-
1 tribunal
tribūnal, ālis, Abl. ālī, n. (= tributale [sc. suggestum], v. tribunus), das Tribunal, I) eig., eine in Gestalt eines Halbkreises herumlaufende Erhöhung od. Bühne, zu der Stufen führten, worauf vielleicht urspr. bloß der Tribun, später auch andere obrigkeitliche Personen auf ihrer sella curulis saßen, wenn sie öffentliche Amtshandlungen vornahmen, zB. der Konsul, wenn er die Komitien leitete, der Prätor mit seinem Gefolge in Rom (und der Proprätor od. Prokonsul in der Provinz), wenn er Gericht hielt od. sonst eine Amtshandlung öffentlich vornahm, tr. imperatoris, Auct. b. Alex.: in tribunali Pompei praetoris urbani sedentes, Cic.: sedens pro (vorn auf) tribunali, Liv.: pro tribunali agere alqd, Cic.: iussi de tribunali descendere legati, Liv.: dicere apud tribunalia, Quint.: de sella (curuli) ac tribunali pronuntiat, Cic.: tribunal ponere (aufschlagen), M. Caes. b. Fronto epist. ad M. Caes. 2, 3 (6). p. 28, 20 N. – v. erhöhten Sitze des Feldherrn im Lager, Liv. 28, 27, 15. Tac. hist. 3, 10 u. 4, 25; vgl. regium trib. (des Porsena), Liv. 2, 12, 6. – v. Sitze des Prätors im Theater, Suet. Aug. 44, 3. – meton., v. den auf dem Tribunal Sitzenden, omne forum (Markt = Volk) quem spectat et omne tribunal (Tribunal = Magistrate, Vornehme), Hor. ep. 1, 16, 57. – II) übtr.: A) ein Denkmal zur Erinnerung an einen Feldherrn od. eine Magistratsperson, eine Trauerbühne, Tac. ann. 2, 83. Corp. inscr. Lat. 9, 1729 u. 1783. – B) jede Erhöhung, der Damm, Plin. 16, 3: dah. bildl., die Höhe, honoris mei, Apul. flor. 16. p. 24, 20 Kr. – / Nbf. tribūnāle, is, n., Corp. inscr. Lat. 1, 206. lin. 34 (von Quint. 1, 6, 17 getadelt).
-
2 tribunal
tribūnal, ālis, Abl. ālī, n. (= tributale [sc. suggestum], v. tribunus), das Tribunal, I) eig., eine in Gestalt eines Halbkreises herumlaufende Erhöhung od. Bühne, zu der Stufen führten, worauf vielleicht urspr. bloß der Tribun, später auch andere obrigkeitliche Personen auf ihrer sella curulis saßen, wenn sie öffentliche Amtshandlungen vornahmen, zB. der Konsul, wenn er die Komitien leitete, der Prätor mit seinem Gefolge in Rom (und der Proprätor od. Prokonsul in der Provinz), wenn er Gericht hielt od. sonst eine Amtshandlung öffentlich vornahm, tr. imperatoris, Auct. b. Alex.: in tribunali Pompei praetoris urbani sedentes, Cic.: sedens pro (vorn auf) tribunali, Liv.: pro tribunali agere alqd, Cic.: iussi de tribunali descendere legati, Liv.: dicere apud tribunalia, Quint.: de sella (curuli) ac tribunali pronuntiat, Cic.: tribunal ponere (aufschlagen), M. Caes. b. Fronto epist. ad M. Caes. 2, 3 (6). p. 28, 20 N. – v. erhöhten Sitze des Feldherrn im Lager, Liv. 28, 27, 15. Tac. hist. 3, 10 u. 4, 25; vgl. regium trib. (des Porsena), Liv. 2, 12, 6. – v. Sitze des Prätors im Theater, Suet. Aug. 44, 3. – meton., v. den auf dem Tribunal Sitzenden, omne forum (Markt = Volk) quem spectat et omne tribunal (Tribunal = Magistrate, Vornehme), Hor. ep. 1, 16, 57. – II) übtr.: A) ein Denkmal zur Erinnerung an einen Feldherrn od.————eine Magistratsperson, eine Trauerbühne, Tac. ann. 2, 83. Corp. inscr. Lat. 9, 1729 u. 1783. – B) jede Erhöhung, der Damm, Plin. 16, 3: dah. bildl., die Höhe, honoris mei, Apul. flor. 16. p. 24, 20 Kr. – ⇒ Nbf. tribūnāle, is, n., Corp. inscr. Lat. 1, 206. lin. 34 (von Quint. 1, 6, 17 getadelt).Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > tribunal
-
3 tribunal
-
4 tribunal
-
5 tribunál
tribunál m (6. -u/-e) Gericht n, Gerichtshof m -
6 tribunál
tribunál m (6. -u/-e) Gericht n, Gerichtshof m -
7 tribunal
tʀibynalm1) JUR Gericht n2) ( parquet) Forum ntribunal1 (juridiction) Gericht neutre; Beispiel: tribunal administratif Verwaltungsgericht; Beispiel: tribunal correctionnel Strafgericht [der zweiten Instanz]; Beispiel: le tribunal compétent das zuständige Gericht; Beispiel: tribunal de commerce Handelsgericht; Beispiel: tribunal fédéral Suisse; (cour suprême de la Suisse) Bundesgericht; Beispiel: tribunal de grande instance Zivilgericht [der zweiten Instanz]; Beispiel: tribunal de police ≈ Amtsgericht für Strafsachen; Beispiel: tribunal d'instance Zivilgericht [der ersten Instanz]; Beispiel: tribunal pour enfants Jugendgericht -
8 tribunal
tribu'nalm JURGericht nsustantivo masculino2. [jurado] Schwurgericht das3. [de examen] Prüfungskommission die————————Tribunal sustantivo masculino————————tribunales sustantivo masculino pluraltribunaltribunal [triβu'nal]num1num jurisdicción/derecho Gericht neutro; Tribunal Constitucional Verfassungsgerichtshof masculino; Tribunal Europeo de Cuentas Europäischer Rechnungshof; Tribunal de Justicia Europeo Europäischer Gerichtshof; llevar a los tribunales verklagen -
9 tribunal
noun1) Schiedsgericht, das; (court of justice) Gericht, das2) (fig.) Tribunal, das* * *(a group of people appointed to give judgement, especially on official decisions: The case was dealt with by a tribunal.) der Gerichtshof* * *tri·bu·nal[traɪˈbju:nəl]n* * *[traɪ'bjuːnl]nGericht nt; (= inquiry) Untersuchungsausschuss m; (held by revolutionaries etc, fig) Tribunal nt* * *tribunal [traıˈbjuːnl; trı-] s1. JURa) Gericht(shof) n(m)b) Br Sondergericht n2. Richterstuhl m* * *noun1) Schiedsgericht, das; (court of justice) Gericht, das2) (fig.) Tribunal, das -
10 tribunál
(DE) Tribunal {s} -
11 tribunal
-
12 Tribunal
-
13 tribunal
tri·bu·nal [traɪʼbju:nəl] n -
14 Tribunal
n трибунал -
15 Tribunal Europeo de Cuentas
Tribunal Europeo de CuentasEuropäischer Rechnungshof -
16 Tribunal de Cuentas
Tribunal de CuentasRechnungshof -
17 Tribunal de Justicia Europeo
Tribunal de Justicia EuropeoEuropäischer Gerichtshof -
18 tribunal de exámenes
tribunal de exámenesPrüfungskommission -
19 tribunal examinador
tribunal examinadorPrüfungsausschuss -
20 tribunal entitled to adjudicate
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > tribunal entitled to adjudicate
См. также в других словарях:
tribunal — tribunal, aux [ tribynal, o ] n. m. • XVe; « siège d un juge » fin XIIe; mot lat., de tribunus « tribun » 1 ♦ Lieu où l on rend la justice. ⇒ 1. palais (de justice), prétoire . Dans l enceinte du tribunal. La barre, le parquet; le greffe du… … Encyclopédie Universelle
Tribunal — is a generic term for any body acting judicially, whether or not it is called a tribunal in its title. For example, an advocate appearing before a Court on which a single Judge was sitting could describe that judge as their tribunal .In the Roman … Wikipedia
tribunal — tri‧bu‧nal [traɪˈbjuːnl] noun [countable] HUMAN RESOURCES LAW a court that is given official authority to deal with a particular situation or problem: • The case of your redundancy (= loss of your job ) will be heard by an independent tribunal … Financial and business terms
tribunal — tri·bu·nal /trī byün əl, tri / n [Latin, platform for magistrates, from tribunus tribune, from tribus tribe] 1: the seat of a judge or one acting as a judge 2: a court or forum of justice: a person or body of persons having to hear and decide… … Law dictionary
tribunal — TRIBUNÁL, tribunale, s.n. 1. Instanţă judecătorească (cu atribuţii determinate). ♦ (În vechea organizare judecătorească) Instanţă intermediară între judecătorie şi curtea de apel, care îşi întindea jurisdicţia asupra unui judeţ. 2. Local în care… … Dicționar Român
tribunal — (Del lat. tribūnal). 1. m. Lugar destinado a los jueces para administrar justicia y dictar sentencias. 2. Ministro o ministros que ejercen la justicia y pronuncian la sentencia. 3. Conjunto de jueces ante el cual se efectúan exámenes, oposiciones … Diccionario de la lengua española
TRIBUNAL — suggestus erat editior, unde conspici Magistratus ab omnibus poterat, in quo sella Curulis iurisdictionis insigne locata erat, ubi sedens Praetor cognoscebat. Vitruvius Tribunal specie amplissimum, in aede Augusti his verbis describit l. 5. c. 1 … Hofmann J. Lexicon universale
tribunal — Tribunal. s. m. Siege du Juge, du Magistrat. Quand le Juge est dans son tribunal, assis sur son tribunal. Il signifie aussi la jurisdiction d un Magistrat, ou de plusieurs qui jugent ensemble. Le Conseil du Roy est le souverain tribunal. ce… … Dictionnaire de l'Académie française
Tribunal — Sn Gericht, Gerichtshof per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. tribunal m., dieses aus l. tribūnal, eigentlich Bühne für den Tribun , zu l. tribūnus m. Oberster , zu l. tribus f. Bezirk, Volk , eigentlich… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tribunal — s. m. 1. Lugar onde se administra justiça. 2. Lugar onde qualquer magistrado desempenha o seu cargo. 3. Conjunto de magistrados que compõem o tribunal. 4. Audiência. 5. Jurisdição de magistrado. 6. [Figurado] Diz se da jurisdição de coisas… … Dicionário da Língua Portuguesa
Tribunal — Tri*bu nal, n. [L. tribunal, fr. tribunus a tribune who administered justice: cf. F. tribunal. See {Tribune}.] 1. The seat of a judge; the bench on which a judge and his associates sit for administering justice. [1913 Webster] 2. Hence, a court… … The Collaborative International Dictionary of English