Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

tsa

  • 81 piazzale

    piazzale
    piazzale [piat'tsa:le]
      sostantivo Maskulin
     1 (piazza) (großer) Platz Maskulin
     2 (area di servizio) Servicestation Feminin
     3  ferrovia Bahnanlage Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > piazzale

  • 82 piazzare

    piazzare
    piazzare [piat'tsa:re]
     verbo transitivo
     1 (collocare) aufstellen
     2  commercio absetzen, auf den Markt bringen
     3 (figurato: colpo) platzieren
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1  Sport sich platzieren
     2 (familiare: sistemarsi) sich einrichten, sich breit machen familiare

    Dizionario italiano-tedesco > piazzare

  • 83 piazzata

    piazzata
    piazzata [piat'tsa:ta]
      sostantivo Feminin
    familiare Szene Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > piazzata

  • 84 piazzato

    piazzato
    piazzato , -a [piat'tsa:to]
      aggettivo
     1  Sport platziert
     2 (figurato: corpulento) stämmig, korpulent
     3 (figurato: con solida posizione) gut situiert, in gesicherter Position

    Dizionario italiano-tedesco > piazzato

  • 85 pinzare

    pinzare
    pinzare [pin'tsa:re]
  • 86 ponzare

    ponzare
    ponzare [pon'tsa:re]
     verbo intransitivo
    toscano familiare sich dativo den Kopf zerbrechen
     II verbo transitivo
    familiare aushecken

    Dizionario italiano-tedesco > ponzare

  • 87 pozzanghera

    pozzanghera
    pozzanghera [pot'tsaŋgera]
      sostantivo Feminin
    (Wasser)pfütze Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > pozzanghera

  • 88 prezzare

    prezzare
    prezzare [pret'tsa:re]
  • 89 prezzario

    prezzario
    prezzario [pret'tsa:rio] <- ie>
      sostantivo Maskulin
  • 90 puzzare

    puzzare
    puzzare [put'tsa:re]
       verbo intransitivo
     1 (fare puzzo) stinken, übel riechen; puzzare di qualcosa nach etwas stinken; gli puzza il fiato er riecht aus dem Mund, er hat Mundgeruch
     2 (figurato: essere sospetto) stinken
     3 (familiare: non interessare) pfeifen auf

    Dizionario italiano-tedesco > puzzare

  • 91 raccapezzare

    raccapezzare
    raccapezzare [rakkapet'tsa:re]
     verbo transitivo
     1 (mettere insieme) zusammenbringen, zusammenkratzen
     2 (capire) begreifen
     II verbo riflessivo
    -rsifamiliare sich zurechtfinden, klar kommen; con tutta questa confusione non mi raccapezzo più aus all diesem Durcheinander werde ich nicht mehr schlau

    Dizionario italiano-tedesco > raccapezzare

  • 92 raccapezzarsi

    raccapezzarsi
    raccapezzarsi [rakkapet'tsa:rsi]
       verbo riflessivo
    familiare sich zurechtfinden, klar kommen

    Dizionario italiano-tedesco > raccapezzarsi

  • 93 raccozzare

    raccozzare
    raccozzare [rakkot'tsa:re]
       verbo transitivo
    zusammenklauben, zusammenkratzen

    Dizionario italiano-tedesco > raccozzare

  • 94 raddrizzare

    raddrizzare
    raddrizzare [raddrit'tsa:re]
     verbo transitivo
     1 (lama, chiodo, quadro) gerade richten, zurechtbiegen
     2 (figurato: correggere) berichtigen, verbessern
     3  elettricità gleichrichten
     II verbo riflessivo
    -rsi sich aufrichten

    Dizionario italiano-tedesco > raddrizzare

  • 95 rafforzare

    rafforzare
    rafforzare [raffor'tsa:re]
     verbo transitivo
     1 (rinforzare) verstärken
     2 figurato bekräftigen, (be)stärken; (carattere) festigen
     II verbo riflessivo
    -rsi sich (ver)stärken

    Dizionario italiano-tedesco > rafforzare

  • 96 ragazzata

    ragazzata
    ragazzata [ragat'tsa:ta]
      sostantivo Feminin
    familiare Lausbubenstreich Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > ragazzata

  • 97 raggrinzare, raggrinzire

    raggrinzare, raggrinzire
    raggrinzare, raggrinzire [raggrin'tsa:re, raggrin'tsi:re]
     verbo transitivo avere
     1 (pelle) runzeln
     2 (stoffa) (zer)knittern
     II verbo intransitivo essere
     1 (pelle) sich runzeln
     2 (stoffa) knittern
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (pelle) sich runzeln
  • 98 rappezzare

    rappezzare
    rappezzare [rappet'tsa:re]
       verbo transitivo
     1 (vestito, scarpa) flicken, ausbessern
     2 figurato, peggiorativo zusammenstückeln

    Dizionario italiano-tedesco > rappezzare

  • 99 rialzare

    rialzare
    rialzare [rial'tsa:re]
     verbo transitivo avere
     1 (alzare di nuovo) wieder aufrichten; (testa) wieder erheben
     2 (alzare di più) höher machen, erhöhen
     3 (prezzi) (wieder) erhöhen
     II verbo intransitivo essere
     1 (prezzi) (wieder) steigen
     2 (temperatura) (wieder) ansteigen
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (risollevarsi) wieder aufstehen
     2 figurato sich wieder erholen
     3 (termometro) wieder steigen

    Dizionario italiano-tedesco > rialzare

  • 100 rialzato

    rialzato
    rialzato , -a [rial'tsa:to]
      aggettivo

См. также в других словарях:

  • TSA — most frequently refers to:* Tourette Syndrome Association, advocacy organization * Transportation Security Administration, in the United States Department of Homeland SecurityTSA may also refer to:* Taipei Songshan Airport s IATA code * Tax… …   Wikipedia

  • TSA — steht für: Flughafen Taipeh Songshan in Taiwan als IATA Code Technology Student Association, internationale Organisation für Schüler und Lehrer Time Stamp Authority, ein Dienstleister welcher digital unterschriebene Zeitstempel ausstellt, siehe… …   Deutsch Wikipedia

  • TSA — UK US noun US TRANSPORT ► ABBREVIATION for Transportation Security Administration: the US government organization that checks that the activities of companies transporting people or goods are safe, legal, etc.: »The TSA proposed background checks …   Financial and business terms

  • tsa|de — tsa|di or tsa|de «TSAH dee, day», noun. = sadhe. (Cf. ↑sadhe) …   Useful english dictionary

  • tsa|di — or tsa|de «TSAH dee, day», noun. = sadhe. (Cf. ↑sadhe) …   Useful english dictionary

  • TSA — abbrv. Transportation Security Administration. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 …   Law dictionary

  • tsa|ri|na — «zah REE nuh, tsah », noun. = czarina. (Cf. ↑czarina) …   Useful english dictionary

  • tsa — gla·go·li·tsa; ki·ril·li·tsa; tsa·de; tsa·ko·ni·an; tsa·ma; tsan·tsa; tsa·rev·na; tsa·ri·na; tsa·rit·za; …   English syllables

  • Tsa — Ծա Tsa / Dza Graphies Capitale Ծ Bas de casse ծ Utilisation Alphabets Arménien Ordre 1 …   Wikipédia en Français

  • TSA — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres   Sigles de quatre lettres …   Wikipédia en Français

  • TSA — technical surgical assistance; time series analysis; toluene sulfonic acid; total shoulder arthroplasty; total solute absorption; toxic shock antigen; transcortical sensory aphasia; trypticase soy agar; tumor specific antigen; tumor surface… …   Medical dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»