-
101 чаша
(стъклена) glass, ( за вода и) tumbler(порцеланова) cup, ( с прави стени) mug(количество) glassful, cupfulчаша с капак tankard(църковна) chaliceчаша със столче a stemmed glass, gobletчаша чай a cup of teaпрепълнена чаша brimmer* * *ча̀ша,ж., -и ( стъклена) glass, (за вода) tumbler; ( порцеланова) cup, (с прави стени) mug; ( количество) glassful, cupful; препълнена \чашаа brimmer; \чашаа с капак tankard; ( църковна) chalice; \чашаа със столче stemmed glass, goblet; • карам \чашаата на търпението да прелее break the camel’s back; на \чашаа over a glass of wine, over a bottle; препълвам \чашаата на fill up the measure of.* * *glass (стъклена): a water-чаша - водна чаша; cup (порцеланова): I would like a чаша of tee. - Бих искал чаша чай.; tumbler (за вода); beaker ; chalice (църк.); mug ; (за количество): glassful* * *1. (количество) glassful, cupful 2. (порцеланова) cup, (с прави стени) mug 3. (стъклена) glass, (за вода и) tumbler 4. (църковна) chalice 5. ЧАША с капак tankard 6. ЧАША със столче a stemmed glass, goblet 7. ЧАША чай a cup of tea 8. карам ЧАШАта на тьрпението да прелее break the camel's back 9. на ЧАША over a glass of wine, over a -bottle 10. препълвам ЧАШАта на fill up the measure of 11. препълнена ЧАША brimmer -
102 малый трензель
1) Engineering: tumbler gear, tumbler-gear quadrant, tumbling gear2) Mechanic engineering: gear tumbling gear3) Automation: reverse, tumbler (токарного станка) -
103 предел барабанной пробы
1) Engineering: tumbler index size (характеризующей прочность кокса), tumbler-index size (характеризующей прочность кокса)2) Makarov: tumbler-index size (характеризующий прочность кокса)Универсальный русско-английский словарь > предел барабанной пробы
-
104 тумблер
1) Naval: coupled tumbler switch, snap switch2) Engineering: bat-handle switch, toggle, toggle lever (пневмоклапана или электровыключателя), toggle switch, tumbler, tumbler switch3) Construction: lever key, reversible switch4) Electronics: toggle-switch5) Astronautics: switch6) Automation: toggle switcher7) Security: thumb nut8) Electrical engineering: rocking switch -
105 Tümmler
m; -s, -1. ORN. tumbler2. ZOOL. (Delphin) porpoise* * *der Tümmler(Meeressäuger) porpoise;(Vogel) tumbler* * *Tụ̈mm|ler ['tʏmlɐ]m -s, -(bottlenose) dolphin* * *(a type of blunt-nosed sea animal of the dolphin family.) porpoise* * *Tüm·mler<-s, ->[ˈtʏmlɐ]m porpoise* * *der; Tümmlers, Tümmler (Delphin) bottle-nosed dolphin* * *1. ORN tumbler* * *der; Tümmlers, Tümmler (Delphin) bottle-nosed dolphin -
106 Leitrad
Leitrad1 n BERGB front idler (lenkt Kettenrichtung um); guiding sprocket, return sprocket; idler (des Baggerlaufwerks); idler tumbler (Umlenkrolle); return tumbler, tumbler (des Schaufelradbaggers) -
107 cortadillo
m.1 a small drinking glass, a tumbler.2 the block of iron which, with others, forms grapeshot.3 a clipped piece of money.Echar cortadillos 1. To speak in an affected manner. 2. To drink wine.4 lump of sugar.5 affair (ligue).6 short tumbler.* * *SM1) (=vaso) small glass, small tumbler2) (=azúcar) lump of sugar3) * (=ligue) affair -
108 bateleur
-
109 gobelet
gobelet [gɔblε]masculine noun• gobelet en plastique/papier plastic/paper cup* * *gɔblɛnom masculin2) Jeux shaker* * *ɡɔblɛ nm* * *gobelet nm2 Jeux shaker.[gɔblɛ] nom masculina. [en papier] paper cupb. [en plastique] plastic cup -
110 gâchette
gâchette [ga∫εt]feminine noun[d'arme] trigger* * *gɑʃɛt* * *ɡɒʃɛt nf* * *gâchette nf1 ( d'arme) tumbler; controv ( détente) trigger; appuyer sur la gâchette to pull the trigger; avoir la gâchette facile to be trigger-happy;2 ( tireur) shot; une fine gâchette a good shot; la meilleure gâchette de l'Ouest the fastest gun in the West;3 ( de serrure) tumbler.[gaʃɛt] nom féminin[d'arme à feu] triggeravoir la gâchette facile/rapide to be trigger-happy/quick on the draw -
111 акробат
акробатка acrobat(гимнастик) tumbler(на въже) tight-rope walker; rope-dancer* * *акроба̀т,* * *1. (гимнастик) tumbler 2. (на въже) tight-rope walker; rope-dancer 3. акробатка acrobat -
112 за
1. предл. (полза) forнаправих го за него I did it for himза кого е това? who is that for?три на два за нас (спортен резултат) two to three for usаргументи за и против arguments pro and conгласувам за предложението vote for the proposal2. (посока, цел на движение) to, forпътувам за Варна I am going/travelling to Varnaзаминавам за Англия I am leaving for Englandвлакът за Пловдив the train for Plovdiv, the Plovdiv train3. (времетраене, определен период, момент), in, for, tillще свърша тази работа за един ден I shall do this work in a dayне може да се свърша за един час it can't be done in an hourзаседанието се отложи за утре/понеделник the meeting was put off/postponed for tomorrow/till Mondayза колко време ще стигнем? how long will it take us to get there?за кога го искаш? when do you want it for?за последните пет години during the last five yearsвзехме храна за два дни we took enough food for two daysдойдох за една седмица I came for a week/on a week's visit5. (предназначение на предмет) обик. без предл.; forчетка за зъби tooth-brushчаша за вода drinking-glass, tumblerчаша за вино wineglassчаша за чай tea-cupвода за пиене drinking waterтова е за тебе this is for youкупих го за подарък I bought it for a present6. (цел на действието) to (c inf.), to, forотивам за хляб I'm going to get breadвреме е за вечеря it's time to have dinner, it's time for dinnerвреме е за лягане it's time to go to bed, it's bedtimeне за това дойдох тук that's not what I came here forготови сме за път we are ready to startза тази цел to this end, for the/this purpose7. (въвежда предложно допълнение) of, about, for, to, без предлогмисля/говоря за нещо think/speak about/of s.thза какво говорите? what are you talking about?спомням си за нещо remember s.th.напомням за remind ofженя се за някого marry s.o.годявам се за някого get engaged to s.o.копнея за нещо/някого long for s.th./s.o.жал ми е за нещо/някого be sorry for s.th./s.o.тревожа се за децата be worried about the children8. (въвежда сказуемно определение) без предл.; forтой бе избран за секретар he was elected secretaryза глупак ли ме мислиш? do you take me for a fool?за какво ме вземате? what are you taking me for? what do you think I am?9. (това, за което хващам нещо) by, on, toтя водеше детето си за ръка she led the child by the handдържа се за перилата hold on to the bannister, hold the rail10. (причина) forтой бе награден за добрата си работа he was rewarded for his excellent workсъдят го за убийство he is being charged for murder11.(цена, размяна) forтя купи роклята за десет лева she bought the dress for ten levsплащам за работата pay for the workтой размени писалката си за три нови книги he exchanged his pen for three new booksтърг за (някаква сума) a contract worthмарки за един лев a lev's worth of stamps12. (за кой път се върши нещо) forтой го направи за първи път he did it for the first timeза първи път опитвам... I've tasted... for the first time13. (от гледище на) to inза мене това е невъзможно to my mind/in my opinion/to me this is impossibleтова е ново за мене this is quite new to meтова е важно/интересно/полезно за нас it is of importance/interest/use to us14. (за уречена област иди сфера на дейност) for, ofотговарям за be responsible for; be in charge ofза броявам begin counting/to countза жълтявам begin to look yellowзавайквам се start moaning, set up a howl/wailзавързвам спор enter on/start an argument16. (образува глаголи от свършен вид означава действие извършено докрай) out, up, downза писах адреса I wrote down the addressзавинтих бурмата I drove the screw homeза топлих водата I heated (up) the waterтой зазубри урока he swatted/has swatted up the lessonзакръглям цена round off/out a priceраната заздравя the wound has healed17. (преминаване в ново състояние, образуване на глаголи от същ. и прил.) become, turn into, make... ;-en,-ify, be-обременявам become pregnantзамърсявам make dirty, soil; befoulзагрозявам uglifyзаякчавам strengthen, consolidateзамъглявам прен. bedim* * *за,предл.1. ( полза) for; аргументи “\за” и “ против” arguments pro and con; \за кого е това? who is that for?;2. ( посока, цел) to, for; заминавам \за Англия I am leaving for England; пътувам \за Варна I am going/travelling to Varna;3. ( времетраене, определен период, момент) in, for, till; \за кога го искаш? when do you want it for? \за колко време ще стигнем? how long will it take us to get there? \за последните пет години during the last five years; ще свърша тази работа \за един ден I shall do this work in a day;4. ( времетраене като цел на действието) for; взехме храна \за два дни we took enough food for two days;5. ( предназначение на предмет) обикн. без предл. for; вода \за пиене drinking water; това е \за тебе this is for you; чаша \за вода drinking-glass, tumbler; четка \за зъби tooth-brush;6. ( цел на действието) to (с inf.), to, for; време е \за вечеря it’s time to have dinner, it’s time for dinner; \за тази цел to this end, for the/this purpose; отивам \за хляб I’m going to get bread;7. ( въвежда предложно допълнение) of, for, about, to, без предл.; жал ми е \за нещо/някого be sorry for s.th./s.o.; женя се \за някого marry s.o.; мисля/говоря \за нещо think/speak about/of s.th.; напомням \за remind of; спомням си \за нещо remember s.th.; тревожа се \за децата be worried about the children;8. ( въвежда сказуемо определение) без предл.; for; \за глупак ли ме мислиш? do you take me for a fool? той бе избран \за секретар he was elected secretary;9. ( това, за което хващам нещо) by, on, to; държа се \за перилата hold on to the bannister, hold the rail; тя водеше детето си \за ръка she led the child by the hand;10. ( причина) for; съдят го \за убийство he is being tried for murder;11. ( цена, размяна) for; марки \за един долар a dollar’s worth of stamps; търг \за ( някаква сума) a contract worth;13. (от гледище на) to, in; \за мене to my mind, in my opinion, to me; това е важно/интересно/полезно \за нас it is of importance/interest/use to us; това е ново \за мене this is quite new to me;14. (за уречена област/ сфера на дейност) for, of; отговарям \за be responsible for; be in charge of; търговски пътник \за югоизточния район a traveller working the south-eastern district; • \за да to, in order to (с inf.); \за да не lest; so as not to; \за моя голяма изненада much to my surprise; \за съжаление to my/our regret; it is to be regretted (that); \за щастие luckily, fortunately, happily; изпуснах влака \за две минути I missed the train by two minutes; пиши му веднага, \за да знае навреме write to him at once so that he may know in time; той умря, \за да живеем ние he died that others might live; що \за what kind of.* * *for: Those flowers are за you. - Онези цветя са за теб.; to (цел)* * *1. (времетраене като цел на действие) for 2. (времетраене, определен период, момент), in, for, till 3. (въвежда предложно допълнение) of, about, for, to, без предлог 4. (въвежда сказуемно определение) без предл.;for 5. (посока, цел на движение) to, for 6. (предназначение на предмет) обик. без предл.;for 7. (причина) for 8. (това, за което хващам нещо) by, on, to 9. 1 (за кой път се върши нещо) for 10. 1 (за уречена област иди сфера на дейност) for, of 11. 1 (образува глаголи от свършен вид 12. 1 (от гледище на) to in 13. 1 (преминаване в ново състояние 14. 1 предл. (полза) for 15. 1(цена, размяна) for 16. 10ried for murder 17. 15 предст. (начало на действие) start, begin (с ger. и с inf.) 18. ЗА броявам begin counting/to count 19. ЗА глупак ли ме мислиш? do you take me for a fool? 20. ЗА жълтявам begin to look yellow 21. ЗА какво говорите? what are you talking about? 22. ЗА какво ме вземате? what are you taking me for?what do you think I am? 23. ЗА кога го искаш? when do you want it for? 24. ЗА кого е това? who is that for? 25. ЗА колко време ще стигнем? how long will it take us to get there? 26. ЗА мене това е невъзможно to my mind/in my opinion/to me this is impossible 27. ЗА писах адреса I wrote down the address 28. ЗА последните пет години during the last five years 29. ЗА първи път опитвам... I've tasted... for the first time 30. ЗА тази цел to this end, for the/this purpose 31. ЗА топлих водата I heated (up) the water 32. ЗАвайквам се start moaning, set up a howl/wail 33. ЗАвинтих бурмата I drove the screw home 34. ЗАвързвам спор enter on/ start an argument 35. ЗАгрозявам uglify 36. ЗАкръглям цена round off/out a price 37. ЗАмъглявам прен. bedim 38. ЗАмърсявам make dirty, soil;befoul 39. ЗАякчавам strengthen, consolidate 40. аргументи ЗА и против arguments pro and con 41. б (цел на действието) to (c inf.), to, for 42. взехме храна ЗА два дни we took enough food for two days 43. влакът ЗА Пловдив the train for Plovdiv, the Plovdiv train 44. вода ЗА пиене drinking water 45. време е ЗА вечеря it's time to have dinner, it's time for dinner 46. време е ЗА лягане it's time to go to bed, it's bedtime 47. гласувам ЗА предложението vote for the proposal 48. годявам се ЗА някого get engaged to s.o. 49. готови сме ЗА път we are ready to start 50. дойдох ЗА една седмица I came for a week/on a week's visit 51. държа се ЗА перилата hold on to the bannister, hold the rail 52. жал ми е ЗА нещо/някого be sorry for s.th./s.o. 53. женя се ЗА някого marry s.o. 54. заминавам ЗА Англия I am leaving for England 55. заседанието се отложи ЗА утре/понеделник the meeting was put off/postponed for tomorrow/till Monday 56. копнея ЗА нещо/някого long for s.th./s.o. 57. купих го ЗА подарък I bought it for a present 58. марки ЗА един лев а lev's worth of stamps 59. мисля/говоря ЗА нещо think/speak about/of s.th 60. напомням ЗА remind of 61. направих го ЗА него I did it for him 62. не ЗА това дойдох тук that's not what I came here for 63. не може да се свърша ЗА един час it can't be done in an hour 64. образуване на глаголи от същ. и прил.) become, turn into, make... ;-en, -ify, be- 65. обременявам become pregnant 66. означава действие извършено докрай) out, up, down 67. отговарям ЗА be responsible for;be in charge of; 68. отивам ЗА хляб I'm going to get bread 69. плащам ЗА работата pay for the work 70. пътувам ЗА Варна I am going/travelling to Varna 71. раната ЗАздравя the wound has healed 72. спомням си ЗА нещо remember s.th. 73. съдят го ЗА убийство he is being 74. това е ЗА тебе this is for you 75. това е важно/интересно/полезно ЗА нас it is of importance/interest/use to us 76. това е ново ЗА мене this is quite new to me 77. той ЗАзубри урока he swatted/has swatted up the lesson 78. той бе избран ЗА секретар he was elected secretary 79. той бе награден ЗА добрата си работа he was rewarded for his excellent work 80. той го направи ЗА първи път he did it for the first time 81. той размени писалката си ЗА три нови книги he exchanged his pen for three new books 82. тревожа се ЗА децата be worried about the children 83. три на два ЗА нас (спортен резултат) two to three for us 84. търг ЗА (някаква сума) a contract worth 85. тя водеше детето си ЗА ръка she led the child by the hand 86. тя купи роклята ЗА десет лева she bought the dress for ten levs 87. чаша ЗА вино wineglass 88. чаша ЗА вода drinking-glass, tumbler 89. чаша ЗА чай tea-cup 90. четка ЗА зъби tooth-brush 91. ще свърша тази работа ЗА един ден I shall do this work in a day -
113 запънка
тех. catch(на брава) tumblerвъжена/верижна запънка keeper* * *запъ̀нка,ж., -и техн. catch; (на брава) tumbler; въжена/верижна \запънкаа keeper.* * *1. (на брава) tumbler 2. въжена/верижна ЗАПЪНКА keeper 3. тех. catch -
114 saltimbanco
saltimbanco s.m.1 acrobat, tumbler2 ( ciarlatano) charlatan, mountebank, fraud.* * ** * *saltimbancopl. - chi /saltim'banko, ki/ ⇒ 18sostantivo m.(acrobata) acrobat, tumbler. -
115 акробат
-
116 tuimelaar
1 [deel van een geweer] tumbler2 [duif] tumbler (pigeon)3 [zeeptuimelaar] soap dispenser4 [speelgoed] tumbler ⇒ wobbly clown/man5 [dolfijn] bottle nose (dolphin) -
117 барабан
1) General subject: cylinder, fusee (в механизме висячих или каминных часов), pulley, revolver, roll, swift, tympanum2) Computers: imaging drum (для принтера) ()3) Naval: follower, shell (котла), tumbler (черпаковой рамы)4) Obsolete: tambour5) Military: cylinder (револьвера)6) Engineering: barrel, beater (кипоразбивателя), blow case (котла), bowl, drum, drum group, mandrel, recording drum (блока вращающихся головок), spool, wheel, centrifuge bowl8) Construction: drum (1. венчающая часть здания 2. узел машины), drum head, spool (намоточный), tholobate (венчающая часть круглого или многогранного здания), drum (купола или бетономешалки), tumbler9) Railway term: course10) Automobile industry: barrel (мера ёмкости: англ.=163,65 л; амер.=119 л; нефтяной= 159 л)11) Architecture: dome drum12) Mining: drum (напр. лебёдки), fleet wheel (для каната), fleeting wheel (для каната), reel (для навивки кабеля), trommel13) Forestry: cylinder (ролла), spool (тракторной лебёдки)14) Metallurgy: capstan15) Polygraphy: (вращающийся) roll, (вращающийся) roller16) Textile: cylinder (напр. игольчатый, колковый, ножевой, жестяной), drum (напр. сновальный, распределительный, сушильный)17) Jargon: bamboula19) Food industry: basket20) Mechanic engineering: nigger head (напр., лебёдки для навивки каната)22) Microelectronics: roller23) Polymers: basket (центрифуги; перфорированный), core24) Automation: sleeve (микрометра), thimble (микрометра), (поворотный) turret27) Makarov: head (напр. якорного шпиля), pulley (конвейера), reel (катушки), roller (вращающийся), shell ring (напр. котла)28) Gold mining: pulley (ведущий ролик конвейера), shell (мельницы)29) Electrochemistry: barrel (для гальванопокрытий)30) Electrical engineering: reel (для кабеля)31) Organized crime: cylinder in a firearm (в огнестрельном оружии) -
118 барабанная проба
1) Geology: tumbler test2) Engineering: drum sample (кокса), drum stability test (кокса), tumbler-test sample (кокса)3) Metallurgy: sample from the trommel4) Oil: drum test -
119 барабанная сушилка
1) General subject: tumbler2) Engineering: cylinder drier, cylinder dryer, drum drier, drying drum, rotary drier, rotary drum drier, rotary dryer3) Chemistry: cylindrical drier4) Construction: drum dryer, drum-type drier5) Metallurgy: drier drum6) Textile: tumbler dryer7) Oil: cylindric drier, revolving drier, tubular drier8) Food industry: glaceur, revolving-drum drier9) Silicates: heating drum10) Polymers: blanket drying machine11) Makarov: can drierУниверсальный русско-английский словарь > барабанная сушилка
-
120 выключатель
1) General subject: breaker, switch, tripping device, tumbler switch (с перекидной головкой)2) Aviation: c-b, cutout switch3) Naval: coupled tumbler switch, cut-in switch, cutout (автоматический), key, shutdown, timer4) Engineering: break switch, circuit breaker (автоматический), circuit-breaker (автоматический), cut-out switch, cutoff switch, disconnect switch, disconnecting switch, electric cutout, interrupter, killer, on/off control, single-throw breaker, single-throw switch, single-way switch5) Railway term: circuit recloser6) Automobile industry: circuit changer, cutout, disjunctor7) Metallurgy: contact breaker, current breaker8) Telecommunications: actuator, contact maker, switch off9) Electronics: break, closer, closing switch, main (сети), single-throwcircuit breaker10) Information technology: toggle, toggle button11) Oil: CB (circuit-breaker), cut-out, shut-off12) Astronautics: lighting control13) Coolers: shutoff device14) Power engineering: disconnector switch15) Drilling: cutoff range, on-off switch16) Polymers: disconnecting apparatus17) Automation: cut-out device, cutoff device, (вводный) disconnect switch, disconnector, (вводный) isolating switch, knock-off device, (двухпозиционный) on-off switch, shut-down device, shut-off device, shutting-off device, stop switch, switcher, switching-off device, trip, tripper18) Quality control: switch (напр. в схеме резервирования)19) Robots: cutoff20) Cables: cut-out (cutout) (электрический)21) General subject: switch (если переключает между положениями ВКЛ и ВЫКЛ)22) Chemical weapons: breaker (автоматический, для защиты от перегрузки)23) Makarov: automatic circuit breaker (автомат для отключения цепей и установок преимущественно в аварийных режимах), circuit breaker (автомат для отключения цепей и установок преимущественно в аварийных режимах), cutout (электрический), disconnect switch (вводный), isolating switch (вводный), on-off switch (двухпозиционный), single-throw circuit breaker24) Aluminium industry: (автоматический) circuit breaker25) Electrical engineering: C.B.
См. также в других словарях:
Tumbler — may refer to:* A part of a lock whose position must be changed by a key in order to release the bolt (see also: pin tumbler lock, tubular pin tumbler lock, and disc tumbler lock) * Flat bottomed glassware and drinkware without a handle, foot, or… … Wikipedia
Tumbler — mit Whisky Ein Tumbler (von engl. to tumble stürzen, taumeln) ist ein kurzes Trinkglas mit einem dicken, sehr stabilen Boden, der ursprünglich rund geformt war, so dass das Glas beim aufrechten Hinstellen umfiel, was ihm im Englischen seinen… … Deutsch Wikipedia
Tumbler — Le tumbler est un verre d une contenance de 25 cl, idéal pour servir les cocktails de type long drinks. Ceux ci, préparés pour être servis dans des tumblers n’excèdent pas 15 cl puisque la glace occupe un espace important dans le verre … Wikipédia en Français
Tumbler — Tum bler, n. 1. One who tumbles; one who plays tricks by various motions of the body; an acrobat. [1913 Webster] 2. A movable obstruction in a lock, consisting of a lever, latch, wheel, slide, or the like, which must be adjusted to a particular… … The Collaborative International Dictionary of English
tumbler — (n.) mid 14c., acrobat, agent noun from TUMBLE (Cf. tumble) (v.). A fem. form was tumbester (late 14c.). Meaning drinking glass is recorded from 1660s, originally a glass with a rounded or pointed bottom which would cause it to tumble, and thus… … Etymology dictionary
tumbler — ► NOUN 1) a drinking glass with straight sides and no handle or stem. [ORIGIN: formerly having a rounded bottom so as not to stand upright.] 2) an acrobat. 3) a pivoted piece in a lock that holds the bolt until lifted by a key. 4) an electrical… … English terms dictionary
tumbler — [tum′blər] n. 1. an acrobat or gymnast who does somersaults, handsprings, etc. 2. a dog, such as a small greyhound, formerly trained to seize rabbits after attracting their attention by tumbling about acrobatically 3. a kind of pigeon that does… … English World dictionary
tumbler — [[t]tʌ̱mblə(r)[/t]] tumblers 1) N COUNT A tumbler is a drinking glass with straight sides. He took a tumbler from a cupboard. N COUNT: usu N of n The contents of a tumbler can be referred to as a tumbler of something. Add a few drops to half a… … English dictionary
tumbler — UK [ˈtʌmblə(r)] / US [ˈtʌmblər] noun [countable] Word forms tumbler : singular tumbler plural tumblers 1) a) a drinking glass without a handle or stem b) the amount of drink that a tumbler can contain 2) old fashioned someone who does a… … English dictionary
Tumbler — Trockner; Wäschetrockner * * * Tum|b|ler [ tamblɐ ], der; s, [engl. tumbler, gek. aus: tumble drier, aus: to tumble = schleudern u. drier, zu: to dry = trocknen]: (schweiz.) elektrischer Wäschetrockner. * * * Tumb|ler [ tamblɐ], der; s, [engl.… … Universal-Lexikon
tumbler — noun Date: 14th century 1. one that tumbles: as a. one who performs tumbling feats ; acrobat b. any of various domestic pigeons that tumble or somersault backward in flight or on the ground 2. a drinking glass without foot or stem and originally… … New Collegiate Dictionary