-
1 TROSS
Сокращение: Technical & Rear Operations Support System -
2 albatross al·ba·tross n
['ælbətrɒs] -
3 hawser
-
4 wire\ rope
-
5 despite
(in spite of: He didn't get the job despite all his qualifications.) til tross for, på tross avIsubst. \/dɪˈspaɪt\/ ( gammeldags eller litterært)1) forakt2) ondskapsfullhet, nag, hat3) skadebe held in despite bli foraktet(in) despite of ( litterært) tross, til tross for, på tross avin one's own despite mot sin egen viljeIIprep. \/dɪˈspaɪt\/tross, trass i, på tross av, til tross for -
6 for
fo: 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) til, for2) (towards; in the direction of: We set off for London.) til, i retning av3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) i4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) om5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) for6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) til7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) for8) (on behalf of: Will you do it for me?) for9) (in favour of: Are you for or against the plan?) for10) (because of: for this reason.) av, på grunn av11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) for, til12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) for13) (as being: They mistook him for someone else.) for14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) til å være15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) trass i, (til) tross (for)2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) forav--------for--------tilIprep. \/fɔː\/, trykksvak: \/fə\/1) for2) (om destinasjon, retning) til, i retning av• where is the train for London?3) til4) (beregnet) for, til (å), for5) mot, (i stedet) for, for6) på grunn av, som en følge av, for... skyld, av, for• when she saw her home town, she cried for joyda hun så hjembyen sin, gråt hun av gledespaserturen gjorde deg godt \/ du ser bedre ut etter turen din7) for, for å få, for å hente, etter, om, på8) (som representant) for, som i9) for, til forsvar for, til fordel for• are you for the plan or against it?10) for, til... å være, som... betraktet11) tross, trass i, til tross (for)til tross for alle pengene, var han likevel ulykkelig12) med tanke på, angående, med hensyn til, når det gjelder, i spørsmål om, ihan kunne like gjerne gått opp i røyk, så sporløst som han forsvant13) for, mot14) som, for, til• what did you do that for?15) på, på noens vegne, på noens regning, for16) til• for sale17) pålydende, på• a bill for £100• put my name down for £5018) ( om tidsrom) på, i, for, til19) ( om avstand) ii flere kilometer, på flere kilometers avstandact for oneself handle på egen hånd, handle selvstendigas for når det gjelder, med tanke på, hva... angårbe (all) for være (helt) for, stemme for, gå inn for, være stemt forfor all så vidt, for detfor as much as ettersom, i betraktning av atfor instance\/example for eksempelfor now for øyeblikket, foreløpig, for denne gang, i denne omgangfor one for min\/din\/sin delfor one thing for det første, for eksempelfor someone\/something to for noe(n) (til) åfor at noe skal...det er vanlig at menn gjør sånt \/ menn pleier å gjøre sånt• it is a mistake for children to be allowed to...det er galt at barn for lov til å...for to ( gammeldags eller dialekt) for åknow for certain vite med sikkerhet, være sikker påleave someone for dead forlate noen i troen på at vedkommende er død, forlate noen som dødlook\/judge for oneself dømme selv, se selvnot for me ingenting for meg• not for me a life in poverty!now for it! nå gjelder det!, til saken!now you're for it! ( hverdagslig) nå skal du få!, nå har jeg deg!oh for... jeg har så lyst på...be one for something like noe, være glad i noeso much for that det var det!, nok av\/om det!there's\/that's... for you (hverdagslig, spøkefullt) snakk om..., da kan man snakke om...there's nothing for it but to... det er ikke annet å gjøre enn å..., det er ingen annen råd enn å...what did... do that for? ( hverdagslig) hvorfor gjorde... det?what's this for? ( hverdagslig) hva brukes dette til? hva skal dette være godt for?IIkonj. \/fɔː\/, trykksvak: \/fə\/for• I asked her to stay, for I had something to tell herjeg ba henne om å bli, for jeg hadde noe å si henne -
7 all
o:l 1. adjective, pronoun1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) all, hel2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) alle, enhver2. adverb1) (entirely: all alone; dressed all in white.) helt2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) desto (mer), så mye•- all-out
- all-round
- all-rounder
- all-terrain vehicle
- all along
- all at once
- all in
- all in all
- all over
- all right
- in allaldeles--------alle--------alt--------fullstendig--------ganske--------hel--------heltIsubst. \/ɔːl\/1) alt sammen, alt, det hele2) helhetall and sundry se ➢ sundrygive one's all gi alt en harwhen (after) all is said and done se ➢ say, 2IIadj. \/ɔːl\/1) all, alt, alle, alt sammenalle\/alt på en gang• is that all?verre er det ikke\/det er det hele2) hele3) hel-• all woodall but alle\/alt utenom nesten, bortimot, så godt somall in all alt i alt, i alt i det hele tattat all i det hele tatt, overhodet• did you speak at all?for all that tross alt, likevelin all alt i alt, alt tatt i betraktning, i altnot at all ( som svar på takk eller unnskyldning) for all del, ingen årsak, ikke noe å takke forof all av all\/altthree all tre likeIIIadv. \/ɔːl\/1) aldeles, helt og holdenthun har gjort kunstner av seg \/ hun er kunstner helt og holdent2) bare, utelukkende, lutter3) ( etter et siffer) på hver4) ( gammeldags) akkuratabove all først og fremstafter all når alt kommer til alt allikevelall aboard! alle mann om bord!all about på alle sider, rundt omkringall alone eller all by oneself helt aleneall along ( som preposisjon) hele hele tidenall at once plutseligall but nestenall in ( hverdagslig) helt utslitt, helt ferdigall in all når alt kommer til altall kinds\/sorts of all slagsall of fullt, heleall of a sudden plutseligall out for fullt, energisk, med full fartall over ( som preposisjon) over det hele, over althelt slutt, over, uteoverstrømmendeall right(!) all right, i orden, OKhelt sikkert, ja visstall right!, ja vel!• all right, I'll be there!ja vel, da kommer jeg!all round\/around til alle, av allefullstendig, heltall's well that ends well når enden er god er allting godtall that... spesielt..., særlig...all the better\/more\/worse desto bedre\/mer\/verre, enda bedre\/mer\/verreall there ( hverdagslig) våken, kvikk, klok, skarpall the same i alle fall, uansettdet sammeall told til sammenall to soon altfor tidligall up alt inkludert, til sammenall upset helt fra segall very well greit nokdet kan du si \/ det er lett for deg å sibe all for something være helt stemt for noefor all... til tross for..., selv om...• for all his smiles and charm, I don't like him muchtil tross for at han er blid og sjarmerende, liker jeg ham ikke noe særligfor good and all for alltidgo all out gå hele veien, gjøre alt man kan -
8 defiance
(open disobedience; challenging or opposition: He went in defiance of my orders.) trass, tross, utfordring- defiant- defiantlytrasssubst. \/dɪˈfaɪəns\/1) utfordring2) trass, trossan act of defiance en utfordrende handlingbid defiance to ( litterært) utfordre, trossein defiance of trass i, til tross for, stikk imotset something at defiance ( litterært) trosse noe, sette seg over noe -
9 notwithstanding
(in spite of: Notwithstanding the bad weather, the ship arrived on time.) trass i, uansettIadv. \/ˌnɒtwɪθˈstændɪŋ\/, \/nɒtwɪħˈstændɪŋ\/likevel, ikke desto mindreIIprep. \/ˌnɒtwɪθˈstændɪŋ\/, \/ˌnɒtwɪħˈstændɪŋ\/til tross for, trass i, uansett, uten å bry seg omIIIkonj. \/ˌnɒtwɪθˈstændɪŋ\/, \/nɒtwɪħˈstændɪŋ\/til tross for, selv om, uansett, enskjøntnotwithstanding that til tross for at, enda -
10 after
1. preposition1) (later in time or place than: After the car came a bus.) etter2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) etter3) (behind: Shut the door after you!) etter, bak4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) etter5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) etter6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) over2. adverb(later in time or place: They arrived soon after.) etter, etterpå, seinere3. conjunction(later than the time when: After she died we moved house twice.) etter at- afterthought
- afterwards
- after all
- be afterbak--------etterIadj. \/ˈɑːftə\/1) senere, etter, etterpå2) ( sjøfart) akter-in after years senereIIadv. \/ˈɑːftə\/1) ( i rom) etter2) ( i tid) etter(på), senereIIIprep. \/ˈɑːftə\/1) ( i rom) etter, bak, etterpå, nestetter, over (amer.)2) ( i tid) etter3) ( som følger etter) etter, påmøte etter\/på møte4) i forhold til, sammenlignet med5) til tross for, trass i• after all the trouble I took, the job was no success6) i samsvar med, etter, i henhold til7) (om posisjon, rang) etter, under8) etter, i likhet med, som ligner9) om, etter10) (amer.) overafter all når alt kommer til alt, tross alt, i alle fall, likevel, i grunnen, egentligafter you etter deg, du førstbe after somebody være ute etter noen, være på jakt etter noenbe after something streve etter noe, være ute etter noe, ha noe i sinne• what is he after?hva er han ute etter?\/hva er det han vil?day after day dag ut, dag innname after oppkalle etterIVkonj. \/ˈɑːftə\/etter at• after he had gone, she felt very lonelyetter at han hadde gått, følte hun seg veldig ensom -
11 face
feis 1. noun1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) ansikt2) (a surface especially the front surface: a rock face.) overflate, forside3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) stuss, stuff2. verb1) (to be opposite to: My house faces the park.) vende (ut) mot, stå like overfor2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) snu/vende seg mot, stå med fronten mot3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) avfinne seg med, akseptere konsekvensene av•- - faced- facial
- facing
- facecloth
- facelift
- face-powder
- face-saving
- face value
- at face value
- face the music
- face to face
- face up to
- in the face of
- lose face
- make/pull a face
- on the face of it
- put a good face on it
- save one's faceansikt--------blikk--------fjes--------geip--------grimaseIsubst. \/feɪs\/1) ansikt, fjes2) ansiktsuttrykk, oppsyn, mine, grimase, utseende3) prestisje4) (over)flate5) forside, fremside, fasade (på bygning)6) avers (på mynt e.l.), medalje7) rettside, utside, overside, ytterside8) urskive, tallskive9) landskapsform, terreng, topografi10) bane (på hammer eller ambolt)11) egg (på kniv e.l.)13) ( gruvedrift) bruddsted15) ( på stein eller klippe) side16) ( tannlegefag) tyggeflate17) ( militærvesen) front (av formasjon)face to face ansikt til ansiktfall (flat) on one's face ( også overført) falle pladask, falle rett i bakken, mislykkes totalt, gå på trynetfly in the face of gå rakt på, rase rett imot ( overført) trosse, sette seg opp motfull face forfraget face (amer., slang) oppnå respekt, status, få anerkjennelseget out of someone's face slutte å irritere noen, slutte å plage noenhave the face to være frekk nok tilher\/his face is her\/his fortune hun\/han lever på sitt utseendein somebody's face rett (opp) i ansiktet\/fjeset på noenlike for nesen på noenin (the) face of (stilt) overfor, ansikt til ansikt medpå tross av, til tross forkeep a straight \/serious face holde maskenlie on one's face ligge på magenlong face lang i ansiktet, lang i maskenlook somebody in the face se noen rett i øynenelose face miste ansikt, tape ansiktmake\/pull a face skjære ansikter, skjære grimasermake a long face bli lang i maskenmake\/pull faces (at) gjøre grimaser (til)off his\/her face støvle full, helt kanonpull a face gjøre grimaserpull a long face bli lang ansiktetput a bold\/brave face on it gjøre gode miner til slett spillput the best face one can on it holde masken så godt man kan fremstille saken som man best kansave (one's) face redde skinnet, redde sitt eget skinnset one's face against sette seg tvert imotshow one's face vise seg, stikke hodet innshut your face! ( slang) hold kjeft!tell something to someone's face si noe rett opp i ansiktet til noenthat puts a new face on the matter det forandrer saken, det setter saken i et nytt lysto somebody's face rett (opp) i ansiktet på noen, åpent, slik at noen ser\/hører detwipe one's face tørke seg i ansiktetwipe something off the face of the earth eller wipe something off the map utslette noe (fullstendig)IIverb \/feɪs\/1) vende ansiktet mot, vende fronten mot, stå\/være vendt (ut) mot, se mot, ha forsiden mot, ligge motvende seg mot noen\/vende ansiktet mot noen• in which direction does the house face?2) ( også overført) stå overfor, møte, stå foran, stå ansikt til ansikt med3) møte (modig), trosse, se i øynene, gjøre front mot• face dangers\/the enemy• let's face it - he is...vi må erkjenne at han... \/ man kan ikke komme fra at han...4) legge med billedsiden opp (spillekort, brev e.l.)5) ( tekstilfag) forsyne med slag, besette, kante6) forsterke, sko, fôre7) kle, belegge8) ( bygg) forblende, fôre9) ( mekanikk) overflatebehandle, sletthøvle, jevne, avrette (en flate), planere, skjerpe (om stein)10) farge, tilsette fargestoff (om te)11) ( militærvesen) la gjøre front mot, la foreta en vendingabout face! helt om!• right\/left about face!(helt) høyre\/venstre om!be faced by bli møtt avbe faced with stå\/være stilt overfor, ha utsikt til, ha foran segface about\/round snu seg helt rundtface down konfrontere tvinge i senk, kue, undertrykkeface it out stå på, ikke gi segface on to ha utsikt overface out klare, få bukt medface the consequences ta konsekvenseneface the music bli konfrontert med de ubehagelige konsekvensene av sine handlingerface towards ha blikket rettet mot, se motface up to møte (modig), se i øynene ta stilling til, ta tak i• face up to the fact that...bøye seg for, forsone seg med, stå for -
12 regardless
adjective, adverb (not thinking or caring about costs, problems, dangers etc: There may be difficulties but I shall carry on regardless.) uten hensyn til, uansettIadj. \/rɪˈɡɑːdləs\/1) (som er) uten hensyn, som ikke tar hensyn2) ubekymret, likegyldig3) ( hverdagslig) overdådigbe regardless of ( også) ikke bry seg om, være likegyldig tilregardless of uten hensyn til, tross, uten å akte (på), uten å bry seg om, uavhengig avIIadv. \/rɪˈɡɑːdləs\/( hverdagslig) under alle omstendigheter, tross alt, uten hensyn til kostnadene, uten hensyn til følgene -
13 with
wið1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) med, på2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) med3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) med, av4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) med5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) med6) (as the result of: He is shaking with fear.) av7) (in the care of: Leave your case with the porter.) hos8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) med9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) medav--------medprep. \/wɪħ\/, foran ustemt konsonant også: \/wɪθ\/1) (om samhørighet, følge eller retning) med, i selskap med, sammen med, samt, og, til, i• come with us!• John, with his two brothers, arrived laterJohn, samt hans to brødre, kom senere2) (om (karakteristisk) trekk, klesplagg e.l.) med3) ( om middel eller materiale) med, for, av4) (om holdning, behandling eller fremgangsmåte) med, mot, på5) ( om ansvar) til, hos, for• leave it with me!6) ( om nærhet eller forhold) hos, her hos, blant, (i likhet) med, når det gjelder, for• what does she want with me?når det gjelder ham, kan du aldri vite• we must conclude, with her, that the forecast was optimisticvi må, i likhet med henne, konkludere med at prognosen var optimistisk7) ( om samtidighet) med, i takt med, i proporsjon med8) ( om ansettelse eller tjenesteforhold) for, hos• he works with Smith & Co.han arbeider for Smith & Co.• Mr. Smith is no longer with usHr. Smith jobber ikke her lenger9) ( om årsak eller påvirkning) av, med10) (om strid, kontrast eller skille) mot, med11) ( om motsetning) (på) tross (av), med• I like her, with all her faultsbe with someone være enig med noen, støtte noen, holde med noen• are you with me?( hverdagslig) forstå hva noen mener, henge med• are you with me?with it ( hverdagslig) moderne, in våken, kvikk i tillegg, dessutenwith that\/this dermed, med det -
14 dogma
['doɡmə](opinions settled or fixed by an authority, eg the Church.) dogme; trossætning* * *['doɡmə](opinions settled or fixed by an authority, eg the Church.) dogme; trossætning -
15 after all
1) ((used when giving a reason for doing something etc) taking everything into consideration: I won't invite him. After all, I don't really know him.) tross alt2) (in spite of everything that has/had happened, been said etc: It turns out he went by plane after all.) likevel, tross alt -
16 in spite of
1) (taking no notice of: He went in spite of his father's orders.) på tross av2) (although something has or had happened, is or was a fact etc: In spite of all the rain that had fallen, the ground was still pretty dry.) til tross for, trass i -
17 hawser
n. tross, tåg, kabel* * *['ho:zə](a thick rope or a steel cable for towing ships or tying them to a dock etc.) tross, kabel, kätting -
18 albatross
[al·ba·tross || 'ælbətrɒs]◙ n. אלבטרוס (עוף ים)* * *◙ (םי ףוע) סורטבלא◄ -
19 albatross
tr['ælbətrɒs]1 albatros nombre masculino'ælbətrɔːs, 'ælbətrɒsnoun albatros m['ælbǝtrɒs]N1) (Orn) albatros m inv2) (fig) (=burden) rémora f- be an albatross around sb's neck3) (Golf) albatros m inv, menos tres m* * *['ælbətrɔːs, 'ælbətrɒs]noun albatros m -
20 albatross
nounAlbatros, der* * *al·ba·tross<pl -es>[ˈælbətrɒs, AM -trɑ:s]n* * *['lbətrɒs]nAlbatros mto be an albatross around sb's neck — ein Mühlstein m um jds Hals sein
* * *1. ORN Albatros m, Sturmvogel m4. fig Last f, Belastung f:be an albatross round sb’s necka) jemandem ein Klotz am Bein sein (Person),b) jemandem am Bein hängen (Hypothek etc);have an albatross round one’s neck einen Klotz am Bein haben* * *nounAlbatros, der
См. также в других словарях:
Tross — [trɔs], der; es, e: Gefolgschaft: die Königin mit ihrem Tross. Syn.: ↑ Anhang, Anhänger <Plural>. * * * Trọss 〈m. 1〉 1. die das Gepäck, Verpflegung u. Ausrüstung der Truppe mitführenden Fahrzeuge; Sy Train 2. 〈fig.〉 Gefolge, Gesamtheit der … Universal-Lexikon
Tross — der; es, e <aus (alt)fr. trousse »Bündel« zu trousser »aufladen (u. festschnüren)«, dies über das Vulgärlat. aus lat. torquere »winden, drehen«>: 1. (veraltet) die Truppe mit Verpflegung u. Munition versorgender Wagenpark. 2. (oft… … Das große Fremdwörterbuch
Tross — Tross: Der früher in der militärischen Fachsprache verwendete Ausdruck für »die Truppe mit Munition und Verpflegung versorgender Wagenpark«, der heute auch im Sinne von »Gefolge, Anhang, Begleitung« verwendet wird, wurde in mhd. Zeit aus frz.… … Das Herkunftswörterbuch
Tross — Der Begriff Tross bezeichnet, beginnend mit den ersten militärgeschichtlichen Überlieferungen bis etwa zum Ende des Zweiten Weltkriegs, jene rückwärtigen Teile einer Militäreinheit, die Unterstützungsaufgaben insbesondere im Versorgungs und… … Deutsch Wikipedia
Tross — The Tross (sometimes spelled Dross) was the camp follower contingent of the Landsknecht mercenary regiments which originated at the end of the fifteenth century and were the dominant form of infantry mercenary force throughout the sixteenth… … Wikipedia
tross — ma·tross; al·ba·tross; … English syllables
Tross — der Tross, e (Aufbaustufe) Personengruppe, die eine hochgestellte Persönlichkeit begleitet Synonym: Gefolge Beispiel: Die Ministerin besuchte das Kinderkrankenhaus mit einem Tross Begleitpersonen … Extremes Deutsch
tross — Begleitmannschaft, Begleitung, Eskorte, Gefolge, Geleit; (bildungsspr.): Entourage; (veraltet): Kortege, Suite. * * * tross:⇨schnell(2) … Das Wörterbuch der Synonyme
tross — tros, tross, trosse see truss … Useful english dictionary
Tross des Pánfilo de Narváez — Der geschlagene Narváez wird von Cortés verhaftet Im Jahre 1520 sandte Diego Velázquez de Cuéllar, der Gouverneur der Insel Kuba, den Konquistador Pánfilo de Narváez mit 19 Schiffen nach Neuspanien. Dort sollte er mit der Unterstützung von 1.200… … Deutsch Wikipedia
Tross — Trọss der; es, e; hist od hum; 1 ≈ Gefolge 2 die Fahrzeuge einer militärischen Truppe, die Essen und Munition transportieren … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache