-
1 affluent
-
2 affluent
-
3 tributaire
tributaire [tʀibytεʀ]adjective( = dépendant) être tributaire de to be dependent on* * *tʀibytɛʀ1) génêtre tributaire de quelque chose — [pays, personne, réalisation] to depend ou be dependent on something
2) Géographieêtre tributaire de quelque chose — [fleuve] to be a tributary of something, to flow into something
* * *tʀibytɛʀ adj1) (= dépendant)2) GÉOGRAPHIE* * *tributaire adj1 gén être tributaire de qch [pays, personne, réalisation] to depend ou be dependent on sth; ils sont tributaires les uns des autres they're interdependent;2 Géog être tributaire de qch [fleuve] to be a tributary of sth, to flow into sth;3 Hist [personne] être tributaire de qn/qch to pay tribute to sb/sth.[tribytɛr] adjectif1. [dépendant]tributaire de reliant ou dependent on2. GÉOGRAPHIE————————[tribytɛr] nom masculin -
4 zone desservie
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > zone desservie
-
5 recevoir
recevoir [ʀ(ə)səvwaʀ]➭ TABLE 281. transitive verba. to receive ; [+ confession] to hear• recevoir les ordres [religieux] to take holy orders• recevez, Monsieur (or Madame), l'expression de mes sentiments distingués (formule épistolaire) yours faithfully (Brit) or truly (US)b. [+ personne] (en entrevue) to see ; [+ invité] ( = accueillir) to receive ; ( = traiter) to entertain ; ( = loger) to receive ; [+ Jeux olympiques, championnat] to host ; [+ demande, déposition, plainte] to receive• être bien/mal reçu [proposition, nouvelles] to be well/badly received ; [personne] to get a good/bad reception• recevoir la visite de qn/d'un cambrioleur to receive a visit from sb/from a burglarc. [+ candidat à un examen] to pass• il a été reçu dans les premiers/dans les derniers he was near the top/bottom in the examd. [hôtel, lycée] to accommodate• recevoir un affluent [rivière] to be joined by a tributary2. reflexive verb► se recevoir ( = tomber) to land* * *ʀəsvwaʀ, ʀ(ə)səvwaʀ
1.
1) ( être le destinataire de) to receive, to get (de from)la mesure a reçu un accueil favorable de la part des enseignants — the measure met with approval from teachers
2) ( accueillir) to welcome, to receive [invités, délégation]être bien/mal reçu — [proposition] to be well/badly received; [invités] to get a good/bad reception
il va se faire recevoir — (colloq) he's going to get it (colloq)
3) ( pour consultation) to see [patients, clients]4) Radio, Télévision ( capter) to receive [signal, ondes]5) ( contenir) [hôtel, refuge] to accommodate [personne]; [salle de spectacle, stade] to hold [spectateurs]6) ( recueillir) to get [soleil, pluie]
2.
se recevoir verbe pronominal (après un saut, une chute) to land* * *ʀ(ə)səvwaʀ1. vt1) [lettre, prime] to receive, to getJ'ai reçu une lettre. — I received a letter., I got a letter.
2) [coup, choc] to getIl a reçu un mauvais coup sur la tête. — He got a nasty blow on the head.
Il a reçu un coup de pied en pleine figure. — He got kicked right in the face.
3) [nouvelle] to haveNous avons reçu de bien mauvaises nouvelles. — We've had some bad news.
4) [accueil] to get, to receive, [critiques] to get, to meet withIls ont reçu un accueil chaleureux. — They got a warm welcome.
L'accueil qu'ils ont reçu là-bas a été merveilleux. — They got a marvellous welcome over there.
Cette initiative a reçu de nombreuses critiques. — This initiative has met with a lot of criticism.
5) (= bénéficier de) [aval, feu vert] to get, [soutien] to get, to receiveCette initiative a reçu le feu vert du gouvernement. — This initiative got the go ahead from the government.
6) [invité, visiteur] to receiveJe reçois des amis à dîner. — I'm having friends for dinner.
7) [client, patient, représentant] to seeIl a reçu trois clients ce matin. — He has seen three clients this morning.
8) [jour, soleil] [pièce] to get9) UNIVERSITÉ, ÉDUCATIONêtre reçu à un examen [candidat] — to pass, to pass an exam
2. vi1) (donner des réceptions) to entertainIls reçoivent beaucoup. — They do a lot of entertaining.
2) [docteur, dentiste] to see patientsIl reçoit de 8 à 10. — He sees patients from 8 to 10.
3) [député, artiste] to receive visitorsIl reçoit de 8 à 10. — He sees visitors from 8 to 10.
* * *recevoir verb table: recevoirA vtr1 ( être le destinataire de) to receive, to get [lettre, argent, appel téléphonique, compliment, récompense, conseil, ordre, autorisation, formation, blessure] (de from); nous avons bien reçu votre lettre we acknowledge receipt of your letter; recevoir une gifle to get a slap; recevoir un coup de pied/coup de poing dans le ventre to get kicked/punched in the stomach; recevoir une fessée to get a spanking; il a reçu le ballon dans le visage he was hit in the face by the ball; il a reçu une tuile/un caillou sur la tête he got hit ou struck on the head by a tile/a stone; j'ai reçu le marteau sur le pied the hammer landed on my foot; je n'ai pas de leçons à recevoir de cet imbécile I'm not going to be lectured by that idiot; je n'ai d'ordre à recevoir de personne I don't take orders from anyone; la mesure a reçu un accueil favorable de la part des enseignants the measure met with approval from teachers; je n'ai reçu aucun encouragement de sa part he/she gave me no encouragement at all; recevoir les ordres Relig to take holy orders;2 ( accueillir) to welcome, to receive [amis, invités]; ( de façon officielle) ( brièvement) to receive [ministre, ambassadeur, délégation]; ( plus longuement) to play host to [ministre, ambassadeur, délégation]; être bien/mal reçu [proposition] to be well/badly received; [invités] to get a good/bad reception; il nous a très gentiment reçus dans sa villa he very kindly welcomed us into his villa; recevoir qn froidement to give sb a cold reception; je vous remercie de nous avoir si bien reçus thank you for giving us such a warm welcome ou for being so welcoming; demain nous les recevons à dîner tomorrow we're having them to dinner; on a reçu mon frère pour les vacances we had my brother staying with us for the holidays GB ou vacation US; ils reçoivent beaucoup they do a lot of entertaining, they entertain a lot; ils reçoivent très peu they don't do a lot of entertaining; ces gens-là ne savent pas recevoir! those people don't know how to entertain!; le délégué syndical a été reçu par le ministre the union representative was received by the minister; Laval reçoit Caen Sport Laval is playing host to Caen; il va se faire recevoir○ he's going to get it○;3 ( pour consultation) to see [patients, clients]; il reçoit uniquement sur rendez-vous he only sees people by appointment; elle reçoit entre 14 et 17 heures she's available for consultation between 2 and 5 pm; le directeur va vous recevoir dans son bureau the manager will see you in his office;4 Radio, TV ( capter) to receive [signal, ondes]; on reçoit mal cette chaîne we get bad reception on that channel; je vous reçois cinq sur cinq Radio I'm receiving you loud and clear; reçu! Roger!;5 ( contenir) [hôtel, refuge] to accommodate [personne]; [salle de spectacle, stade] to hold [spectateurs];6 ( recueillir) to get [soleil, pluie]; cette région reçoit 500 millimètres de pluie par an this region gets 500 millimetresGB of rain a year; la pièce ne reçoit jamais le soleil the room never gets the sun; le fleuve reçoit plusieurs affluents several tributaries flow into the river; des bassins reçoivent l'eau de pluie pools collect the rainwater;7 Scol, Univ ( admettre) to pass [élève, candidat]; être reçu à un examen to pass an exam; il a été reçu premier/second au concours he came first/second in the examination; il a été reçu à l'Académie française he was admitted to the Académie française.B se recevoir vpr (après un saut, une chute) to land; il s'est reçu sur les mains he landed on his hands; il s'est mal reçu et s'est cassé le poignet he landed badly and broke his wrist.[rəsəvwar] verbe transitif[déposition, réclamation, ordre] to receivenous avons bien reçu votre courrier du 12 mai we acknowledge receipt ou confirm receipt of your letter dated May 12thla rose a reçu le nom de la cantatrice the rose took its name from ou was named after the singercette hypothèse n'a pas encore reçu de confirmation that hypothesis has yet to receive confirmation ou to be confirmedveuillez recevoir, Madame, l'expression de mes sentiments les meilleurs ou mes salutations distinguées yours sincerely[affection, soins] to receiverecevoir un coup sur la tête to receive a blow to ou to get hit on the head4. [chez soi - accueillir] to greet, to welcome ; [ - inviter] to entertain ; [ - héberger] to take in (separable), to put up (separable)je reçois quelques amis lundi, serez-vous des nôtres? I'm having a few friends round on Monday, will you join us?b. [solennellement] to entertain somebody to dinner5. [à son lieu de travail - client, représentant] to seeils furent reçus par le Pape they had an audience with ou were received by the Pope6. [dans un club, une société - nouveau membre] to admit7. [abriter]le stade peut recevoir jusqu'à 75 000 personnes the stadium can hold up to 75,000 people ou has a capacity of 75,0008. [eaux de pluie] to collect[lumière] to receive9. (surtout au passif) [candidat] to pass11. RELIGION [sacrement, vœux] to receive[confession] to hear————————[rəsəvwar] verbe intransitif1. [donner une réception] to entertainelle sait merveilleusement recevoir she's marvellous at entertaining, she's a marvellous hostess[tenir salon]2. [avocat, conseiller, médecin] to be available (to see clients)le médecin reçoit/ne reçoit pas aujourd'hui the doctor is/isn't seeing patients today————————se recevoir verbe pronominal (emploi réciproque)[s'inviter] to visit each other————————se recevoir verbe pronominal intransitif -
6 Les fleuves et les rivières
L’anglais ne distingue pas entre fleuve et rivière; dans les deux cas, c’est le mot river qui est utilisé, avec ou sans majuscule.Les noms de fleuves et de rivièresL’anglais utilise toujours l’article défini devant les noms de fleuves et de rivières.le Nil= the Nilel’Amazone= the Amazonla Saône= the SaôneLe mot river est parfois utilisé, mais n’est jamais obligatoire. En anglais britannique, il est avant le nom propre, en anglais américain il est après.la Tamise= the River Thames (GB) ou the river Thamesle Potomac= the Potomac River (US) ou the Potomac riverDe avec les noms de fleuves et de rivièresLes expressions françaises avec de se traduisent en général par l’emploi des noms de fleuves et de rivières en position d’adjectifs.un affluent de la Tamise= a Thames tributaryl’eau de la Seine= Seine waterl’estuaire de la Tamise= the Thames estuaryles industries de la Tamise= Thames industriesles péniches de la Tamise= Thames bargesMais:l’embouchure de la Tamise= the mouth of the Thamesla source de la Tamise= the source of the Thames -
7 affluent
affluent; influent; tributary -
8 tributaire
affluent; influent; tributary -
9 charge tributaire
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > charge tributaire
-
10 charge tributaire
Architecture française et le dictionnaire de construction > charge tributaire
-
11 zone desservie
Architecture française et le dictionnaire de construction > zone desservie
-
12 Loire, La
the longest river in France, and the longest surviving "natural" river in western Europe. Length 1020 km. Rising at over 1300 metres in the Cévennes mountains in the department of Ardèche, the Loire flows north as far as Orleans, then westwards to its mouth at Saint Nazaire, on the Atlantic coast just south of Brittany. The Loire is considered a "natural" river, on account of the few human-built restrictions to its natural flow, which varies considerably from season to season. For much of its lower reaches, the Loire is bordered by stone and earth levées, built in the 17th century, and imitated later on the other side of the Atlantic in Louisiana, beside the great Mississippi. Salmon once thrived in this river and its tributary the Allier; they are currently being reintroduced. Once a major waterway, the Loire is only properly navigable today as far as the city of Angers. "La Loire" is also the name of a French department, number 42, capital St. Etienne.Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Loire, La
-
13 Rhône
1) One of the major rivers in France, and the largest French river flowing into the Mediterranean. The Rhône rises in the canton of Valais, in the Swiss Alps, and flows through Lake Geneva, and the city of Geneva itself, before entering France just south west of the city. It then zigzags in a westerly direction through the Bugey area of France, as far as the city of Lyon. At Lyon, where the river is met by its biggest tributary, the Saône, it turns due south, and flows down to the Mediterranean. The mouth of the Rhone is a delta in the area of the Camargue, a short distance to the west of Marseilles. The Total length of the Rhone is 813 km. just over 500 miles. The river is navigable - with canals in places - from the Mediterranean as far as Lyon, and is a major shipping route. However the river flows relatively fast through the steep valley to the south of Lyon, and navigation is not always easy, notably when the river is in spate. The lower valley of the Rhône is a famed wine producing area, with a number of AOC vineyards, most notably the vineyards of Côtes du Rhone2) The name of the French department, no. 69, whose capital is Lyon, the second city in France, population 1.8 million.Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Rhône
-
14 réseau de drainage
водосборная система
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
drainage system
A surface stream, or a body of impounded surface water, together with all other such streams and water bodies that are tributary to it and by which a region is drained. An artificial drainage system includes also surface and subsurface conduits. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
сеть дренажная
Совокупность дрен и открытых водоводов с устройствами на них
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > réseau de drainage
См. также в других словарях:
Tributary — Trib u*ta*ry, a. [OE. tributaire, F. tributaire, L. tributarius. See {Tribute}.] 1. Paying tribute to another, either from compulsion, as an acknowledgment of submission, or to secure protection, or for the purpose of purchasing peace. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
tributary — [trib′yo͞o ter΄ē, trib′yəter΄ē] adj. [ME tributarie < L tributarius] 1. paying tribute 2. under another s control; subject [a tributary nation] 3. in the nature of tribute; owed or paid as tribute 4. a) making additions or furnishing supplies; … English World dictionary
Tributary — Trib u*ta*ry, n.; pl. {Tributaries}. 1. A ruler or state that pays tribute, or a stated sum, to a conquering power, for the purpose of securing peace and protection, or as an acknowledgment of submission, or for the purchase of security. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
tributary — index contributory, inferior (lower in position) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tributary — (adj.) late 14c., paying tribute, from L. tributarius liable to tax or tribute, from tributum (see TRIBUTE (Cf. tribute)). The noun sense of one who pays tribute is recorded from early 15c. Meaning stream that flows into a larger body is from… … Etymology dictionary
tributary — adj *subordinate, secondary, dependent, subject, collateral Analogous words: conquered, vanquished, subjugated, subdued (see CONQUER): *auxiliary, subsidiary, ancillary, adjuvant, contributory … New Dictionary of Synonyms
tributary — [adj] secondary; branch accessory, dependent, feeding, minor, satellite, shoot, side, sub, subject, subordinate, under; concept 560 Ant. original, primary, source … New thesaurus
tributary — ► NOUN (pl. tributaries) 1) a river or stream flowing into a larger river or lake. 2) historical a person or state that pays tribute to another state or ruler. ORIGIN Latin tributarius, from tributum (see TRIBUTE(Cf. ↑tribute)) … English terms dictionary
Tributary — This article is about a lesser flow of water. For other uses, see Tributary (disambiguation). For other uses of Confluence (which redirects here), see Confluence (disambiguation). Biała Lądecka, a right tributary of Nysa Kłodzka in Poland,… … Wikipedia
tributary — [[t]trɪ̱bjʊtəri, AM teri[/t]] tributaries N COUNT: oft N n A tributary is a stream or river that flows into a larger one. ...the Napo river, a tributary of the Amazon. ...a small tributary river … English dictionary
tributary — noun ADJECTIVE ▪ main, major TRIBUTARY + VERB ▪ drain sth, drain into sth, feed sth, flow into sth ▪ The river is fed by several small tributaries … Collocations dictionary