 2 turgesco

    turgēsco, —, —, ere [inchoat. к turgeo ]
    1) набухать, наливаться ( semen turgescit in agris O)
    2) быть наполненным, изобиловать ( pagina turgescit nugis Pets)
    3) раздражаться, возбуждаться, волноваться (animus sapientis nunquam turgescit C)

    Латинско-русский словарь > turgesco

  • 3 turgesco

    turgēsco, ere (Inchoat. v. turgeo), I) intr. aufschwellen, anfangen zu strotzen, -zu schwellen, u. zwar durch den Andrang innerer Säfte, 1) eig.: Cyclopis venter vel ut olim turserat alte carnibus humanis distentus, Enn. fr.: ne aqua turgescat in corpore, Varro: semen turgescit in agris, Ov.: virgulta turgescentia, Plin. – 2) übtr.: a) leidenschaftlich aufschwellen, aufwallen, in Zorn geraten, ergrimmen, sapientis animus numquam turgescit, numquam tumet, Cic.: cor meum penitus turgescit tristibus iris, Cic. poët.: turgescit vitrea bilis, Pers. – b) von der Rede = schwülstig werden, genus dicendi, quod immodico tumore turgescit, Quint. 12, 10. 73. – II) tr. schwellen machen, hic prolapsus aquae terga procelloso turgescit Caspia fluctu, Avien. descr. orb. 85. – / Perf. tursi, wov. turserat, Enn. ann. 321 (so oben no. I, 1).

    lateinisch-deutsches > turgesco

  • 4 turgesco

    turgēsco, ere (Inchoat. v. turgeo), I) intr. aufschwellen, anfangen zu strotzen, -zu schwellen, u. zwar durch den Andrang innerer Säfte, 1) eig.: Cyclopis venter vel ut olim turserat alte carnibus humanis distentus, Enn. fr.: ne aqua turgescat in corpore, Varro: semen turgescit in agris, Ov.: virgulta turgescentia, Plin. – 2) übtr.: a) leidenschaftlich aufschwellen, aufwallen, in Zorn geraten, ergrimmen, sapientis animus numquam turgescit, numquam tumet, Cic.: cor meum penitus turgescit tristibus iris, Cic. poët.: turgescit vitrea bilis, Pers. – b) von der Rede = schwülstig werden, genus dicendi, quod immodico tumore turgescit, Quint. 12, 10. 73. – II) tr. schwellen machen, hic prolapsus aquae terga procelloso turgescit Caspia fluctu, Avien. descr. orb. 85. – Perf. tursi, wov. turserat, Enn. ann. 321 (so oben no. I, 1).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > turgesco

  • 5 turgēscō

        turgēscō —, —, ere, inch.    [turgeo], to begin to swell, swell up, swell: Ceres docuit turgescere semen in agris, O.—Fig., to swell with passion. sapientis animus numquam turgescit.
    * * *
    turgescere, -, - V

    Latin-English dictionary > turgēscō

  • 6 turgesco

    turgesco, ĕre, v. inch. n. [turgeo], to begin to swell, to swell up, swell.
    I.
    Lit.:

    ne aqua in eorum corpore turgescat,

    Varr. R. R. 8, 9, 13:

    hoc (umore) aetas illa (puerilis) turgescit,

    Quint. 11, 3, 28:

    prima Ceres docuit turgescere semen in agris,

    Ov. Am. 3, 10, 11:

    brassica valido caule, Col. poët. 10, 325: virgulta,

    Plin. 8, 50, 76, § 200: hic satur irriguo mavult turgescere somno, i. e. to grow fat or stout, Pers. 5, 56:

    bullatis nugis Pagina turgescit,

    i. e. is full, id. 5, 18.—
    II.
    Trop.
    A.
    To swell with passion:

    sapientis animus numquam turgescit, numquam tumet,

    Cic. Tusc. 3, 9, 19: cor turgescit tristibus iris, id. poët. id. ib. 3, 9, 18:

    turgescit vitrea bilis,

    Pers. 3, 8.—
    B.
    Of speech, to be inflated, turgid:

    genus dicendi, quod immodico tumore turgescit,

    Quint. 12, 10, 73.

    Lewis & Short latin dictionary > turgesco

  • 7 inturgesco

    in-turgēsco, —, —, ere

    Латинско-русский словарь > inturgesco

  • 8 obturgesco

    ob-turgēsco, tursī, —, ere
    набухать, распухать ( pes obturgescit Lcr)

    Латинско-русский словарь > obturgesco

  • 9 inturgesco

    in-turgēsco, ere, aufschwellen, strotzen, Veget. mul. 1, 56, 19.

    lateinisch-deutsches > inturgesco

  • 10 turgeo

    turgeo, ēre (verwandt mit tumeo), I) strotzen, pauschen, aufgeschwollen sein, durch den Drang innerer Säfte, frumenta turgent, Verg.: uva turget mero, Mart.: mammae turgentes, Plin.: lumina turgentia fletu, Prop. – II) bildl.: 1) im allg., strotzen, voll sein, turgent mendacia monstris, Claud. Eutr. 1, 351. – 2) insbes.: a) v. der Rede u.v. Redner = schwülstig sein, oratio, quae turget et inflata est, Cornif. rhet. 4, 15: professus grandia turget, Hor. de art. poët. 27. – b) vor Zorn auf jmd. schwellen, gegen jmd. ergrimmt sein, auf jmd. voll Wut sein, ita turget mihi (uxor), Plaut. Cas. 325 u. most. 699. – Nbf. turgo, wov. turgit, Gloss. II, 203, 24 u. IV, 398, 47/48. – / Perf. s. turgēsco.

    lateinisch-deutsches > turgeo

  • 11 inturgesco

    in-turgēsco, ere, aufschwellen, strotzen, Veget. mul. 1, 56, 19.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > inturgesco

  • 12 turgeo

    turgeo, ēre (verwandt mit tumeo), I) strotzen, pauschen, aufgeschwollen sein, durch den Drang innerer Säfte, frumenta turgent, Verg.: uva turget mero, Mart.: mammae turgentes, Plin.: lumina turgentia fletu, Prop. – II) bildl.: 1) im allg., strotzen, voll sein, turgent mendacia monstris, Claud. Eutr. 1, 351. – 2) insbes.: a) v. der Rede u.v. Redner = schwülstig sein, oratio, quae turget et inflata est, Cornif. rhet. 4, 15: professus grandia turget, Hor. de art. poët. 27. – b) vor Zorn auf jmd. schwellen, gegen jmd. ergrimmt sein, auf jmd. voll Wut sein, ita turget mihi (uxor), Plaut. Cas. 325 u. most. 699. – Nbf. turgo, wov. turgit, Gloss. II, 203, 24 u. IV, 398, 47/48. – Perf. s. turgesco.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > turgeo

  • 13 inturgesco

    in-turgesco, 3, v. n. inch., to swell up (post-class.), Veg. Vet. 1, 56, 19.

    Lewis & Short latin dictionary > inturgesco

  • 14 obturgesco

    ob-turgesco, tursi, 3, v. inch. n., to begin to swell, to swell up (very rare;

    not in Cic.): obturgescit pes,

    Lucr. 6, 658; Paul. ex Fest. s. v. bova, p. 30 Müll.: obtursi ebrius, Lucil. ap. Prisc. p. 870 P.

    Lewis & Short latin dictionary > obturgesco

  • 15 IRRITATE: BE IRRITATED

    [V]
    TURGESCO (-ERE)

    English-Latin dictionary > IRRITATE: BE IRRITATED

  • 16 SWELL

    [N]
    TORUS (-I) (M)
    IUGUM (-I) (N)
    JUGUM (-I) (N)
    AESTUS (-US) (M)
    [V]
    TUMEO (-ERE TUMUI)
    TUMESCO (-ERE TUMUI)
    INTUMESCO (-ERE -MUI)
    TURGEO (-ERE TURSI)
    TURGESCO (-ERE)
    LUXURIO (-ARE -AVI -ATUM)
    GLISCO (-ERE)
    INFLO (-ARE -FLAVI -FLATUM)
    INSURGO (-ERE -SURREXI -SURRECTUM)
    UNDO (-ARE -AVI -ATUM)
    DISTENDO (-ERE -TENDI -TENTUM)
    CONFLUCTUO (-ARE -AVI -ATUS)
    ADCRESCO (-CRESCERE -CREVI -CRETUS)
    - BE SWOLLEN

    English-Latin dictionary > SWELL

  • 17 SWELL: BE SWOLLEN

    [V]
    TUMEO (-ERE TUMUI)
    TUMESCO (-ERE TUMUI)
    TURGEO (-ERE TURSI)
    TURGESCO (-ERE)

    English-Latin dictionary > SWELL: BE SWOLLEN

См. также в других словарях:

  • deturgescence — The mechanism by which the stroma of the cornea remains relatively dehydrated. [L. de, from, + turgesco, to begin to swell] …   Medical dictionary

  • turgescence — SYN: tumescence. [L. turgesco, to begin to swell, fr. turgeo, to swell] * * * tur·ges·cence .tər jes ən(t)s n the quality or state of being turgescent * * * n. a swelling, or the process by which a swelling arises in tissues, usually by the… …   Medical dictionary

  • ՅՕՐԱՆԱՄ — (ացայ.) NBH 2 0381 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 10c, 12c չ. ἑμπίμπλημαι impleor στρηνιάω luxuriose vivo, turgesco եւ ἑναβρύνομαι mihi valde placeo, jacto me χαυνόω laxor եւն. (լծ. յօրան. յոյր. զօրանալ. յոռանալ.… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՊԱՅԹԵՄ — (եցի.) NBH 2 0592 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 8c, 10c, 11c, 12c ն. ՊԱՅԹԵՄ ՊԱՅԹԵՑՈՒՑԱՆԵՄ. Տ. ՊԱՅԹՈՒՑԱՆԵԼ. διαρρήγνυμι, ύω, διαρρήσσω diffringo, perrumpo. *Որ զվէմն հերձեաց, ոչ անկարանայր զխաչահանուսն պայթել. Խոսր.:… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»