-
1 treasure
['treʒə] 1. noun1) (a store of money, gold, jewels etc: The miser kept a secret hoard of treasure; ( also adjective) a treasure chest.) zaklad2) (something very valuable: Our babysitter is a real treasure!) zaklad2. verb1) (to value; to think of as very valuable: I treasure the hours I spend in the country.) ceniti2) (to keep (something) carefully because one values it: I treasure the book you gave me.) čuvati kot zaklad•- treasurer* * *[tréžə]1.nounzaklad; bogastvo; figuratively dragocenost, redkost; zakladnica; colloquially zlat človek, biser; colloquially ljubček, ljubicaart s — zakladi umetnosti; vredna umetniška delato amass, to bury a treasure — nakopičiti, zakopati zaklad;2.transitive verb (često treasure up) čuvati (kot zaklad); kopičiti, nabirati si (premoženje itd.); obdržati v spominu (besede itd.), cenitito treasure s.o.'s memory — obdržati koga v lepem spominu -
2 treasure house
[tréžəhaus]nounzakladnica; figuratively zlata jama -
3 treasure ship
[tréžəšip]nounladja z zakladom (ki je zlasti v 16. stoletju pripeljala zlato ipd. iz Novega sveta) -
4 treasure-trove
[tréžətrouv]nounnajdeni zaklad (dragulji, denar), ki je brez lastnika; figuratively zaklad, dragocena najdba -
5 hoard
[ho:d] 1. noun(a (sometimes hidden) store (of treasure, food etc): When she was supposed to be on a diet she secretly kept a hoard of potato crisps in a cupboard.) (skrita) zaloga2. verb(to store up or keep large quantities of (something), often in secret: His mother told him to stop hoarding old newspapers.) spravljati- hoarder* * *[hɔ:d]1.nounzaloga, prihranki, zaklad; plural zaloge zlata (v banki);2.transitive verb & intransitive verbkopičiti (up), zbirati, založiti se s hrano, blagom; tezavrirati; nositi v srcu, gojiti -
6 Mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)4) (to note: Mark it down in your notebook.)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *[ma:k]proper namem. ime -
7 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)4) (to note: Mark it down in your notebook.)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *I [ma:k]nounznak, znamenje; madež, brazgotina, praska, zareza; odtis, žig; British English red, ocena (šolska); economy varstvena (tovarniška) znamka; cilj, tarča; figuratively standard, raven, norma, ugled; znak, križ (nepismenega človeka); military tip, model; sport startno mesto (tek), mesto za kazenski strel (nogomet), sredina želodca (boks); history marka, mejno ozemljeear mark — razpoznavni znak na ušesu, figuratively razpoznavni znakmark moot — občinski zbor, shodbelow the mark — pod običajno ravnijo, nezadovoljiv, bolanbeside the mark — mimo tarče, figuratively netočen, nepravilen, zgrešen, irelevantenAmerican slang easy mark — lahkovernežsport to get off the mark — startatito hit the mark — zadeti, uspetito make one's mark upon ( —ali with) — uspeti, uveljaviti se prislang not my mark — ni po mojem okusu, mi ne odgovarjato miss the mark — zgrešiti, ne uspetioff the mark — čisto napačen, zgrešento overshoot the mark — ustreliti preko tarče; iti predaleč, gnati predalečeconomy trade mark — varstvena (tovarniška) znamkaup to the mark — na običajni ravni, zadovoljiv, dobrega zdravjawide of the mark — daleč mimo, figuratively zelo zgrešenwithin the mark — v dovoljenih mejah, upravičenII [ma:k]transitive verbzaznamovati, označiti; vžgati znak, žigosati, pustiti znanienje, biti znak ( for za); izbrati določiti predvideti ( for za); izraziti, pokazati; redovati (v šoli); opaziti, zapomniti si; economy označiti blago, določiti blagu ceno; sport kriti, ovirati nasprotnika (nogomet)to mark time — tolči takt z nogami, stopati na mestu; figuratively čakati, ostati na mestuthat marks him for a leader — to kaže, da bi bil primeren za voditeljamark my words! — zapomni si moje besede!mark! — pazi!III [ma:k]nounmarka (denar); mera za težo zlata in srebra (ca 8 unč) -
8 trove
-
9 turn up
1) (to appear or arrive: He turned up at our house.) pojaviti se2) (to be found: Don't worry - it'll turn up again.) zopet se najti3) (to increase (the level of noise, light etc) produced by (something): Turn up (the volume on) the radio.) povečati* * *transitive verb obrniti navzgor, dvigniti (kvišku); zavihati (navzgor); prekopati, izkopati, prinesti na dan; najti besedo v slovarju; odkriti (karte); močneje odviti (pipo, plin, radio); slang opustiti, zapustiti, na klin obesiti (posel, službo); colloquially izzvati gnus, stud, slabost; nautical poklicati (moštvo) na krov; intransitive verb obrniti se, zavihati se navzgor; (nenadoma) priti, pojaviti se, priti na dan; dogoditi se, primeriti se, nastopiti, vmes priti; nastati, izkazati se zathey turned up a buried treasure (a skeleton) in that field — Nna oni njivi so izkopali zakopan zaklad (okostnjak)to turn up one's nose at s.th. figuratively (za)vihati nos nad čim, namrdniti se ob čemhe always turns up when nobody expects it — vedno se pojavi, kadar tega nikdo ne pričakujeat what time did he turn up? — obklej se je prikazal (pojavil, prišel)?to turn up like a bad penny — (o osebi) figuratively neprestano se pojavljati, prihajati na površjeto turn up one's toes figuratively umretito wait for s.th. to turn up — čakati (na to), da se nekaj zgodi -
10 vainly
adverb (unsuccessfully: He searched vainly for the treasure.) zaman* * *[véinli]adverbzaman, brezuspešno; oholo, naduto, ničemrno
См. также в других словарях:
Treasure — (from Greek θησαυρος; thesaurus, meaning a treasure of the chest , is a cognate) is a concentration of riches, often one which is considered lost or forgotten until being rediscovered. Some jurisdictions legally define what constitutes treasure… … Wikipedia
Treasure Co. — Treasure Co. Ltd Год основания 19 июня 1992 Ключевые фигуры Masato Maegawa, Тип Публичная компания Расположение Япония Отрасль Видеоигры … Википедия
Treasure Co — Treasure Co. Ltd Год основания 19 июня 1992 Ключевые фигуры Masato Maegawa, Тип Публичная компания Расположение Япония Отрасль Видеоигры … Википедия
Treasure — Treas ure, n. [OE. tresor, tresour, F. tr[ e]sor, L. thesaurus, Gr. ? a stone laid up, treasure, probably from the root of ? to put, place. See {Thesis}, and cf. {Thesaurus}.] 1. Wealth accumulated; especially, a stock, or store of money in… … The Collaborative International Dictionary of English
treasure — trea·sure n: personal property that is hidden in something else for an extended period and whose owner cannot be determined Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. treasure … Law dictionary
treasure — [n] prized possession or entity abundance, apple of one’s eye*, cache, capital, cash, catch*, darling, find, fortune, funds, gem, gold, hoard, jewel, money, nest egg*, nonpareil, paragon, pearl*, pile*, plum*, pride and joy*, prize, reserve,… … New thesaurus
Treasure — Treas ure, v. t. [imp. & p. p. {Treasured}; p. pr. & vb. n. {Treasuring}.] To collect and deposit, as money or other valuable things, for future use; to lay up; to hoard; usually with up; as, to treasure up gold. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
treasure — ► NOUN 1) a quantity of precious metals, gems, or other valuable objects. 2) a very valuable object. 3) informal a much loved or highly valued person. ► VERB 1) keep carefully (a valuable or valued item). 2) value highly … English terms dictionary
Treasure — (engl., spr. Tresch r), 1) der Schatz; 2) Silber (als Waare im ostindischen Handel). Daher Treasurer (spr. Trescherer), Schatzmeister, Kassirer, Zahlmeister. Treasury (spr. Trescherih), 1) die öffentliche Kasse, Schatzkammer, Finanzkammer; 2) das … Pierer's Universal-Lexikon
Treasure — (engl., spr. tresch r), Schatz; Treasurer, Schatzmeister; Lord High Treasurer (First Lord of the Treasury), Großschatzmeister; Treasury, Schatzkammer, Schatzamt; Treasury Note, Schatzschein, Kassenschein. Der First Lord of the Treasury in England … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Treasure — (engl., spr. tresch r), Schatz; Treasurer, Schatzmeister; Treasury, Schatzamt, Finanzministerium; Treasury note, Schatzschein, Kassenbillett … Kleines Konversations-Lexikon