-
21 manhandle
manhandle [ˈmæn‚hændl]( = treat roughly) malmener ; ( = move by hand) manutentionner* * *['mænhændl]transitive verb1) ( treat roughly) malmener, maltraiter2) ( move by manpower) manutentionner -
22 shabbily
shabbily [ˈ∫æbɪlɪ]a. [dressed] pauvrementb. [behave, treat] avec mesquinerie* * *['ʃæbɪlɪ]adverb [dressed] pauvrement, de façon miteuse; [behave, treat] de manière peu élégante -
23 special
special [ˈspe∫əl]1. adjectivea. ( = exceptional) [powers] spécial ; [meeting] extraordinaire ; [case, status] à part ; [interest, effort, pleasure, attention] particulier ; [treatment] de faveur• what is so special about it? qu'est-ce que cela a de si extraordinaire ?• is there anything special you would like? as-tu envie de quelque chose de particulier ?• can I ask a special favour? peux-tu me rendre un grand service ?• what are you doing this weekend? -- nothing special que fais-tu ce week-end ? -- rien de spécial• there is nothing special about being a journalist le fait d'être journaliste n'a rien d'extraordinaire• as a special treat my grandfather would take me to the zoo quand il voulait me gâter, mon grand-père m'emmenait au zoob. ( = dear) [person] is there anyone special in your life? y a-t-il quelqu'un dans votre vie ?• you're extra special! (inf) tu es vraiment tout pour moi !2. noun3. compounds• by special delivery en exprès ► special education noun (British) enseignement m spécialisé (pour handicapés mentaux)• children with special needs enfants mpl handicapés (ayant des problèmes de scolarité) ► special offer noun promotion f* * *['speʃl] 1.1) Culinary plat m du jour2) ( broadcast) émission f spéciale2.1) (official, for a specific purpose) spécial2) ( marked) [affection, interest] tout/-e particulier/-ière3) ( particular) [reason, motive, significance, treatment] particulier/-ière4) ( unique) [offer, deal, package, skill] spécial; [case, quality] particulier/-ière5) ( out of the ordinary) [announcement, guest] spécialyou're special to me — tu m'es très cher/chère
6) ( personal) [chair, recipe] personnel/-elle; [friend] très cher/chère -
24 unfairly
unfairly [ˈʌnˈfεəlɪ][treat, judge, compare] injustement* * *[ʌn'feəlɪ]adverb [treat] injustement; [play] irrégulièrement; [critical] injustementto be unfairly dismissed — Law faire l'objet d'un licenciement abusif
-
25 doctor
['doktə] 1. noun1) (a person who is trained to treat ill people: Doctor Davidson; You should call the doctor if you are ill; I'll have to go to the doctor.) docteur/-eure2) (a person who has gained the highest university degree in any subject.) docteur/-eure2. verb1) (to interfere with; to add something to (usually alcohol or drugs): Someone had doctored her drink.) trafiquer2) (to treat with medicine etc: I'm doctoring my cold with aspirin.) soigner• -
26 gently
1 ( not harshly) [rock, blow, stir] doucement ; [comb, treat, cleanse] avec douceur ; [cook] à feu doux ;2 ( kindly) [speak, look, tease, admonish] gentiment ; treat her gently soyez gentil avec elle ; to break the news gently annoncer la nouvelle avec ménagement ;3 ( lightly) [exercise] sans forcer ; he kissed her gently on the cheek il lui posa un léger baiser sur la joue ; ‘squeeze gently’ ( washing instructions) ‘presser sans tordre’ ; -
27 respect
A n1 ( admiration) respect m, estime f ; I have the greatest ou highest respect for him/for his works j'ai infiniment de respect pour lui/pour son œuvre ; to win ou earn the respect of sb gagner l'estime de qn ; to command respect imposer le respect ; as a mark ou token of his respect en témoignage de son respect ;2 (politeness, consideration) respect m ; out of respect par respect (for pour) ; to have no respect for sb/sth n'avoir aucun respect pour qn/qch ; you've got no respect! tu ne respectes rien! ; with (all due ou the utmost) respect sauf votre respect, sauf le respect que je vous dois ; to treat sb with respect lit traiter qn avec respect or des égards ; to treat sth with respect fig manipuler qch avec précaution [machine, appliance] ; in respect of ( as regards) pour ce qui est de ; ( for) pour ; with respect to par rapport à ;3 (recognition, regard) (for human rights, privacy, the law) respect m (for de) ;4 (aspect, detail) in this respect à cet égard ; in some/all respects à certains/tous égards ; in many/in several/in other respects à bien des/à plusieurs/à d'autres égards ; in few respects à peu d'égards ; in what respect? à quel égard?B respects npl respects mpl ; to offer ou pay one's respects to sb présenter ses respects à qn ; to pay one's last respects to sb rendre un dernier hommage à qn. -
28 right
A n1 (side, direction) droite f ; keep to the right Aut tenez votre droite ; on ou to your right is the town hall à votre droite se trouve la mairie ; he doesn't know his left from his right il ne sait pas distinguer sa droite de sa gauche ; take the second right after Richmond Road prenez la deuxième à droite après Richmond Road ;2 Pol ( also Right) the right la droite ; they are further to the right than the Conservatives ils sont plus à droite que les conservateurs ;3 ( morally) bien m ; right and wrong le bien et le mal ; he doesn't know right from wrong il ne sait pas distinguer le bien du mal ; to be in the right avoir raison ;4 ( just claim) droit m ; to have a right to sth avoir droit à qch ; to have a ou the right to do avoir le droit de faire ; the right to work/to strike le droit au travail/de grève ; she has no right to treat you like that elle n'a pas le droit de te traiter comme ça ; he may be the boss, but that doesn't give him the right to treat you like that c'est peut-être lui le patron, mais ça ne lui donne pas le droit de te traiter comme ça ; what right have you to criticize me like that? de quel droit est-ce que vous me critiquez comme ça? ; I've got every right to be annoyed j'ai toutes les raisons d'être agacé ; you have every right to do so c'est tout à fait ton droit ; to know one's rights connaître ses droits ; one's rights as a consumer ses droits de consommateur ; human rights droits de l'homme ; civil rights droits civils ; to be within one's rights être dans son droit ; you would be quite within your rights to refuse tu serais tout à fait dans ton droit de refuser ; the property belongs to him as of right la propriété lui revient de plein droit ; her husband is a celebrity in his own right son mari est une célébrité à part entière ; the gardens are worth a visit in their own right à eux seuls, les jardins méritent la visite ; she is a countess in her own right elle est comtesse de par sa naissance ;5 ( in boxing) droite f ; he hit him a right to the jaw il lui a porté une droite or un direct du droit à la mâchoire.1 Comm, Jur droits mpl ; the translation/film rights of a book les droits de traduction/d'adaptation cinématographique d'un livre ; mining rights, mineral rights droits miniers ; to have the sole rights to sth avoir l'exclusivité des droits de qch ;2 ( moral) the rights and wrongs of a matter les aspects mpl moraux d'une question ; the rights and wrongs of capital punishment les arguments mpl pour et contre la peine de mort.C adj1 ( as opposed to left) droit, de droite ; one's right eye/arm son œil/bras droit ; on my right hand ( position) sur ma droite ; ‘eyes right!’ Mil ‘tête droite!’ ;2 ( morally correct) bien ; (fair, just) juste ; it's not right to steal ce n'est pas bien de voler ; you were quite right to criticize him tu as eu tout à fait raison de le critiquer ; it's only right that she should know c'est normal qu'elle soit mise au courant ; I thought it right to tell him j'ai jugé bon de lui dire ; it is right and proper that they should be punished ce n' est que justice qu'ils soient punis ; to do the right thing faire ce qu'il faut ; I hope we're doing the right thing j'espère que nous ne faisons pas une erreur ; you know you're doing the right thing tu sais que c'est la meilleure chose à faire ; to do the right thing by sb faire son devoir envers qn ;3 (correct, true) [choice, conditions, decision, direction, road etc] bon/bonne ; [word] juste ; ( accurate) [time] exact ; to be right [person] avoir raison ; [answer] être juste ; I was right to distrust him j'avais raison de me méfier de lui ; you were right about her, she's a real gossip tu avais raison à son sujet, c'est une vraie commère ; you're quite right! tu as tout à fait raison! ; that's the right answer c'est la bonne réponse ; she got all the answers right elle a répondu juste à toutes les questions ; that 's right c'est ça ; that's right, call me a liar! iron c'est ça, traite-moi de menteur! ; that can't be right ça ne peut pas être ça ; what's the right time? quelle est l'heure exacte? ; it's not the right time to go away on holiday GB ou vacation US ce n'est pas le bon moment pour partir en vacances ; I hear you're going away on holiday GB ou vacation US, is that right? on m'a dit que tu partais en vacances, est-ce que c'est vrai? ; so you're a student, is that right? alors tu es étudiant, c'est ça? ; am I right in thinking that…? ai-je raison de penser que…? ; I think I am right in saying that je pense ne pas me tromper en disant que ; is this the right train for Dublin? c'est bien le train pour Dublin? ; is this the right way to the station? est-ce que c'est la bonne direction pour aller à la gare? ; to do sth the right way faire qch comme il faut ; the right side of a piece of material l'endroit d'un tissu ; make sure it's facing the right side ou way up fais bien attention à ce qu'il soit à l'endroit ; to get one's facts right être sûr de ce qu'on avance ; you've got the spelling right l'orthographe est bonne ; I can't think of the right word for it je n'arrive pas à trouver le mot juste ; they've been rehearsing that scene for weeks and they still haven't got it right ils répètent cette scène depuis des semaines et elle n'est toujours pas au point ; let's hope he gets it right this time espérons qu'il y arrivera cette fois-ci ; it's not the right size ce n'est pas la bonne taille ; it wouldn't look right if we didn't attend ça serait mal vu si on n'y assistait pas ; how right you are! comme vous avez raison! ; time proved him right le temps lui a donné raison ;4 ( most suitable) qui convient ; those aren't the right clothes for gardening ce ne sont pas des vêtements qui conviennent au jardinage ; you need to have the right equipment il te faut le matériel approprié ; when the time is right quand le moment sera venu ; you need to choose the model that's right for you il faut que vous choisissiez le modèle qui vous convient ; I'm sure she's the right person for the job je suis sûr que c'est la personne qu'il faut pour le poste ; to be in the right place at the right time être là où il faut au bon moment ; to know the right people connaître des gens bien placés ; he was careful to say all the right things il a pris grand soin de dire tout ce qu'il faut dire dans ce genre de situation ; just the right combination of humour and pathos juste le bon équilibre entre l'humour et le pathétique ;5 ( in good order) [machine, vehicle] en bon état, qui fonctionne bien ; ( healthy) [person] bien portant ; I don't feel quite right these days je ne me sens pas très bien ces jours-ci ; a drink will set you right un verre te fera du bien ; the engine isn't quite right le moteur ne fonctionne pas très bien ; there's something not quite right about him il a quelque chose de bizarre ; I sensed that things were not quite right j'ai senti qu'il y avait quelque chose qui n'allait pas ; things are coming right at last les choses commencent enfin à s'arranger ;6 ( in order) to put ou set right corriger [mistake] ; réparer [injustice] ; arranger [situation] ; réparer [machine, engine etc] ; to put ou set one's watch right remettre sa montre à l'heure ; they gave him a month to put ou set things right ils lui ont donné un mois pour arranger les choses ; to put ou set sb right détromper qn ; I soon put her right je l'ai vite détrompée ; this medicine should put ou set you right ce médicament devrait vous remettre sur pied ;8 ○ GB ( emphatic) he's a right idiot! c'est un idiot fini! ; it's a right mess c'est un vrai gâchis ;D adv1 ( of direction) à droite ; to turn right tourner à droite ; she looked neither right nor left elle n'a regardé ni à droite ni à gauche ; they looked for him right, left and centre ○ ils l'ont cherché partout ; they are arresting/killing people right, left and centre ○ ils arrêtent/tuent les gens en masse ;2 (directly, straight) droit, directement ; it's right in front of you c'est droit or juste devant toi ; I'll be right back je reviens tout de suite ; go right home rentrez directement ; the path goes right down to the river le chemin conduit tout droit à la rivière ; right before juste avant ; right after dinner/Christmas juste après le dîner/Noël ; the train goes right through to Nice le train va directement à Nice ; he walked right up to her il a marché droit vers elle ;3 ( exactly) right in the middle of the room en plein milieu or au beau milieu de la pièce ; he interrupted them right in the middle of their dinner il les a interrompus en plein milieu or au beau milieu de leur dîner ; right now ( immediately) tout de suite ; ( at this point in time) en ce moment ; I'm staying right here je ne bougerai pas d'ici ; your book's right there by the window ton livre est juste là à côté de la fenêtre ; he sat down right beside me il s'est assis juste à côté de moi ; the bullet hit him right in the forehead la balle l'a touché en plein front ; they live right on the river ils habitent juste au bord de la rivière ; the house gives right onto the street la maison donne directement sur la rue ;4 ( correctly) juste, comme il faut ; you're not doing it right tu ne fais pas ça comme il faut ; you did right not to speak to her tu as bien fait de ne pas lui parler ; I guessed right j'ai deviné juste ; if I remember right si je me souviens bien ; nothing seems to be going right for me rien ne va dans ma vie ; did I hear you right? est-ce que je t'ai bien entendu? ;5 ( completely) tout ; a wall goes right around the garden il y a un mur tout autour du jardin ; go right to the end of the street allez tout au bout de la rue ; if you go right back to the beginning si vous revenez tout au début ; right at the bottom tout au fond ; to turn right around faire demi-tour ; her room is right at the top of the house sa chambre est tout en haut de la maison ; to read a book right through lire un livre jusqu'au bout ; the noise echoed right through the building le bruit a retenti dans tout l'immeuble ; she looked right through me fig elle a fait semblant de ne pas me voir ; to turn the radio/the central heating right up mettre la radio/le chauffage central à fond ; right up until the 1950s jusque dans les années 50 ; the door handle came right off in my hand la poignée m'est restée dans les mains ; the roof of the house was blown right off by the explosion le toit de la maison a été emporté dans l'explosion ; we're right behind you! nous vous soutenons totalement! ;6 ⇒ Forms of address GB ( in titles) the Right Honourable Jasper Pinkerton le très honorable Jasper Pinkerton ; the Right Honourable Gentleman ( form of address in parliament) ≈ notre distingué collègue ; the Right Reverend Felix Bush le très Révérend Felix Bush ;7 †ou GB dial ( emphatic) très ; he knew right well what was happening il savait très bien ce qui se passait ; a right royal reception une réception somptueuse ;8 ( very well) bon ; right, let's have a look bon, voyons ça.E vtr1 ( restore to upright position) redresser [vehicle, ship] ;F v refl to right oneself [person] se redresser ; to right itself [ship, plane] se rétablir ; [situation] se rétablir.to see sb right ( financially) dépanner ○ qn ; ( in other ways) sortir qn d'affaire ; here's £10, that should see you right voici 10 livres, ça devrait te dépanner ○ ; right you are ○ !, right-oh ○ ! GB d'accord!, d'ac ○ ! ; right enough ○ effectivement ; he's right up there! il est parmi les meilleurs! ; by rights normalement, en principe ; by rights it should belong to me normalement or en principe, ça devrait m'appartenir ; to put ou set sth to rights arranger qch. -
29 Dutch
Dutch [dʌtʃ]∎ the Dutch les Hollandais mpl, les Néerlandais mpl2 noun(language) néerlandais m(cheese) de Hollande; (bulbs, city) hollandais;∎ to talk (to sb) like a Dutch uncle faire la morale (à qn)(embassy, history) des Pays-Bas; (teacher) de néerlandais5 adverb∎ to go Dutch (with sb) (share cost equally) partager les frais (avec qn)►► Dutch auction vente f à la baisse;British Dutch barn hangar m à récoltes;British Dutch cap diaphragme m (contraceptif);familiar Dutch courage = courage trouvé dans la boisson;∎ I need some Dutch courage il faut que je boive un verre pour me donner du courage□ ;American Dutch door porte f à deux vantaux;Dutch elm disease (UNCOUNT) maladie f de l'orme, graphiose f;Dutch oven (casserole) marmite f, fait-tout m inv;familiar Dutch treat = sortie où chacun paye son écot;∎ to go on a Dutch treat partager les frais -
30 respect
respect [rɪ'spekt](a) (esteem → person, judgment, right, authority) respecter;∎ I respect him for his efficiency je le respecte pour son efficacité;∎ if you don't respect yourself, no one else will si vous ne vous respectez pas vous-même, personne ne vous respectera(b) (comply with → rules, customs, wishes) respecter;∎ to respect sb's wishes respecter les volontés de qn;∎ we don't have to respect his wishes nous ne sommes pas tenu de faire ce qu'il veut;∎ you should respect the laws of any country you visit il faut respecter les lois des pays dans lesquels on va2 noun∎ I have (an) enormous respect for her competence je respecte infiniment sa compétence;∎ I don't have much respect for his methods je n'ai pas beaucoup de respect pour ses méthodes;∎ she is held in great respect by her colleagues elle est très respectée ou elle est tenue en haute estime par ses collègues;∎ you have to get or to gain the children's respect il faut savoir se faire respecter par les enfants;∎ you have lost all my respect je n'ai plus aucun respect pour toi;∎ he has no respect for authority/money il méprise l'autorité/l'argent(b) (care, politeness) respect m, égard m;∎ show a little respect! un peu de respect!;∎ he should show more respect for local customs il devrait se montrer plus respectueux des coutumes locales;∎ they have no respect for public property ils n'ont aucun respect pour le bien public;∎ to do sth out of respect for sb/sth faire qch par respect pour qn/qch;∎ I stood up in respect je me suis levé respectueusement;∎ treat those plates with respect (they are fragile) fais attention à ces assiettes;∎ treat mountains with respect (be careful) soyez prudent en montagne;∎ guns should be treated with respect les armes à feu doivent être maniées avec précaution;∎ with (all due) respect, Mr Clark… avec tout le respect que je vous dois, M. Clark…;∎ with the utmost or greatest respect to Boyd, his figures aren't conclusive malgré tout le respect que je dois à Boyd, ses chiffres ne sont guère concluants(c) (regard, aspect) égard m;∎ in every respect à tous les égards;∎ in some/other respects à certains/d'autres égards;∎ in many respects à bien des égards(d) (compliance, observance) respect m, observation f;∎ his strict respect of the letter of the law son strict respect de la loi(salutations) respects mpl, hommages mpl;∎ give my respects to your father présentez mes respects à votre père;∎ to pay one's respects to sb présenter ses respects ou ses hommages à qn;∎ I went to the funeral to pay my last respects je suis allé à l'enterrement pour lui rendre un dernier hommagequant à, en ce qui concerne -
31 AHQUIZHUIA
ahquizhuia > ahquizhuih.*\AHQUIZHUIA v.t. tla-., appliquer la plante ahquiztli (à un herpès)." nicahquizhuia in xixiyotl ", je soigne les tumeurs avec la plante ahquiztli - I treat the sores with ahquiztli. Cod Flor XI 131v = ECN11,78 = Acad Hist MS 232v = Sah11,131.Form: sur ahquiz-tli. -
32 NEXAYOHUIA
nexâyohuia > nexayôhuih.*\NEXAYOHUIA v.t. tla-., ajouter de l'eau mèlée de cendre à quelque chose." quinexâyôhuia ", he treat it with leached ashes and water.Est dit du mauvais vendeur de sirop d'agave. Sah10,74.Form: sur nexayo-tl. -
33 TEOXALHUIA
teôzalhuia > teôxalhuih.*\TEOXALHUIA v.t. tla-., polir au sable fin.Estdit du lapidaire, tlatecqui. Sah10,26." nitlateôxâlhuia ". je polis (des pierres) avec du sable fin - I treat thing with teôxalli. Sah11,287." nicteôxâlhuia ", je le polis avec du sable fin - I work it with fine abrasive sand.Est dit de la préparation d'un miroir. Sah11,228." quiteôxalhuiah quihchiquih ", ils l'abrasent avec de l'émeri, ils l'abrasent - they work it with abrasive sand, they grind it. Il s'agit de jade, châlchihuitl. Sah11,222.*\TEOXALHUIA v.réfl. à sens passif, " moteôxâlhuia ", on la polit au sable fin.they are worked with abrasive sand.Est dit de la pierre Quetzalchâlchihuitl. Sah11,223.Form: sur teôxal-li. -
34 TEPEHPETLANI
têpehpetlani, éventuel de pehpetla.Qui traite quelqu'un avec tendresse.Flatteur, qui caresse, cajole quelqu'un.Angl., one who treat others with tendress. Est dit d'une dame noble.Sah10,45 (tepêpetlani). -
35 TLACATILIA
tlâcatilia > tlâcatilih.*\TLACATILIA v.t. tê-.,1.\TLACATILIA engendrer, donner naissance à quelqu'un.Esp., engendra a otro (M).Angl., to engender, give birth to someone (K).2.\TLACATILIA donner forme humaine à la représentation de quelqu'un." in ihcuâc îlhuiuh quitlâcatilia ", quand c'est sa fête, ils lui donne forme humaine. Sah2,65." cenyohual in quimiucxitiâyah, in quintlâcatiliâyah ", durant toute une nuit ils les préparaient, ils leur donnaient forme humaine - during one night they gave them form, they gave them human form. Il s'agit des représentations en pâte d'amarante de Huitzilopochtli et de Tlacahuepan cuexcochtzin. Sah2,175.3.\TLACATILIA traiter quelqu'un de façon humaine.Esp., tratar bien y humanamente a otro (M).Angl., to treat someone humanely (K).*\TLACATILIA v.t. tla-.,1.\TLACATILIA engendrer quelque chose.Esp., engendrar algo (M).2.\TLACATILIA couver ses poussins, en parlant d'un oiseau.Esp., sacar pollos las aves (M).Angl., for a bird to brood.3.\TLACATILIA donner forme à quelque chose.Esp., formar o reducir a cierta forma (M).Angl., to give form and shapa to something (K).*\TLACATILIA v.réfl., honorifique sur tlacati, naître." ôanmotlâcatilihqueh ", vous êtes nés (honorif.). Sah6,90 (oanmotlacatilique)." cualtzin in îpan ômotlâcatilih ", il est né (honorif.) sous un bon (signe). Sah6,198 (omotlacatili)." têpal timotlâcatilih ", tu es né de parents illustres - thou who art of goodly parents. Sah6,67 (timotlacatili). -
36 XIXIYOTL
xixiyôtl:Plaie de gale, de lèpre, éruptions de la peau.Angl., skin sores.Un paragraphe leur est consacré en Sah10,157 - la enfermedad de los empeines. Texte esp. correspondant." inin îpahyo in xiyôtl, in xixiyôtl ", este (tlâlxiquipilli) es medicina para los empeines, para la sarna. Acad Hist MS 300r = ECN11,64." nicahquizhuia in xixiyôtl ", I treat the sores with ahquiztli. Sah11,131.Empeine m. enfermedad del cutis que lo pone aspero y causa picazon. Du latin impedigo.Sarna = la gale. -
37 abuse
a. ( = misuse) [+ privilege] abuser deb. [+ person] ( = insult) insulter ; ( = ill-treat) maltraiter ; [+ child, woman, prisoner] faire subir des mauvais traitements à ; (sexually) faire subir des sévices sexuels à2. nouna. [of power, authority] abus mb. ( = insults) insultes fpl ; ( = ill-treatment) mauvais traitements mpl (of à ) ; [of child, woman, prisoner] maltraitance f ; (sexual) abus m sexuel━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque abuse est un verbe, le se final se prononce z: əˈbju:z ; lorsque c'est un nom, il se prononce s: əˈbju:s.* * *1. [ə'bjuːs]1) ( maltreatment) mauvais traitement m; ( sexual) sévices mpl (sexuels)2) ( misuse) abus mdrug abuse — usage m des stupéfiants
3) ( insults) injures fpl2. [ə'bjuːz]transitive verb2) ( misuse) abuser de [position, power]3) ( insult) injurier -
38 allow
allow [əˈlaʊ]• to allow sb in/out/past permettre à qn d'entrer/de sortir/de passer• to allow o.s. to be persuaded se laisser persuader• no children/dogs allowed interdit aux enfants/chiensb. ( = grant) accorder• to allow sb £30 a month accorder à qn 30 livres par moisc. ( = make provision) to allow space for prévoir de la place pourd. ( = concede) admettre• allowing that... en admettant que... + subja. ( = plan for) prévoir• the budget did not allow for these extra expenses ces dépenses supplémentaires n'étaient pas prévues au budgetb. ( = take into account) tenir compte de* * *[ə'laʊ] 1.transitive verb1) ( authorize) autoriser [person, organization] ( to do à faire); autoriser [action, change]; laisser [choice, freedom] ( to do de faire)2) ( let) laisser3) ( enable)to allow somebody/something to do — permettre à quelqu'un/quelque chose de faire
4) ( allocate) prévoir5) ( concede) [referee] accorder [goal]; [insurer] agréer [claim]; [supplier] accorder, consentir [discount]6) ( admit) [club] admettre [non-member]‘no dogs allowed’ — ‘interdit aux chiens’
7) ( condone) tolérer [rudeness, swearing]2.1) ( grant) s'accorder [drink, treat]2) ( allocate) prévoir3) ( let) se laisser•Phrasal Verbs: -
39 appallingly
appallingly [əˈpɔ:lɪŋlɪ]a. [behave] de manière épouvantableb. [difficult, busy] terriblement* * *[ə'pɔːlɪŋlɪ]adverb [behave, treat] de manière épouvantable -
40 as
as [æz, əz]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. conjunction2. preposition3. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━► For set combinations in which as is not the first word, eg such... as, the same... as, disguised as, look up the other word.━━━━━━━━━━━━━━━━━1. conjunctiona. ( = while) alors que• as she was falling asleep she heard a noise elle entendit un bruit alors qu'elle commençait à s'endormirb. (with comparative) things will get more difficult as the year goes on ça va devenir de plus en plus difficile au fil de l'annéec. ( = just when) (juste) au moment oùd. ( = because) comme━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• as he hasn't phoned, we don't know where he is comme il n'a pas téléphoné, nous ne savons pas où il est• this is important as it reduces the effectiveness of the drug c'est important parce que cela diminue l'efficacité du médicamente. ( = though) long as it was, I didn't find the journey boring bien que le trajet ait été long, je ne me suis pas ennuyé• France, as you know, is... la France, comme vous le savez, est...• she is very gifted, as is her brother elle est très douée, comme son frère• don't tidy up, leave it as it is ne range rien, laisse ça comme ça• the village, situated as it is near a motorway,... le village étant situé non loin d'une autoroute,...2. prepositiona. ( = in the capacity of) commeb. ( = being) en tant que• as a mother of five children, she is well aware... en tant que mère de cinq enfants, elle sait très bien...c. ( = when) as a child, she was rather shy quand elle était enfant, elle était plutôt timide• as a young woman, she was interested in politics quand elle était jeune, elle s'intéressait à la politique3. adverba. ( = in the way) comme► as + as (in comparisons of equality) aussi... que• is it as far as that? c'est vraiment aussi loin que ça ?• you ate as much as me tu as mangé autant que moi► twice/half as...• as for that quant à cela► as from (referring to past) depuis ; (referring to present, future) à partir de• he was staggering as if or as though he'd been drinking il titubait comme s'il avait bu• it's not as if or as though he was nice-looking ce n'est pas comme s'il était beau garçon• as if to confirm his prediction there was a loud explosion comme pour confirmer ses prédictions on entendit une forte explosion• don't tell her, will you? -- as if! (inf) ne lui dis rien ! -- pour qui tu me prends !• did he finally own up? -- as if! (inf) est-ce qu'il a fini par avouer ? -- tu parles ! (inf)► as it is ( = in fact) dans l'état actuel des choses ; ( = already) comme ça• as it is, it doesn't make much difference dans l'état actuel des choses, ça ne fait pas grande différence• the balance of your account as of 16 June ( = on 16 June) le solde de votre compte au 16 juin• the work as such is boring but... le travail en soi est ennuyeux mais...• they are the best players in the world and, as such, are highly paid ce sont les meilleurs joueurs du monde et, à ce titre, ils sont très bien payés• he was still a novice and they treated him as such ce n'était qu'un débutant et ils le traitaient comme tel• he had no qualifications as such il n'avait pas de qualification à proprement parler► as to quant à* * *[æz, əz] 1.1) ( in the manner that) commeknowing you as I do, it didn't surprise me — je te connais tellement bien que ça ne m'a pas étonné
he lives abroad, as does his sister — il vit à l'étranger, tout comme sa sœur
as with so many people in the 1960s, she... — comme beaucoup de personnes dans les années 60, elle...
2) (while, when) comme, alors que; ( over more gradual period of time) au fur et à mesure queas a child, he... — (quand il était) enfant, il...
3) (because, since) comme, puisque4) ( although)comfortable as the house is, it's still very expensive — aussi confortable que soit la maison, elle reste quand même très chère
try as he might, he could not forget it — il avait beau essayer, il ne pouvait pas oublier
5)the same... as — le/la même... que
6) ( expressing purpose)2.so as to do — pour faire, afin de faire
1) ( in order to appear to be)2) (showing function, status) commespeaking as his closest friend, I... — en tant que son meilleur ami, je voudrais dire que je...
with Lauren Bacall as Vivien — Cinema, Theatre avec Lauren Bacall dans le rôle de Vivien
3)3.he was quoted as saying that... — il aurait dit que...
1) (expressing degree, extent)the population may increase by as much as 20% — l'augmentation de la population risque d'atteindre 20%
as many as 10,000 people attended the demonstration — il n'y avait pas moins de 10000 personnes à la manifestation
he has a house in Nice as well as an apartment in Paris — il a une maison à Nice ainsi qu'un appartement à Paris
2) ( expressing similarity) comme4.as against prepositional phrase contre, comparé à5.as and when conjunctional phrase6.as and when the need arises — quand il le faudra, quand le besoin s'en fera sentir
as for prepositional phrase quant à, pour ce qui est de7. 8.as if conjunctional phrase comme (si)he looked at me as if to say ‘I told you so’ — il m'a regardé avec l'air de dire ‘je te l'avais bien dit’
9.as if by accident/magic — comme par hasard/magie
as such prepositional phrase en tant que tel10.as to prepositional phrase sur, quant à
См. также в других словарях:
Treat — can refer to: * Treat (band), a Swedish band * Candy * Treats, a 1975 play by Christopher Hampton * Tahitian Treat * Special Treat * Taco Treat * Chicken Treat * Trick or treating * Round of drinks, treating others to a drink. * An acronym for… … Wikipedia
treat — [triːt] verb [transitive] 1. to deal with someone or something in a particular way: • We treat all complaints very seriously. treat somebody/something as • Proceeds from the asset transfers won t be treated as income. • Some information ought to … Financial and business terms
Treat — Treat, v. t. [imp. & p. p. {Treated}; p. pr. & vb. n. {Treating}.] [{OE}. treten, OF. traitier, F. traiter, from L. tractare to draw violently, to handle, manage, treat, v. intens. from trahere, tractum, to draw. See {Trace}, v. t., and cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
treat — vb 1 parley, negotiate, *confer, commune, consult, advise Analogous words: *discuss, dispute, argue, debate: *consider, weigh, study: *think, reason, deliberate 2 Treat, deal, handle are comparable when they mean to have to do with a person or… … New Dictionary of Synonyms
treat — ► VERB 1) behave towards or deal with in a certain way. 2) give medical care or attention to. 3) apply a process or a substance to. 4) present or discuss (a subject). 5) (treat to) provide (someone) with (food, drink, or entertainment) at one s… … English terms dictionary
Treat — Treat, v. i. 1. To discourse; to handle a subject in writing or speaking; to make discussion; usually with of; as, Cicero treats of old age and of duties. [1913 Webster] And, shortly of this story for to treat. Chaucer. [1913 Webster] Now of love … The Collaborative International Dictionary of English
Treat — ist der Familienname folgender Personen: Lawrence Treat (1903–1998), US amerikanischer Schriftsteller Robert Treat (1622–1710), amerikanischer Kolonialgouverneur Treat ist der Vorname folgender Personen: Treat Williams (* 1951), eigentlich… … Deutsch Wikipedia
treat — [n] pleasing entity or occurrence amusement, banquet, celebration, dainty, delicacy, delight, enjoyment, entertainment, feast, fun, gift, goody*, gratification, joy, party, pleasure, refreshment, satisfaction, surprise, sweet, thrill, tidbit;… … New thesaurus
Treat — Treat, n. 1. A parley; a conference. [Obs.] [1913 Webster] Bid him battle without further treat. Spenser. [1913 Webster] 2. An entertainment given as an expression of regard. [1913 Webster] 3. That which affords entertainment; a gratification; a… … The Collaborative International Dictionary of English
treat — [trēt] vi. [ME treten < OFr traiter, to handle, meddle, treat < L tractare, freq. of trahere, to DRAW] 1. to discuss terms (with a person or for a settlement); negotiate 2. to deal with a subject in writing or speech; speak or write (of) 3 … English World dictionary
Treat — Ajouter une image Administration Pays Algerie !Algérie Wilaya Annaba … Wikipédia en Français