-
41 admit
əd'mitpast tense, past participle - admitted; verb1) (to allow to enter: This ticket admits one person.) slippe inn, gi adgang2) (to say that one accepts as true: He admitted (that) he was wrong.) innrømme•- admission
- admittance
- admittedlyinnrømme--------tilstå--------vedgåverb \/ədˈmɪt\/1) slippe inn, la komme inn2) ta inn, ta imot, oppta, oppta som medlem, gi adgangbilletten gir adgang til\/gjelder for to personer3) innrømme, vedgå, erkjenne, tilstå4) godta5) romme, ha plass tiladmit of tillate, gi mulighet foradmit to ( om billett) gir adgang til\/for innrømme (at), tilstå (at)innlegge pånot admitted ingen adgang -
42 convince
kən'vins(to persuade (a person) that something is true: Her smile convinced me that she was happy; She is convinced of his innocence.) overbeviseoverbeviseverb \/kənˈvɪns\/overbevise, overtale (amer.)convince of\/to overbevise om, overtale til -
43 establish
i'stæbliʃ1) (to settle firmly in a position (eg a job, business etc): He established himself (in business) as a jeweller.) etablere, befeste, innrette2) (to found; to set up (eg a university, a business): How long has the firm been established?) grunnlegge, stifte, opprette3) (to show to be true; to prove: The police established that he was guilty.) bevise, bringe på det rene, fastslå•- establishment
- the Establishmentetablere--------grunne--------opprette--------stifteverb \/ɪˈstæblɪʃ\/, \/eˈstæblɪʃ\/1) opprette, grunnlegge, stifte, bygge2) skaffe plass hos, plassere3) utnevne, innsette, ansette, engasjere4) installere, etablere5) skape, innføre, opprette6) trygge, sikre, befeste, grunnfeste7) fastslå, bevise, bekrefte, påvise• how can we establish his innocence?8) forklaring: å gjøre trosretning eller kirke til statskirke9) ( kortspill) etablere en fargebe established at være plassert i, ha sitt sete iestablish as utnevne tilestablish one's claims gjøre sine krav gjeldendeestablish oneself skape seg et navnhun skapte seg et navn som en sterk leder etablere seg, åpne egen bedriftslå seg ned, installere seg, slå rot -
44 fallacy
'fæləsiplural - fallacies; noun(a wrong idea or belief, usually one that is generally believed to be true; false reasoning: That belief is just a fallacy.) feilslutning, villfarelsefeilslutningsubst. \/ˈfæləsɪ\/1) feilaktig antakelse, vrangforestilling, villfarelse, misforståelse2) ( filosofi) falsk slutning, feilslutning, feilaktig slutning3) falskhet, upålitelighet, bedrageripathetic fallacy forklaring: det å tillegge naturen eller ting menneskelige følelser, spesielt i kunst og litteraturthe fallacy of the senses sansenes bedrag -
45 finger
'fiŋɡə 1. noun1) (one of the five end parts of the hand, sometimes excluding the thumb: She pointed a finger at the thief.) finger2) (the part of a glove into which a finger is put.) finger3) (anything made, shaped, cut etc like a finger: a finger of toast.) fingerformet ting2. verb(to touch or feel with the fingers: She fingered the material.) fingre/røre ved- fingerprint
- fingertip
- be all fingers and thumbs / my fingers are all thumbs
- have something at one's fingertips
- have at one's fingertips
- have a finger in the pie / in every pie
- put one's finger onfingerIsubst. \/ˈfɪŋɡə\/1) finger2) hanskefinger, fingerlignende tagg3) fingerbredd(e)4) viser på klokke5) ( slang) informant, spion6) (britisk, slang) lommetyv7) (britisk, slang) politimann, politikvinnebe all fingers and thumbs ha ti tommeltotterburn one's fingers ( overført) bli brentfinger wave ( hverdagslig) det å gi noen fingerenhave a finger in the pie ( overført) ha en finger med i spillethave light fingers ( hverdagslig) være langfingrethave something at one's fingers' ends kunne noe på fingrenehave sticky fingers være langfingretlay a finger (up)on røre ved, berørelet slip through one's fingers la noe gli unna, slippe noe forbi gå glipp av noelook through one's fingers at se gjennom fingrene med, lukke øynene forpull fingers dra krokpull one's finger out ( slang) få ut fingeren, få fart på segput one's finger on ( overført) sette fingeren på, identifisere, treffeput the finger on (amer., hverdagslig) utpeke, angi (til politiet)shake one's finger at somebody true noen (med fingeren)snap one's fingers knipse med fingrenesnap one's fingers at somebody\/in somebody's face gi blanke i noen, vise forakt for noen(give someone) the finger ( hverdagslig) (gi noen) fingeren, det å peke med langfingeren oppover (en vulgær gest som betyr det samme som ordene fuck you)• did you see that driver, he actually gave you the finger!så du den bilføreren, han ga deg faktisk finger'n!twist somebody round one's (little) finger sno noen rundt lillefingerenwork one's fingers to the bone slite seg ihjelIIverb \/ˈfɪŋɡə\/1) fingre med, plukke på, leke med, ta med, ta i, kjenne på2) sysselsette seg med, blande seg inn i3) kvarte, rappe, småstjele4) ( musikk) spille (med fingrene)5) ( musikk) forsyne med fingersetning6) (amer., hverdagslig) utpeke, angi, identifisere for politietfinger at fingre med, pirke vedfinger with famle ved, klå på -
46 heart
1. noun1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjerte2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) hjerte, midte, sentrum3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjerte4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mot5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjerte6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjerter•- - hearted- hearten
- heartless
- heartlessly
- heartlessness
- hearts
- hearty
- heartily
- heartiness
- heartache
- heart attack
- heartbeat
- heartbreak
- heartbroken
- heartburn
- heart failure
- heartfelt
- heart-to-heart 2. noun(an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) fortrolig samtale- at heart
- break someone's heart
- by heart
- from the bottom of one's heart
- have a change of heart
- have a heart!
- have at heart
- heart and soul
- lose heart
- not have the heart to
- set one's heart on / have one's heart set on
- take heart
- take to heart
- to one's heart's content
- with all one's heartessens--------hjerte--------kjerne--------mot--------sentrumsubst. \/hɑːt\/1) ( anatomi) hjerte2) ( overført) hjertehennes tanker gikk til ham \/ hun var sterkt tiltrukket av ham3) sentrum, midtpunkt, kjerne4) (kortspill, også i flertall: hearts) hjerter5) ( poetisk) hjertevenn, kjær venn, god venn• dear heart!6) ( poetisk) mot, modig mann7) ( gammeldags) fruktbarhetat heart i bunn og grunnat the bottom of one's heart innerst innebless my heart (and soul)! ( hverdagslig) du store (tid)!, bevare meg vel!break someone's heart knuse noens hjerte• it breaks my heart to see...det skjærer meg i hjertet å se...by heart utenatchange of heart sinnelagsskifte, holdningsendringcross my heart (and hope to die)! kors på halsen!, jeg sverger!cry one's heart out gråte sine modige tårereat one's heart out være utrøstelig, gremme segfind it in one's heart to ha hjerte tilfrom (the bottom of) one's heart av hele sitt hjerte, inderligget something (off) by heart lære seg noe utenatgive one's heart to someone skjenke noen sitt hjertehave a heart! ( slang) være nå litt hyggelig!• let me go now, have a heart!have one's heart in one's boots være nede være redd\/skvetten\/feig\/stakkarslighave one's heart in one's mouth ha hjertet i halsenhave one's heart in one's work arbeide med liv og lyst, gå opp i arbeidet sitthave one's heart in something ha lyst\/trang til noehave one's heart in the right place ha hjertelag, ha hjertet på rette stedhave the heart to ha hjerte til å, få seg til åheart and soul med liv og sjelheart of a tree eller heart of wood kjernevedheart of flint eller heart of stone hjerte av steinheart of oak ( overført) kjernekarin good heart ved godt mot i god standin one's (secret) heart i sitt stille sinn, innerst innein one's heart of hearts i sitt hjertes lønnkammer, i sitt innerstelay something to heart legge noe på sinne\/hjerte, merke seg noelight at heart lett om hjertet, lett til sinnslose heart miste motet, bli motløsone's heart becomes flint man blir hard som steinout of heart nedslått, nedfor, motløs i dårlig standrejoice someone's heart varme noens hjertesearch one's heart ransake sitt hjerteset one's heart at rest slå seg til ro, ta det med roset one's heart on something sette seg fore å gjøre\/oppnå noesick at heart tung om hjertet, nedtrykt, dypt bedrøvetspeak one's heart si hva man har på hjertet, si sin hjertens mening, snakke fritt uttake heart fatte mottake something to heart legge noe på sinne\/hjerte, merke seg noe ta seg nær av noe, ta noe tungt, la noe gå innpå sega tender heart et svakt hjerte, et ømt hjertethrow oneself heart and soul into something kaste seg inn i noe med hele sin sjel \/ liv og lystthrow one's heart into something legge hele sin sjel i noeto one's heart's content av hjertets lyst, så mye man vilunload one's heart lette sitt hjertewear one's heart on one's sleeve åpent vise sine følelser, bære sine følelser til skuewith all one's heart av hele sitt hjerte, inderlig gjerne, fra dypet av hjertet, hjertens gjerne -
47 paradox
'pærədoks(a statement etc that seems to contradict itself but which is nevertheless true: If your birthday is on February 29 you could state the paradox that you are thirteen years old although you have only had three birthdays.) paradoks- paradoxicallysubst. \/ˈpærədɒks\/paradoks -
48 raise
reiz 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) løfte, heise, rekke opp2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) øke, heve, forhøye3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) dyrke; avle4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) oppdra/-fostre5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) ta opp, reise; gjøre innvendinger6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) samle (inn)7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vekke, framkalle8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) virvle opp9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) reise, sette/føre opp10) (to give (a shout etc).) komme med11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) få samband med2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) lønnspålegg- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spiritsheve--------løfte--------oppfostreIsubst. \/reɪz\/1) (spesielt amer.) pålegg, lønnsforhøyelse, lønnsøkning2) ( i bridge) støttemelding3) ( i poker) forhøyning av innsatsenIIverb \/reɪz\/1) heve, løfte (opp)2) rekke i været3) slå opp, skyve opp4) ( om dyr fra et leie) jage opp5) (om priser, skatter e.l.) forhøye, legge på, øke, sette opp6) forøke, stimulere, få til å vokse, øke7) ( om byggverk e.l.) reise, sette opp, oppføre, bygge (opp)sette opp \/ reise et monument8) ( om uro e.l.) starte, (an)stifte9) opphøye, forfremme10) ( om planter) dyrke, produsere12) (om barn, familie) oppdra, oppfostre13) provosere, vekke, egge opp14) ( fra det hinsidige) vekke opp, oppvekke, mane frem, fremkalle15) forårsake, volde, fremkalle, vekke, avstedkomme, gi anledning tilfremkalle\/forårsake blemmer16) (om krav, innvendinger, spørsmål e.l.) legge frem, fremsette, ta opp18) samle (sammen), skaffe, skrape sammen, reise, stable på bena• raise troops\/an army20) ( om sanksjoner e.l.) heve, oppheve22) ( matematikk) opphøye23) (musikk, fonetikk) heve25) ( om bakverk e.l.) heve, få til å heve seg27) (om røst, litterært) oppløfte (dvs. begynne å tale)28) (handel, om beløp) forhøye (i bedragersk hensikt)raise a report sette ut et rykteraise Cain eller raise hell eller raise the devil ( hverdagslig) holde et helvetes spetakkel, sette himmel og jord i bevegelse, stelle til bråkraise from the dead vekke opp fra de døderaise funds samle inn pengerraise one's hand against\/to somebody hytte med neven mot noen, true noenraise one's hat to somebody løfte på hatten for noenraise one's head løfte (opp) hodet ( overført) rette ryggen, rette seg oppraise oneself up svinge\/slå seg opp (stort)raise one's voice against something protestere mot noeraise somebody's spirit live noen oppraise the roof (slang, ved bifall) få taket til å løfte seg ( slang) rive ned huset (dvs. holde et skikkelig leven) ( slang) slå seg løs ( slang) bli (potte)surraise the temperature øke temperaturen ( overført) øke spenningenraise the wind ( hverdagslig) skaffe pengerraise up løfte (opp), ta opp, heise\/dra opp -
49 realize
1) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) bli/være klar over, innse2) (to make real; to make (something) come true: He realized his ambition to become an astronaut; My worst fears were realized.) gjennomføre, realisere3) (to make (money) by selling something: He realized $60,000 on the sale of his apartment.) tjene, bringe inn•- realisationverb \/ˈrɪəlaɪz\/ eller realise1) innse, fatte, bli klar over, forstå, erkjenne2) virkeliggjøre, realisere, gjennomføre, utføre• realize one's hopes\/a plan3) ( handel) realisere, avhende, selge, omsette i penger4) innbringe, tjene, erverve, vinne• realize a profit\/fortune• the picture realized £10005) gjøre realistisk, gjøre autentisk, gjøre virkelighetstro6) ( musikk) utføremake somebody realize ( også) gjøre det klart for noenrealize on ( økonomi) avhende, realisere (for å få penger) -
50 self
selfplural - selves; noun1) (a person's own body and personality.) jeg, ens egen person, selvet2) (one's own personal interests or advantage: He always thinks first of self.) seg selv•- selfish- selfishly
- selfishness
- selfless
- selflessly
- selflessness Isubst. (flertall: selves) \/self\/1) jeg, person, en persons individuelle trekk og personlighet2) ( psykologi) ego, selvbe somebody's very self være akkurat den personen, være en person i et nøtteskall, være seg selv lik( hverdagslig) være noen i egen høye personsomebody's own self sitt eget jeg, seg selvsomebody's second self noens andre jeg, noens alter ego noens høyre hånd, noens fortroligeIIadj. \/self\/1) ens-, lik, samme2) ( om blomst) ensfargetIIIpron. (flertall: selves) \/self\/1) selv2) seg selv, meg selv, oss selv3) ( handel) seg selvself and wife (spøkefullt, hverdagslig) meg selv og min kone -
51 truly
1) (really: I truly believe that this decision is the right one.) sannelig, oppriktig, egentlig2) (in a true manner: He loved her truly.) virkelig, trofastsanneligadv. \/ˈtruːlɪ\/ ( litterært)1) oppriktig, sant2) virkelig, faktisk, reelt• truly, she is beautiful3) ekte, genuint, fullstendig4) riktig, eksakt, nøyaktig5) rettmessig, behørig, unektelig, med rette, som seg hør og bør6) ( gammeldags) tro, trofast, lojal7) ( litterært) i sannhet, sanneligthat won't do for yours truly det holder ikke for meg, det er ikke godt nok for megtruly or falsely med rette eller uretteYours (very) truly ( i brev) Deres ærbødige ærbødigst (med) vennlig hilsen ( spøkefullt) jeg, undertegnede -
52 type
I noun(a kind, sort; variety: What type of house would you prefer to live in?; They are marketing a new type of washing powder.) typeII 1. noun1) ((a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing: Can we have the headline printed in a different type?) skrifttype2) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.) skrift2. verb(to write (something) using a typewriter: Can you type?; I'm typing a letter.) skrive på maskin, taste inn- typing- typewriting
- typist
- typewriterskrift--------slagIsubst. \/taɪp\/1) type, art, slag, sort2) -type, -lignende3) (typisk) representant, (ur)type4) ( hverdagslig) individ, type, fyr5) symbol, sinnbilde6) ( typografi) type, skrift(type), stil7) ( typografi) trykk8) ( typografi) satsdesignation of type typebetegnelseextra bold type ( typografi) fet skriftin large type ( typografi) med store typer, med stor skriftmovable types ( typografi) løse typerrun true to type være typeektesize of type ( typografi) skriftgradIIverb \/taɪp\/1) skrive på maskin2) være et typisk eksempel på, eksemplifisere3) symbolisere4) ( medisin) typebestemme5) forklaring: stadig gi skuespiller samme type rollertype out skrive ut (på maskin e.l.)type up renskrive (på maskin e.l.) -
53 warrant
'worənt 1. verb1) (to justify: A slight cold does not warrant your staying off work.) gi rett til, berettige til2) (an old word to state confidently or (be willing to) bet that: I'll warrant he's gone riding instead of doing his work.) vedde på (at)2. noun(something that gives authority, especially a legal document giving the police the authority for searching someone's house, arresting someone etc: The police have a warrant for his arrest.) hjemmel, (arrest/ransakings)-ordregaranti--------kausjonIsubst. \/ˈwɒr(ə)nt\/1) (jus, også warrant of attorney) fullmakt2) (jus, også warrant of arrest) arrestordre3) rett, grunn, hjemmel4) ( handel) garanti, sikkerhet, bevis, kvittering5) (handel, også dock warrant) lagerbevis6) ( militærvesen) bestikkelse, utnevnelsebe a warrant of garantere, være en garanti forwarrant of garanti for, bevis påwarrant of arrest ( jus) arrestordrewarrant of attorney ( jus) fullmaktsdokumentIIverb \/ˈwɒr(ə)nt\/1) berettige, rettferdiggjøre, forsvare2) ( jus) hjemle3) garantere, gå god for4) ( spesielt jus) befullmektige, forsikre, bevitne5) ( gammeldags) vernebe warranted to ha full rett til å -
54 anecdote
'ænikdout(a short amusing story, especially a true one: He told us anecdotes about politicians that he knew.) anekdote, kort historiesubst. \/ˈænɪkdəʊt\/1) anekdote2) udokumentert historie (om person, begivenhet)3) ( malerkunst) anekdotemaleri -
55 blue
blu: 1. adjective1) (of the colour of a cloudless sky: blue paint; Her eyes are blue.) blå(farget)2) (sad or depressed: I'm feeling blue today.) nedfor, «deppa», utafor2. noun1) (the colour of a cloudless sky: That is a beautiful blue.) (himmelens) blå2) (a blue paint, material etc: We'll have to get some more blue.) blått3) (the sky or the sea: The balloon floated off into the blue.) himmelen•- blueness- bluish
- bluebottle
- bluecollar
- blueprint
- once in a blue moon
- out of the blue
- the bluesblåIsubst. \/bluː\/1) blått, blå farge2) blå klær, blått3) ( poetisk) havet, himmelen, bøljan den blå4) ( også bluing) blekemiddel5) (sport, spesielt i Oxford og Cambridge) rett til å bære blått (som tegn på at man har representert universitetet sitt i idrett)6) (sport, spesielt i Oxford og Cambridge) representant for universitetet sitt i idrett7) mann i blått (som politi, sjømann)8) konservativ9) (austr., slang) krangel, slåsskamp10) (austr., slang) rødhåret person11) (austr., slang) blunder, tabbeappear out of the blue eller come out of the blue komme helt uventet, som falt ned fra himmelen(det blå) havet, bøljan den blåbung on a blue slåssdark blues mørkeblå (representanter for Oxford)disappear into the blue eller vanish into the blue forsvinne i det blå, gå opp i røyklight blues lyseblå (representanter for Cambridge)win one's blue eller get one's blue bli uttatt til å representere universitetet sitt i idrettIIverb \/bluː\/1) gjøre\/farge blå2) (slang, gammeldags) sløse, ødsleIIIadj. \/bluː\/1) blå2) ( hverdagslig) deprimert, melankolsk, nedtrykt3) dyster, nedslående4) (amer.) streng, puritansk5) blå, konservativ6) ( hverdagslig) uanstendig, pornografisk• a blue movie\/storybe in a blue funk skjelve i bukseneblue devils depresjon, melankoli dille (delirium)blue film eller blue movie pornofilmblue in the face blå i ansiktetdu kan snakke med ham til du blir blå i ansiktet\/du kan snakke med ham til du blir helt mattthe blue riband (Atlanterhavets) blå bånd forklaring: utmerkelse for raskeste skip over Atlanterenførste premie, høyeste utmerkelsecry blue murder eller scream blue murder skrike som en stukken gris, hyle som besattonce in a blue moon sjelden eller aldri, en gang på hundre årtalk a blue streak ( hverdagslig) prate i ett kjør, prate som en kvern -
56 copy
'kopi 1. plural - copies; noun1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.)2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?)3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.)2. verb(to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) kopiere, etterlikne, skrive av- copier- copyrightavskrift--------gjenpart--------kopi--------kopiereIsubst. \/ˈkɒpɪ\/1) kopi, reproduksjon, avbildning2) etterligning, kopi, avskrift3) gjennomslagspapir, gjenpart4) ( om materiale til setting) manuskript5) (om bok, avis e.l.) eksemplar, nummer6) forskrift (som skal kopieres)7) tekst, reklametekst, copy8) ( journalistikk) stoff, avisstoff, nyhetsstoff9) (spesielt amer., journalistikk)forklaring: person\/sak bedømt ut fra sin nyhetsverdi10) ( skolevesen) skriveøvelse (etter forskrift)11) (britisk, skolevesen, hverdagslig) stilskrivingattested copy rett kopi, attestert kopifair\/clean copy renskrift, renskrevet eksemplarmake a fair copy of something renskrive noemake good copy være bra nyhetsstoff, være godt avisstoffrough\/foul copy kladdsingle copy løsnummertop copy original (maskinskrevet hovedeksemplar)true\/certified copy rett kopi, tro kopi, bekreftet avskriftwrite copies skrive (etter forskrift)IIverb \/ˈkɒpɪ\/1) kopiere, ta kopi av, ta en kopi av2) skrive av, etterligne3) ( nedsettende) etterligne, ape, etterape, herme, herme etter, ta etter4) ( skolevesen) skrive av, fuske5) sende en kopi6) ( radiokommunikasjon) høre, oppfattecopy down skrive avcopy out skrive ut, renskrive -
57 deny
1) (to declare not to be true: He denied the charge of theft.) (be)nekte, dementere2) (to refuse (to give or grant someone something); to say `no' to: He was denied admission to the house.) nekte•- denialnekteverb \/dɪˈnaɪ\/1) nekte (for), benekte, fornekte, ikke vedgå, ikke kjennes ved2) nekte, avslå3) bestride, tilbakevise4) dementere, avsanne, benekte5) ( gammeldags) nekte tilgang til (noen)deny oneself nekte seg, forsake, ikke unne segthere is no denying that... det kan ikke benektes at..., man kan ikke komme bort fra at... -
58 fabricate
'fæbrikeit(to make up something that is not true (a story, accusation etc): to fabricate an excuse.) dikte opp, finne på, forfalskeverb \/ˈfæbrɪkeɪt\/1) dikte (opp), finne opp\/på, fabrikkere2) forfalske, lage3) sette sammen, montere, bygge4) tilvirke, fremstille (spesielt deler eller halvfabrikata)5) ( sjelden) fabrikere, tilvirkefabricated i\/av halvfabrikata, i\/av ferdige elementer, (bygd) av ferdige deler -
59 false
fo:ls1) (not true; not correct: He made a false statement to the police.) falsk, feilaktig, usann2) (not genuine; intended to deceive: She has a false passport.) uekte, falsk3) (artificial: false teeth.) kunstig, falsk4) (not loyal: false friends.) falsk, svikefull, bedragersk•- falsify
- falsification
- falsity
- false alarm
- false startfalsk--------uekte--------usannIadj. \/fɔːls\/, \/fɒls\/1) falsk, usann, feilaktig, uriktig, ubegrunnet2) falsk, bedragersk, løgnaktig, utro, hyklersk3) falsk, uekte, forfalsket4) løs-, skinn-, falskskuffen har falsk bunn, skuffen har dobbel bunnkatten gjorde et skinnangrep mot skjæra som var nesten like stor som ham selv5) falsk, illusorisk6) ( foranstilt) forklaring: brukt i navn på planter, dyr og edelsteiner som har en overfladisk likhet med det genuine objektetbe false to one's word ikke stå ved sitt ord, svikte sitt løftefalse imprisonment urettmessig frihetsberøvelsefalse scent villsporfalse start tjuvstart komme galt utfalse step feiltrinn( overført) feiltrinn, fadese, uklok handlingfalse to utro motgive false witness ( jus) vitne falskput somebody in a false position sette noen i en uheldig stillingsail under false colours ( også overført) seile under falskt flaggIIadv. \/fɔːls\/, \/fɒls\/bare i uttrykkplay false spille falsktplay somebody false bedra noen -
60 irony
plural - ironies; noun1) (a form of deliberate mockery in which one says the opposite of what is obviously true.)2) (seeming mockery in a situation, words etc: The irony of the situation was that he stole the money which she had already planned to give him.)•- ironical- ironic
- ironicallyironiIsubst. \/ˈaɪərənɪ\/ironione of life's ironies en skjebnens ironiSocratic irony sokratisk ironiIIadj. \/ˈaɪənɪ\/jern-, jernholdig
См. также в других словарях:
True (dating service) — True is an online dating service that was founded in 2003 by entrepreneur Herb Vest. Its original name was TrueBeginnings.com, but the company felt that this name was too limiting, as company leadership wanted to expand the company into other… … Wikipedia
True Will — is a term found within the mystical system of Thelema, adapted from the philosophy of François Rabelais in 1904 with Aleister Crowley s writing of The Book of the Law . [Skinner, Stephen (ed). The Magical Diaries of Aleister Crowley: Tunisia 1923 … Wikipedia
True and Untrue — is a Norwegian fairy tale collected by Asbjørnsen and Moe.ynopsisTwo brothers were known as True and Untrue for their natures. They set out to seek their fortunes. Untrue persuaded True to let them both eat his food first, and when that was eaten … Wikipedia
That Woman Opposite — UK promotional poster Directed by Compton Bennett Produced by … Wikipedia
true — I UK [truː] / US [tru] adjective Word forms true : adjective true comparative truer superlative truest *** Ways of emphasizing that something is true: Actually/In actual fact → used for saying what is really true, when this is different from what … English dictionary
True Cross — The True Cross is the name for physical remnants which, by a Christian tradition, are believed to be from the actual cross upon which Jesus was crucified. [The birth, teachings and death of Jesus were recorded by four 1st century writers, in the… … Wikipedia
True Jesus Church — The True Jesus Church located in Fujian, China The True Jesus Church is a non denominational Christian church that originated in Beijing, China, in 1917. The current elected chairman of the TJC International Assembly is Preacher Yong Ji Lin.[1]… … Wikipedia
True quantified Boolean formula — The language TQBF is a formal language in computer science that contains True Quantified Boolean Formulas. A fully quantified boolean formula is a formula in first order logic where every variable is quantified (or bound), using either… … Wikipedia
True breeding organism — A true breeding organism, sometimes also called a pure bred, is an organism having certain biological traits which are passed on to all subsequent generations when bred with another true breeding organism for the same traits. In other words, to… … Wikipedia
true — trueness, n. /trooh/, adj., truer, truest, n., adv., v., trued, truing or trueing. adj. 1. being in accordance with the actual state or conditions; conforming to reality or fact; not false: a true story. 2. real; genuine; authentic: true gold;… … Universalium
true — [[t]tru[/t]] adj. tru•er, tru•est, 1) being in accordance with the actual state or conditions; conforming to reality or fact: a true story[/ex] 2) real; genuine; authentic: true gold[/ex] 3) sincere; not deceitful: a true interest in others[/ex]… … From formal English to slang