-
1 ■ sweep over
■ sweep overv. t. + prep.3 (fig.) travolgere; sopraffare: Despair swept over them, la disperazione li ha sopraffatti; sono stati travolti dalla disperazione. -
2 смести
1) (метя, удалить) spazzare2) ( уничтожить) spazzare, radere, travolgere••3) ( сгрести в одно место) ammucchiare, ammonticchiare* * *сов. В1) ( вымести) <scopare vt / spazzare vt > viaсмести́ сор — spazzare le immondizie
2) перен. ( уничтожить) spazzare vt (via), travolgere vtсмести́ с лица земли — spazzare dalla faccia della terra
3) ( сгрести в одно место) ammucchiare vt, ammonticchiare vt* * *vgener. ammonticchiare -
3 steamroller
I ['stiːmrəʊlə(r)]nome rullo m. compressoreII ['stiːmrəʊlə(r)]to steamroller a bill through — fare approvare a tutti i costi un progetto di legge da [ Parliament]
* * *steamroller /ˈsti:mrəʊlə(r)/n.1 compressore stradale (a vapore); rullo stradale2 (fig.) rullo compressore; forza travolgente.(to) steamroller /ˈsti:mrəʊlə(r)/v. t.1 comprimere con un rullo a vapore; spianare● (fig.) to steamroller sb. into doing st., costringere q. a fare qc. esercitando violenza □ (polit.) to steamroller a measure through ( Parliament), fare approvare un provvedimento (in parlamento) stroncando la resistenza dell'opposizione.* * *I ['stiːmrəʊlə(r)]nome rullo m. compressoreII ['stiːmrəʊlə(r)]to steamroller a bill through — fare approvare a tutti i costi un progetto di legge da [ Parliament]
-
4 knock down
knock [sb., sth.] down, knock down [sb., sth.]1) (cause to fall) (deliberately) [ aggressor] abbattere, stendere a terra [ victim]; [ police] sfondare [ door]; [ builder] abbattere, demolire [ building]; (accidentally) travolgere [person, object]; abbattere [ fence]3) (allocate) [ auctioneer] aggiudicare [ lot]* * *1) (to cause to fall by striking: He was so angry with the man that he knocked him down; The old lady was knocked down by a van as she crossed the street.) gettare a terra2) (to reduce the price of (goods): She bought a coat that had been knocked down to half-price.) ridurre, abbassare* * *vt + adv1) (building) demolire, (person) gettare a terra, stendere, (pedestrian) investire, (tree) abbattere, (door) buttare giù2) (price) abbassare, (object at auction) aggiudicare* * *knock [sb., sth.] down, knock down [sb., sth.]1) (cause to fall) (deliberately) [ aggressor] abbattere, stendere a terra [ victim]; [ police] sfondare [ door]; [ builder] abbattere, demolire [ building]; (accidentally) travolgere [person, object]; abbattere [ fence]3) (allocate) [ auctioneer] aggiudicare [ lot] -
5 knock over
knock [sb., sth.] over, knock over [sb., sth.] rovesciare [ object]; buttare a terra [person, animal]; [ vehicle] investire, travolgere [person, animal]* * *(to cause to fall from an upright position: The dog knocked over a chair as it rushed past.) rovesciare* * *vt + adv(object) far cadere, (pedestrian) investire* * * -
6 run down
run down [ battery] scaricarsi; [ watch] fermarsi; [machine, company] indebolirsi; run down [sth., sb.], run [sth., sb.] down1) (in vehicle) investire, travolgere, mettere sotto2) (allow to decline) diminuire [production, defences]; fare scaricare [ battery]3) (disparage) denigrare, criticare, parlare male di4) (track down) rintracciare, scovare* * *1) ((of a clock, battery etc) to finish working: My watch has run down - it needs rewinding.) scaricarsi2) ((of a vehicle or driver) to knock down: I was run down by a bus.) investire3) (to speak badly of: He is always running me down.) denigrare* * *1. vt + adv1) Auto investire, mettere sotto2) (reduce: production) ridurre gradualmente, (factory, shop) rallentare l'attività di3) (disparage) parlar male di, denigrare4) (battery) scaricare2. vi + adv(battery, watch) scaricarsi* * *run down [ battery] scaricarsi; [ watch] fermarsi; [machine, company] indebolirsi; run down [sth., sb.], run [sth., sb.] down1) (in vehicle) investire, travolgere, mettere sotto2) (allow to decline) diminuire [production, defences]; fare scaricare [ battery]3) (disparage) denigrare, criticare, parlare male di4) (track down) rintracciare, scovare -
7 sweep away
sweep [sb., sth.] away, sweep away [sb., sth.]2) fig. eliminare, spazzare via [obstacle, difficulty]to be swept away by — lasciarsi trascinare da [ enthusiasm]; essere travolto da [ passion]
* * *vt + adv(dust, rubbish) spazzar via, (subj: crowd, current) trascinare via* * *sweep [sb., sth.] away, sweep away [sb., sth.]2) fig. eliminare, spazzare via [obstacle, difficulty]to be swept away by — lasciarsi trascinare da [ enthusiasm]; essere travolto da [ passion]
-
8 flood
I [flʌd]1) inondazione f., alluvione f."flood!" — (on roadsign) "strada allagata"
2) fig.II 1. [flʌd]a flood of — una marea o fiumana di [ people]; un mare di [ memories]; un'ondata di [ light]; una valanga di [letters, complaints]
1) inondare, allagare [area, house]; fare straripare [ river]4) aut. ingolfare [ engine]2.1) [meadow, street, cellar] allagarsi; [ river] straripare2) fig.to flood over sb. — [ emotion] assalire, travolgere qcn
•- flood in* * *1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) inondazione, allagamento2) (any great quantity: a flood of fan mail.) inondazione2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) inondare, allagare3. [-lit] verb(to light with floodlights.) illuminare (con i riflettori)- floodlit
- flood-tide* * *I [flʌd]1) inondazione f., alluvione f."flood!" — (on roadsign) "strada allagata"
2) fig.II 1. [flʌd]a flood of — una marea o fiumana di [ people]; un mare di [ memories]; un'ondata di [ light]; una valanga di [letters, complaints]
1) inondare, allagare [area, house]; fare straripare [ river]4) aut. ingolfare [ engine]2.1) [meadow, street, cellar] allagarsi; [ river] straripare2) fig.to flood over sb. — [ emotion] assalire, travolgere qcn
•- flood in -
9 trounce
[traʊns]verbo transitivo colloq. sconfiggere, travolgere [team, competitor]* * *(to beat or defeat completely: Our football team was trounced.) battere* * *[traʊns]verbo transitivo colloq. sconfiggere, travolgere [team, competitor] -
10 ride down
ride [sb.] down, ride down [sb.]1) (trample) travolgere, calpestare (a cavallo)2) (catch up with) raggiungere (a cavallo)* * *ride [sb.] down, ride down [sb.]1) (trample) travolgere, calpestare (a cavallo)2) (catch up with) raggiungere (a cavallo) -
11 задавить
1) ( раздавить) schiacciare, investire2) ( удавить) strangolare, strozzare* * *сов. В2) см. задушить* * *vgener. travolgere -
12 искажать
см. исказить* * *v1) gener. disfigurare, stravolgere, tarpare (текст и т.п.), torcere (смысл, слова), tradire (содержание, смысл), storpiare, alterare, commentare, contrarre (ëèöî), deformare, deformare (мысль, теорию и т.п.), denaturare (смысл), disnaturare, distorcere, falsare, illaidire, scomporre, scontraffare, scorreggere, sfigurare, snaturare, travisare2) liter. deturpare, mutilare, scontorcere (смысл и т.п.), storcere, stroppiare, svisare, trasfigurare, travolgere (смысл и т.п.), castrare3) fin. falsificare4) journ. taroccare -
13 наехать
1) ( натолкнуться) urtare, investire2) ( приехать в большом количестве) arrivare in gran numero3) (наброситься с упрёками и т.п.) assalire, aggredire, investire* * *сов.1) на В urtare (contro qc, qd); investire vtнае́хать на столб — finire contro il palo
нае́хать на пешехода — investire / travolgere il passante; finire addosso al passante
нае́хали гости — arrivò una massa di ospiti; arrivo la truppa degli ospiti ирон.
нае́хало много туристов — i turisti arrivarono in massa
народу нае́хало безл. — arrivo una marea di gente
* * *vgener. (на машине) investire -
14 опрокидывать
несов. - опроки́дывать, сов. - опроки́нуть+ В1) rovesciare vt, far cadere rovesciando2) перен. В ( заставить отступить) sbaragliare vt, rovesciare vt3) перен. В ( опровергнуть) rovesciare vt, confutare vt, demolire vt, respingere vt4)опрокинуть сложившиеся представления — rovesciare / demolire le concezioni imperanti
5) ( перевернуть) rovesciare vt, ribaltare vt•* * *vgener. arrovesciare, devolvere, rovesciare, abbate, balzare, capovolgere, capovoltare, ribaltare, riversare, sbalzare, soqquadrare, travolgere -
15 опрокинуть противника
vgener. travolgere il nemicoUniversale dizionario russo-italiano > опрокинуть противника
-
16 переворачивать вверх дном
vgener. scombuiare, travolgere, abbaruffare, abbatufolare, indiavolare, mettere a soqquadro, scompigliare, soqquadrare, trambustare, tramestareUniversale dizionario russo-italiano > переворачивать вверх дном
-
17 переехать
1) ( на другую сторону) attraversare2) ( переселиться) traslocare, cambiare residenza3) ( раздавить) investire, mettere sotto* * ** * *vgener. travolgere -
18 сбивать
несов.см. сбить* * *vgener. (скреплять гвоздями) chiodare, sbattere (яйца, сливки и т.п.), battere (масло. Лица и т.п.), impappinare, investire, travolgere -
19 сбить
I1) ( сшибить) abbattereсбить с ног — atterrare, far cadere
2) ( стоптать) scalcagnare3) (повредить ударами, стереть) ferirsi4) ( снизить) far abbassare, far ridurre5) ( сдвинуть) spostare, rimuovere6) ( нарушить) violare, rovinare7) ( заставить отклониться в сторону) far deviare, far confondereII1) ( сколотить) costruire, mettere insieme2) ( превратить в плотную массу) sbattere, condensare* * *сов. Всбить замо́к — strappare il lucchetto
сбить с ног — atterrare vt; <far cadere / buttare> per terra
сбить самолёт — <abbattere / tirare giu разг. > un aereo
2) ( испортить) guastare vt, rovinare vt3) ( сдвинуть) rimuovere vt, spostare vt4) (нарушить, отклонить) scostare vt; sballare vt; confondere vt5) ( заставить ошибиться) disorientare vtсбить с толку — scombussolare vt; far perdere la bussola
6) (снизить цену и т.п.) abbattere vt, ribassare vt, abbassare vt, far calareсбить цены — abbassare / abbattere i prezzi
8) ( собрать вместе) mettere insieme, riunire vt (in blocco)сбить бригаду — <organizzare / mettere insieme> una squadra
9) ( взбить) sbattere vt; frullare vtсбить сливки — sbattere / montare la panna
сбить желток — montare / sbattere i rossi d'uovo
••сбить спесь / гонор / форс — far abbassare la cresta
сбить с пути — traviare vt, sviare vt
* * *v1) gener. travolgere (о транспортном средстве)2) tuscan. scompannare -
20 сметать
см. смести* * *I несов.1) см. смести2) перен.II сов. Всмета́ть всё на своём пути — spazzare tutto sulla propria via; far piazza pulita di tutto (è di tutti); spaccare tutto разг.
imbastire vtIII сов.( уложить в стог) abbicare vt* * *v1) gener. travolgere2) liter. spazzare
См. также в других словарях:
travolgere — /tra vɔldʒere/ v. tr. [der. di volgere, col pref. tra ] (coniug. come volgere ). 1. [far crollare, per lo più trascinando via con sé: il torrente in piena ha travolto tutto ] ▶◀ abbattere, rovesciare, spazzare via, [riferito a un pedone, un… … Enciclopedia Italiana
travolgere — {{hw}}{{travolgere}}{{/hw}}v. tr. ( coniug. come volgere ) 1 (raro; lett.) Volgere qlco. per altro verso | Travolgere gli occhi, storcerli. 2 (est.) Investire e trascinare con sé violentemente: la valanga travolse alberi e case. 3 (est., fig.)… … Enciclopedia di italiano
travolgere — tra·vòl·ge·re v.tr. (io travòlgo) 1. LE volgere sottosopra o per altro verso: mi tene a freno, e mi travolve e gira (Petrarca) | storcere gli occhi, spec. per indicare scherz. un difetto visivo: furonti sì gli occhi nella testa travolti che tu… … Dizionario italiano
travolgere — v. tr. 1. sconvolgere, abbattere, rovesciare, investire, trascinare, seppellire □ (di fiume) convogliare 2. (fig.) sopraffare, sconvolgere, turbare, mettere sottosopra … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
accarrè'nònd — travolgere, trascinare via con impeto, investire, distruggere, spingere innanzi … Dizionario Materano
menare — me·nà·re v.tr. e intr. (io méno) 1. v.tr. BU portare, condurre: menare il gregge al pascolo, menare i bambini a spasso | guidare un veicolo: menare un carro Sinonimi: condurre. 2. v.tr. LE trascinare, travolgere, spostare con forza: la bufera… … Dizionario italiano
travolgimento — /travoldʒi mento/ s.m. [der. di travolgere ]. [il travolgere o l essere travolto] ▶◀ abbattimento, rovesciamento, sconvolgimento … Enciclopedia Italiana
disarginarsi — di·sar·gi·nàr·si v.pronom.intr. (io mi disàrgino) BU travolgere gli argini, tracimare; anche fig. Sinonimi: disarginare … Dizionario italiano
ingoiare — in·go·ià·re v.tr. (io ingóio) AD 1. mandare giù, inghiottire, spec. avidamente o in fretta: ingoiare un pasticcino in un boccone, ingoiare rapidamente una medicina amara Sinonimi: buttare giù, ingerire, inghiottire, ingollare, ingurgitare,… … Dizionario italiano
ingolfarsi — in·gol·fàr·si v.pronom.intr. (io mi ingólfo) 1. BU del mare, penetrare nelle insenature della costa formando un golfo 2. BU entrare in un golfo o in un tratto di mare stretto | estens., entrare in un luogo stretto 3. CO fig., mettersi,… … Dizionario italiano
invescarsi — in·ve·scàr·si v.pronom.intr. (io mi invésco) LE 1a. invischiarsi, impigliarsi nel vischio o nella pania: avendo le mie panie | poste, è venuta a volo a invescarvisi | una perdice (Ariosto) 1b. fig., lasciarsi travolgere dalla passione amorosa,… … Dizionario italiano