-
41 найти смерть
vgener. (себе) encontrar su muerte (su tumba, su fin; ìîãèëó, êîñåö) -
42 нем как могила
-
43 падение
паде́ни||е1. falo;2. (понижение) malaltiĝo;3. (кабинета, политического строя) falo, eksiĝo;4. (моральное) falo, degenero, dekadenco;5. физ. incido;у́гол \падениея incida angulo.* * *с.1) caída f; физ. incidencia fу́гол паде́ния — ángulo de incidencia
2) ( понижение) descenso m; rebaja fпаде́ние напряже́ния эл. — caída de tensión
паде́ние то́ка эл. — disminución de corriente
паде́ние температу́ры — baja de temperatura
ре́зкое паде́ние цен — rebaja brusca (bajón) de precios
3) (крепости; кабинета и т.п.) caída f; derrocamiento m ( ниспровержение)дойти́ до по́лного паде́ния — ir (estar) de capa caída, marchar a su ocaso
* * *с.1) caída f; физ. incidencia fу́гол паде́ния — ángulo de incidencia
2) ( понижение) descenso m; rebaja fпаде́ние напряже́ния эл. — caída de tensión
паде́ние то́ка эл. — disminución de corriente
паде́ние температу́ры — baja de temperatura
ре́зкое паде́ние цен — rebaja brusca (bajón) de precios
3) (крепости; кабинета и т.п.) caída f; derrocamiento m ( ниспровержение)дойти́ до по́лного паде́ния — ir (estar) de capa caída, marchar a su ocaso
* * *n1) gener. (ìîðàëüñîå) decaimiento, (ïîñè¿åñèå) descenso, decadencia (упадок), decrecimiento, decrementó, derrocamiento (ниспровержение), perdición, perdimiento, rebaja, caìda, declinación, derrumbamiento, derrumbe, deseenso, salto, trastumbamiento, vuelco, tumbo2) geol. ( жилы, пласта) buzamiento3) eng. descenso (напр., температуры), caida, caimiento, decaimiento, disminución4) econ. baja5) phys. incidencia (лучей)6) Cub. tumba -
44 перевернуться
сов.1) volverse (непр.); volcarse (непр.) ( опрокинуться)переверну́ться с бо́ку на́ бок — volverse de un lado a otro
2) ( вокруг своей оси) girar vi, dar vuelta(s)переверну́ться на одно́й но́жке — dar vueltas en un pie
3) перен. разг. ( резко измениться) cambiar completamente••переверну́ться в гробу́ разг. шутл. — levantarse de la tumba
* * *v1) gener. (вокруг своей оси) girar, dar vuelta (s), volcarse (опрокинуться), volverse2) liter. (ðåçêî èçìåñèáüñà) cambiar completamente -
45 перекувыркивание
ngener. tumba -
46 поворот в воздухе
-
47 рубка леса
-
48 рыть могилу
vgener. (копать) cavar la tumba (a; êîìó-ë.) -
49 свести в могилу
vgener. llevar a la tumba (в гроб) -
50 склеп
-
51 сойти в могилу
vgener. bajar a la tumba, bajar al sepulcro -
52 стоять одной ногой в гробу
vcolloq. estar con un pie en la tumbaDiccionario universal ruso-español > стоять одной ногой в гробу
-
53 толчок
толчо́к1. puŝo, instigo;trem(eg)o (при землетрясении);2. перен. puŝo.* * *I м.1) empujón m; golpe m ( удар); choque m ( при столкновении); estrellón m (Арг., Чили, Гонд.)2) ( сотрясение) traqueteo m ( при езде); sacudida f ( при землетрясении)3) перен. (импульс, побуждение) impulso m, estímulo mдава́ть толчо́к ( чему-либо) — estimular vt; arrimar el hombro
э́то послужи́ло для него́ толчко́м — esto le sirvió de incentivo
4) ( рывок) impulso m5) спорт. envión mII м. прост.см. толкучка 2)* * *I м.1) empujón m; golpe m ( удар); choque m ( при столкновении); estrellón m (Арг., Чили, Гонд.)2) ( сотрясение) traqueteo m ( при езде); sacudida f ( при землетрясении)3) перен. (импульс, побуждение) impulso m, estímulo mдава́ть толчо́к ( чему-либо) — estimular vt; arrimar el hombro
э́то послужи́ло для него́ толчко́м — esto le sirvió de incentivo
4) ( рывок) impulso m5) спорт. envión mII м. прост.см. толкучка 2)* * *n1) gener. (ðúâîê) impulso, (ñîáðàñåñèå) traqueteo (при езде), achocadura, agarrón, choque (при столкновении), empujón, envión, espuela, estrellón (Àðã., ×., Ãîñä.), golpe (óäàð), metido, sacudida (при землетрясении), ìmpetu, bolachada (в кегельной или бильярдной игре), brinco (вагона), empuje, sequete, trusión, puja2) liter. (импульс, побуждение) impulso, estìmulo3) eng. conmoción, latigazo, sacudimiento4) Cub. tumba5) Chil. estrellón, zuacate -
54 унести с собой в могилу
vgener. llevar consigo a la tumbaDiccionario universal ruso-español > унести с собой в могилу
-
55 сойти
сойти́1. (спуститься) malsupreniri;2. (уйти, оставить) flanken iri, foriri;\сойти с доро́ги foriri de vojo;3. (о снеге) degeli;4. (за кого-л.) esti prenita por iu;♦ \сойти с ума́ freneziĝi;сойдёт и так разг. ne grave, ĉi tio taŭgas;всё сошло́ благополу́чно ĉio bone trapasis.* * *сов.сойти́ с ле́стницы — bajar (por) la escalera
сойти́ с ло́шади — apearse del caballo
2) на + вин. п. (о ночи, мгле) caer (непр.) vi (sobre)ночь сошла́ на зе́млю — la noche ya había caído sobre la tierra
3) на + вин. п. (о чувстве и т.п.) bajar vi; apoderarse (de); envolver (непр.) vt ( охватить кого-либо)4) ( выйти на остановке) bajar vi, apearseсойти́ с трамва́я, с по́езда — bajar del tranvía, del tren
сойти́ с корабля́ — desembarcar vi
5) (отойти в сторону, соскочить) quitarse, retirarse, apartarseсойти́ с доро́ги — apartarse del camino
сойти́ с ре́льсов — descarrilar vi, descarrillarse
сойти́ с диста́нции спорт. — retirarse de (abandonar) la carrera
6) ( исчезнуть) retirarse, irse (непр.); pelarse (о коже, краске и т.п.); desaparecer (непр.) vi (о румянце, улыбке)вода́ сошла́ — el agua se había retirado
но́готь сошёл — la uña se desprendió
7) разг. ( пройти благополучно) pasar viэ́то сошло́ незаме́ченным — esto ha pasado inadvertido
всё сошло́ как нельзя́ лу́чше — todo salió a pedir de boca, todo resultó a las mil maravillas
сойдёт! — ¡pasará!
и так сойдёт!, сойдёт и так! — ¡así estará bien!
8) за + вин. п. ( быть принятым за кого-либо) pasar vi (por)••сойти́ со сце́ны — retirarse de la escena (de las tablas)
сойти́ с небе́с на зе́млю — bajar del cielo a la tierra
сойти́ в моги́лу — bajar a la tumba
сойти́ с ума́ — volverse loco, perder el juicio
с ума́ сойдёшь!, с ума́ сойти́! разг. — ¡anda!, ¡atiza!, ¡qué barbaridad!, ¡vivir para ver!, ¡habráse visto!
вы с ума́ сошли́! — ¡Ud. está loco!
э́то сошло́ ему́ с рук — de buena se ha librado, quedó impune
с него́ семь пото́в сошло́ — ha sudado la gota gorda
* * *1) ( оставить своё место) descendre vi, vt (ê., a.)вы сойдёте на сле́дующей (остано́вке)? — vous descendez à la prochaine?
2) (уйти, оставить) quitter vtсойти́ с доро́ги — quitter le chemin
сойти́ с ре́льсов — dérailler vi
3) ( исчезнуть) disparaître viснег сошёл с поле́й — la neige a disparu des champs
вода́ сошла́ с луго́в — l'eau s'est retirée des prés
4) (о коже, краске и т.п.) s'en aller5) (за кого-либо, за что-либо) разг. passer vi pour qn, pour qchсойти́ за иностра́нца — passer pour un étranger
6) ( оказаться приемлемым) разг. passer viэ́то сошло́ незаме́ченным — cela a passé inaperçu
всё сошло́ как нельзя́ лу́чше — tout s'est passé le mieux du monde
••сойти́ с ума́ — devenir vi (ê.) fou (f folle)
вы с ума́ сошли́! — vous êtes fou!
э́то сошло́ ему́ (с рук) разг. — il s'est tiré d'affaire, il l'a échappé belle, il s'en est tiré à bon compte [kɔ̃t]
не сходя́ с ме́ста — sans bouger
сойти́ со сце́ны — quitter la scène
сойти́ в моги́лу — descendre au tombeau
сойти́ на нет — se réduire à néant ( утратить своё значение)
-
56 Могила
- sepulcrum; locus sepulturae; tumba; tumulus (tumulum struere, statuere, facere); rogus; bustum;• на братских могилах - in sepulcris communibus (in coenotaphiis);
• написать что-л. на могиле - subscribere aliquid sepulcro;
-
57 наннотрисса, тумбайская
—1. LAT Nannothrissa parva (Regan)2. RUS тумбайская наннотрисса f3. ENG Lake Tumba dwarf sprat4. DEU —5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > наннотрисса, тумбайская
-
58 тумба
-
59 1133
1. LAT Nannothrissa parva (Regan)2. RUS тумбайская наннотрисса f3. ENG Lake Tumba dwarf sprat4. DEU —5. FRA — -
60 могила
sepulcrotumbatumulo\могила ьный sepulcral\могилаьный холм tumulo.
См. также в других словарях:
Tumba — can mean:* Tumba is a native musical form that is played in Aruba and Curaçao. Jan Gerard Palm was the first composer to write Tumbas *Lake Tumba a lake in the Democratic Republic of the Congo *Tumba a town in Botkyrka, Sweden *Tumba (Skopje) an… … Wikipedia
tumbă — TÚMBĂ, tumbe, s.f. (Adesea fig.) Mişcare de rotire totală a corpului, cu capul înainte; rostogolire peste cap. ♢ loc. adv. De a tumba = peste cap, de a rostogolul, de a dura. ♦ (La pl.) Giumbuşlucuri, ghiduşii. – Din ngr. tumba. Trimis de ana… … Dicționar Român
Tumba — de Pomare II de Tahití. La tumba es una edificación o pequeña cámara destinada para depositar a los difuntos. Puede estar parcial o totalmente bajo tierra en un cementerio, o dentro de una iglesia o en su cripta. Las tumbas individuales suelen… … Wikipedia Español
Tumba — bezeichnet: Sven Tumba (1931–2011), schwedischer Eishockey , Fußball und Golfspieler ein Grabmal, siehe Tumba (Grabmal) eine kubanische Trommel, größte Conga, siehe Conga (Trommel) den Resonanzkörper einer Sitar einen Ort in Schweden, siehe Tumba … Deutsch Wikipedia
tumba — tumba, a tumba abierta expr. arrostrando peligros. ❙ «Ya veo, por lo que dices, que otra vez una parte del ejército se ha lanzado a la aventura del pronunciamiento. ¡Y a tumba abierta!» Fernando Arrabal, El Mundo, 19.4.98. 2. ser una tumba expr.… … Diccionario del Argot "El Sohez"
tumba — ● tumba nom féminin (mot bantou) Tambour africain à une seule peau. tumba n. m. Tambour oblong à une seule peau, originaire d Afrique … Encyclopédie Universelle
tumba — tȗmba ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA pov. vrsta simboličkog nadgrobnog spomenika; oblikom je sličan antičkom sarkofagu, ali pokojnikovo tijelo ne počiva u njemu, nego u kripti ispod njega ETIMOLOGIJA lat. tumba ← grč. týmbos … Hrvatski jezični portal
Tumba — (v. gr. Tymbe), ein Grab in Kirchen … Pierer's Universal-Lexikon
Tumba [1] — Tumba (lat.), ein sargartiges, oft auch auf Füßen ruhendes Grabdenkmal; wurde im Mittelalter, besonders bei Heiligengräbern viel verwendet; in der katholischen Liturgie auch der im Chor aufgestellte Katafalk bei der Totenfeier … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tumba [2] — Tumba, 1) Ort an der Kongobahn von Mahadi nach Léopoldville, zur Zeit des Bahnbaues von größerer Bedeutung. – 2) (Mantumba , Ntombasee) See im Äquatorialdistrikt des Kongostaates, mit Abfluß zum Kongo gegenüber der Ubangimündung, mit 25–40,000… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tumba — Tumba, lat., die Bahre bei dem kath. Trauergottesdienste für einen Verstorbenen; vergl. castrum doloris … Herders Conversations-Lexikon