-
1 trauma
m.trauma.* * *1 trauma* * *SM1) (=shock) trauma2) (=lesión) injury* * *masculino trauma* * *= trauma.Ex. He wrote an article with the title 'The trials and traumas of authorship'.----* trauma cerebral = head trauma.* trauma de la córnea = corneal trauma.* * *masculino trauma* * *= trauma.Ex: He wrote an article with the title 'The trials and traumas of authorship'.
* trauma cerebral = head trauma.* trauma de la córnea = corneal trauma.* * *trauma* * *
trauma sustantivo masculino
trauma
trauma sustantivo masculino trauma
Med trauma cerebral, brain trauma
Psic un trauma infantil, childhood trauma
' trauma' also found in these entries:
Spanish:
señalada
- señalado
- superar
English:
kink
- suffer
- trauma
- hang
* * *trauma nmtrauma;superar los traumas infantiles to overcome childhood traumas* * *m trauma* * *trauma nm: trauma -
2 trauma
• trashy• traumatic -
3 trauma cerebral
(n.) = head traumaEx. Accidents in stairwells can happen to anyone and can result in serious injuries such as head trauma, neck and spine injuries, broken bones, and in some cases, death.* * *(n.) = head traumaEx: Accidents in stairwells can happen to anyone and can result in serious injuries such as head trauma, neck and spine injuries, broken bones, and in some cases, death.
-
4 trauma de la córnea
(n.) = corneal traumaEx. For instance, if discharge is 'watery' or 'purulent,' vision is 'blurred,' pain is 'moderate,' then corneal trauma or infection is diagnosed.* * *(n.) = corneal traumaEx: For instance, if discharge is 'watery' or 'purulent,' vision is 'blurred,' pain is 'moderate,' then corneal trauma or infection is diagnosed.
-
5 trauma acústico
spa trauma (m) acústico, traumatismo (m) auditivo, traumatismo (m) sonoro, trauma (m) sonoroeng acoustic trauma, auditory trauma, noise-induced lesionБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > trauma acústico
-
6 trauma sonoro
spa trauma (m) acústico, traumatismo (m) auditivo, traumatismo (m) sonoro, trauma (m) sonoroeng acoustic trauma, auditory trauma, noise-induced lesionБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > trauma sonoro
-
7 trauma psíquico
m.psychic trauma. -
8 trauma causado por la guerra
• shell shockDiccionario Técnico Español-Inglés > trauma causado por la guerra
-
9 trauma de guerra
• shell shock -
10 insania traumática
• trauma• traumatism -
11 traumatismo
m.1 traumatism.2 trauma.* * *1 traumatism* * *SM traumatism* * *masculino traumatism* * *= trauma, traumatism.Ex. He wrote an article with the title 'The trials and traumas of authorship'.Ex. Certain sports cause more traumatisms or injuries than others.----* traumatismo cervical = whiplash.* * *masculino traumatism* * *= trauma, traumatism.Ex: He wrote an article with the title 'The trials and traumas of authorship'.
Ex: Certain sports cause more traumatisms or injuries than others.* traumatismo cervical = whiplash.* * *traumatismsufrió un traumatismo encefalocraneano he suffered head injuriesCompuesto:whiplash, whiplash injury* * *
traumatismo m Med traumatism
' traumatismo' also found in these entries:
English:
traumatism
- whip
* * *traumatismo nmMed trauma traumatismo craneal cranial trauma* * *m MED trauma, injury* * *traumatismo nm: injurytraumatismo cervical: whiplash -
12 cerebral
adj.cerebral (anatomy) (& figurative).lesión cerebral cerebral lesion* * *► adjetivo1 cerebral, brain2 figurado calculating* * *adj.* * *ADJ1) (=del cerebro) cerebral, brain antes de s2) pey (=calculador) scheming, calculating* * ** * *= cerebral.Ex. The first 5 years of life are critical in a child's development as it is during this time that they start to develop language as well as motor and cerebral skills.----* aneurismia cerebral = brain aneurysm, cerebral aneurysm.* célula cerebral = brain cell.* corteza cerebral = cerebral cortex.* hemisferio cerebral derecho = right cerebral hemisphere.* hemisferio cerebral izquierdo = left cerebral hemisphere.* hemorragia cerebral = cerebral haemorrhage.* infarto cerebral = cerebral infarction.* lesión cerebral = brain damage.* lóbulo cerebral = cerebral lobe.* muerte cerebral = brain death.* parálisis cerebral = cerebral palsy.* topografía cerebral = brain topography.* trauma cerebral = head trauma.* tumor cerebral = brain tumour.* * ** * *= cerebral.Ex: The first 5 years of life are critical in a child's development as it is during this time that they start to develop language as well as motor and cerebral skills.
* aneurismia cerebral = brain aneurysm, cerebral aneurysm.* célula cerebral = brain cell.* corteza cerebral = cerebral cortex.* hemisferio cerebral derecho = right cerebral hemisphere.* hemisferio cerebral izquierdo = left cerebral hemisphere.* hemorragia cerebral = cerebral haemorrhage.* infarto cerebral = cerebral infarction.* lesión cerebral = brain damage.* lóbulo cerebral = cerebral lobe.* muerte cerebral = brain death.* parálisis cerebral = cerebral palsy.* topografía cerebral = brain topography.* trauma cerebral = head trauma.* tumor cerebral = brain tumour.* * *2 ‹persona› cerebral* * *
cerebral adjetivo ‹actividad/tumor/derrame› brain ( before n);
‹ persona› cerebral
cerebral adjetivo
1 cerebral
2 (calculador, poco impulsivo) calculating
' cerebral' also found in these entries:
Spanish:
conmoción
- corteza
- derrame
- trauma
- hemisferio
- lesión
- parálisis
English:
brain death
- cerebral
- concussion
- brain
- cerebral palsy
- concuss
- stroke
* * *cerebral adj1. [del cerebro] [derrame] cerebral, brain;[tumor, muerte, cirugía] brain; [parálisis, embolia, corteza] cerebral;lesión cerebral cerebral lesion2. [racional] cerebral* * *adj cerebral* * *cerebral adj: cerebral -
13 superar
v.1 to beat.queremos superar los resultados del año pasado we want to improve on o beat last year's resultsme superó por dos décimas de segundo she beat me by two tenths of a secondsuperar algo/a alguien en algo to beat something/somebody for somethingnos superan en número they outnumber usme supera en altura/inteligencia he's taller/cleverer than me2 to overtake, to pass.3 to overcome.superar un examen to get through an examtener algo superado to have got over somethingEllos superan la adversidad They overcome adversity.4 to surpass, to exceed, to best, to excel.María supera a sus colegas Mary surpasses her colleagues.5 to outdo, to win over.* * *1 (exceder) to surpass, exceed, excel2 (obstáculo etc) to overcome, surmount1 (sobrepasarse) to excel oneself2 (mejorarse) to improve oneself, better oneself* * *verb1) to surpass2) overcome* * *1. VT1) (=aventajar) [+ contrincante, adversario] to overcome; [+ límite] to go beyond; [+ récord, marca] to breaksuperar a algn en algo: superó al adversario en cuatro puntos — she beat her opponent by four points
2) (=pasar con éxito) [+ dificultad] to overcome; [+ enfermedad, crisis] to get overha tenido que superar muchos obstáculos en su vida — she has had to overcome a lot of obstacles in her life
3) [+ etapa] to get past4) [+ prueba, examen] to pass2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (ser superior a, mayor que) to exceed, go beyond2)a) (vencer, sobreponerse a) <timidez/dificultad/etapa> to overcome; < trauma> to get overya hemos superado la etapa más difícil — we've already got(ten) through o over the most difficult stage
b) (frml) <examen/prueba> to pass2.superarse v pron to better oneself* * *= beat, circumvent, go beyond, outperform [out-perform], outweigh, overcome, overtake, score over, outgrow, surpass, survive, go far beyond, extend + far beyond, top, outbalance, outrank, weather, get through, one-up, outwit, outdo, outsmart, ride out, exceed, outfox, go + past, outrun [out-run], best, trump, move on from, go + one better.Ex. It would certainly beat the usual file clerk.Ex. Plainly, the familiarization stage is circumvented in a computer-based indexing system with machine-assigned terms.Ex. Maybe the answer is some kind of localized Ceefax or Oracle information service that could be obtained free through one's television set but went beyond the mainly trivia that these services currently provide.Ex. Numerous experiment have tried to determine if free-text searching outperform searching with the aid of a controlled index language.Ex. It may be decided that the practical impediments to the distribution and assignment of such numbers outweigh their potential usefulness.Ex. Analytical cataloguing seeks to overcome physical packaging.Ex. Why have card-based systems been overtaken by computer databases?.Ex. A Permuterm index scores over a Double-KWIC index in that it avoids repetitive printing of one title.Ex. The advantages of the system far surpass any disadvantages.Ex. The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.Ex. These changes in the physical form of the catalog have implications which go far beyond changes in form or even in improvements in speed and convenience to the catalog user.Ex. We have seen that the relationships of the Publications Office with the institutions and other bodies of the European Communities may in theory, but do not yet in practice extend far beyond those with the six managing institutions.Ex. As public library circ declines, spending continues to top inflation.Ex. The large profits to be made in this field will outbalance the problems that may lie ahead.Ex. One node in the star graphic completely outranks the others, while the other six themselves are interchangeable.Ex. The small publishers seem to be weathering the industry changes, and have expectations of growth.Ex. I think that the so-called average person often exhibits a great deal of heroism in getting through an ordinary day.Ex. This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.Ex. Two dangerous trysts are spied upon by a third and hostile party, whose presence is detected by the lovers who act in consort to outwit him.Ex. This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.Ex. Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.Ex. Without any significant restructuring, the LIS programme in Iran will provide little in the way of riding out the rapid transition that the field is currently experiencing.Ex. In the same way, files of item record cards can be difficult to manage if the file size exceeds, say, 2000 cards.Ex. It also led to a continuing guerilla war between the authorities and caricaturists who sought to evade, outfox, or entirely defy them.Ex. Unfortunately, its conclusions are completely pedestrian, rarely going past the fact that there were old people in England in the late Middle Ages.Ex. But he was wiry and wily, too, and he could often out-run, track, back-track, double-back, and finally dodge unseen in the subway.Ex. Back in 2001, the tossed salad they prepared fed some 5,000, which then bested the record held by a community in Utah in the United States.Ex. If prejudice is allowed to trump the rights that all citizens should enjoy, then everyone's freedoms are ultimately endangered.Ex. He is moving on from the past and looking forward to a tremendous future helping to educate parents from his personal experiences.Ex. I think Murray will go one better than Wimbledon, but will lose to Federer again in the final.----* ayudar a superar = get + Nombre + through.* capaz de adaptarse y superar adversidades = resilient.* con el propósito de superarse uno mismo = self-improvement-oriented.* nada supera a = nothing beats....* no superar la prueba de = not stand the test of.* ser difícil de superar = take + some beating.* sin ser superado = unsurpassed.* superar Algo = put + Nombre + behind.* superar barreras = hurdle + barriers.* superar el intento = resist + effort.* superar el miedo = overcome + Posesivo + fear, conquer + fear.* superar el nerviosismo = overcome + nervousness.* superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.* superar en número = outnumber.* superar la barrera del tiempo = cross + time barriers.* superar la etapa de = move on from.* superar las expectativas = exceed + expectations.* superarse a sí mismo = pull + Reflexivo + up(wards) by + Posesivo + (own) bootstraps.* superarse a Uno Mismo = make + the best of + Reflexivo.* superarse para hacer frente a Algo = rise to + meet.* superar una barrera = conquer + barrier.* superar una crisis = ford + crisis, survive + crisis.* superar una deficiencia = overcome + weakness.* superar una dificultad = overcome + difficulty, get over + difficulty.* superar una limitación = overcome + limitation, tackle + limitation.* superar un análisis minucioso = stand up to + scrutiny, stand up to + examination.* superar una situación difícil = weather + the bumpy ride, weather + the storm.* superar un examen = pass + examination, pass + an exam.* superar un obstáculo = overcome + obstacle, jump over + hurdle, overcome + barrier, conquer + barrier.* superar un peligro = overcome + danger.* superar un problema = surmount + problem, conquer + problem, get over + problem.* verse superado sólo por = be second only to.* * *1.verbo transitivo1)a) (ser superior a, mayor que) to exceed, go beyond2)a) (vencer, sobreponerse a) <timidez/dificultad/etapa> to overcome; < trauma> to get overya hemos superado la etapa más difícil — we've already got(ten) through o over the most difficult stage
b) (frml) <examen/prueba> to pass2.superarse v pron to better oneself* * *= beat, circumvent, go beyond, outperform [out-perform], outweigh, overcome, overtake, score over, outgrow, surpass, survive, go far beyond, extend + far beyond, top, outbalance, outrank, weather, get through, one-up, outwit, outdo, outsmart, ride out, exceed, outfox, go + past, outrun [out-run], best, trump, move on from, go + one better.Ex: It would certainly beat the usual file clerk.
Ex: Plainly, the familiarization stage is circumvented in a computer-based indexing system with machine-assigned terms.Ex: Maybe the answer is some kind of localized Ceefax or Oracle information service that could be obtained free through one's television set but went beyond the mainly trivia that these services currently provide.Ex: Numerous experiment have tried to determine if free-text searching outperform searching with the aid of a controlled index language.Ex: It may be decided that the practical impediments to the distribution and assignment of such numbers outweigh their potential usefulness.Ex: Analytical cataloguing seeks to overcome physical packaging.Ex: Why have card-based systems been overtaken by computer databases?.Ex: A Permuterm index scores over a Double-KWIC index in that it avoids repetitive printing of one title.Ex: The advantages of the system far surpass any disadvantages.Ex: The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.Ex: These changes in the physical form of the catalog have implications which go far beyond changes in form or even in improvements in speed and convenience to the catalog user.Ex: We have seen that the relationships of the Publications Office with the institutions and other bodies of the European Communities may in theory, but do not yet in practice extend far beyond those with the six managing institutions.Ex: As public library circ declines, spending continues to top inflation.Ex: The large profits to be made in this field will outbalance the problems that may lie ahead.Ex: One node in the star graphic completely outranks the others, while the other six themselves are interchangeable.Ex: The small publishers seem to be weathering the industry changes, and have expectations of growth.Ex: I think that the so-called average person often exhibits a great deal of heroism in getting through an ordinary day.Ex: This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.Ex: Two dangerous trysts are spied upon by a third and hostile party, whose presence is detected by the lovers who act in consort to outwit him.Ex: This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.Ex: Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.Ex: Without any significant restructuring, the LIS programme in Iran will provide little in the way of riding out the rapid transition that the field is currently experiencing.Ex: In the same way, files of item record cards can be difficult to manage if the file size exceeds, say, 2000 cards.Ex: It also led to a continuing guerilla war between the authorities and caricaturists who sought to evade, outfox, or entirely defy them.Ex: Unfortunately, its conclusions are completely pedestrian, rarely going past the fact that there were old people in England in the late Middle Ages.Ex: But he was wiry and wily, too, and he could often out-run, track, back-track, double-back, and finally dodge unseen in the subway.Ex: Back in 2001, the tossed salad they prepared fed some 5,000, which then bested the record held by a community in Utah in the United States.Ex: If prejudice is allowed to trump the rights that all citizens should enjoy, then everyone's freedoms are ultimately endangered.Ex: He is moving on from the past and looking forward to a tremendous future helping to educate parents from his personal experiences.Ex: I think Murray will go one better than Wimbledon, but will lose to Federer again in the final.* ayudar a superar = get + Nombre + through.* capaz de adaptarse y superar adversidades = resilient.* con el propósito de superarse uno mismo = self-improvement-oriented.* nada supera a = nothing beats....* no superar la prueba de = not stand the test of.* ser difícil de superar = take + some beating.* sin ser superado = unsurpassed.* superar Algo = put + Nombre + behind.* superar barreras = hurdle + barriers.* superar el intento = resist + effort.* superar el miedo = overcome + Posesivo + fear, conquer + fear.* superar el nerviosismo = overcome + nervousness.* superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.* superar en número = outnumber.* superar la barrera del tiempo = cross + time barriers.* superar la etapa de = move on from.* superar las expectativas = exceed + expectations.* superarse a sí mismo = pull + Reflexivo + up(wards) by + Posesivo + (own) bootstraps.* superarse a Uno Mismo = make + the best of + Reflexivo.* superarse para hacer frente a Algo = rise to + meet.* superar una barrera = conquer + barrier.* superar una crisis = ford + crisis, survive + crisis.* superar una deficiencia = overcome + weakness.* superar una dificultad = overcome + difficulty, get over + difficulty.* superar una limitación = overcome + limitation, tackle + limitation.* superar un análisis minucioso = stand up to + scrutiny, stand up to + examination.* superar una situación difícil = weather + the bumpy ride, weather + the storm.* superar un examen = pass + examination, pass + an exam.* superar un obstáculo = overcome + obstacle, jump over + hurdle, overcome + barrier, conquer + barrier.* superar un peligro = overcome + danger.* superar un problema = surmount + problem, conquer + problem, get over + problem.* verse superado sólo por = be second only to.* * *superar [A1 ]vtA1 (ser superior a, mayor que) to exceed, go beyondun éxito que supera todas las expectativas a success which goes beyond o exceeds o surpasses all expectationsla realidad supera a la ficción fact o truth is stranger than fictionel horror de estas escenas supera todo lo imaginable the horror of these scenes goes beyond anything one could imaginenadie lo supera en experiencia ni habilidad nobody can surpass him in experience or skill, nobody can surpass his experience or skillnos superan en número they outnumber ussupera en estatura a su hermano mayor he's taller than his elder brothersupera en tres puntos la cifra de ayer it is three points higher than yesterday's figure, it surpasses yesterday's figure by three points2 (mejorar) to beatlogró superar su propio récord he managed to beat his own recordese método está totalmente superado that method has been completely supersededB1 (vencer, sobreponerse a) ‹timidez/dificultad/etapa› to overcometrata de superar estas diferencias try to overcome o get over these differencesno ha logrado superar el trauma que le supuso el accidente he has not got(ten) over the trauma of the accidentya hemos superado la etapa más difícil we've already got(ten) through o over the most difficult stagehace tres meses que rompimos pero ya lo tengo superado we split up three months ago but I've got(ten) over it o I'm over it now2 ( frml); ‹examen/prueba› to passto better oneself* * *
superar ( conjugate superar) verbo transitivo
1
nadie lo supera en experiencia no one has more experience than him;
supera en estatura a su hermano he's taller than his brother
2
‹ trauma› to get over
superarse verbo pronominal
to better oneself
superar verbo transitivo
1 (estar por encima de) to exceed: tu hermana te supera en altura, your sister is taller than you
la temperatura superó los treinta grados, the temperature rose above thirty degrees
(expectativas) esto supera todo lo imaginado, this defies the imagination
(un récord, una marca) to beat, break
2 (pasar, sobreponerse) to overcome
(un examen) to pass, get through
' superar' also found in these entries:
Spanish:
atonía
- ganar
- sacar
- salir
- salvar
- sobreponerse
- vencer
- volver
- cabeza
- creces
- exceder
- marca
English:
beat
- beating
- carry through
- coast
- corner
- deal with
- excel
- get over
- get past
- handicap
- improve on
- outdo
- outnumber
- overcome
- overtake
- pull through
- surmount
- surpass
- top
- exceed
- get
- negotiate
- out
- over
- rise
- shrug
- survive
- transcend
* * *♦ vt1. [aventajar] to beat;superar algo/a alguien en algo to beat sth/sb for sth;nos superan en número they outnumber us;me supera en altura/inteligencia he's taller/cleverer than me2. [sobrepasar] [récord] to break;queremos superar los resultados del año pasado we want to improve on o beat last year's results;me superó por dos décimas de segundo she beat me by two tenths of a second3. [adelantar] to overtake, to pass;superó a su rival en la recta final she overtook her rival on the home straight5. [complejo, crisis, enfermedad] to overcome, to get over;no ha superado la pérdida de su mujer he has not overcome the loss of his wife;tener algo superado to have got over sth6. [examen, prueba] to pass* * ** * *superar vt1) : to surpass, to exceed2) : to overcome, to surmount* * *superar vb2. (pasar) to pass3. (ser mejor) to be better / to surpass4. (ser más) to be more / to be overel porcentaje de aprobados supera el 85% the percentage of passes is over 85% -
14 córnea
adj.&f.feminine of CÓRNEO.f.cornea, transparent portion of the eye.* * *1 cornea* * *SF cornea* * *femenino cornea* * *----* alrededor de la córnea = circumcorneal.* trauma de la córnea = corneal trauma.* * *femenino cornea* * ** alrededor de la córnea = circumcorneal.* trauma de la córnea = corneal trauma.* * *cornea* * *
Del verbo cornear: ( conjugate cornear)
cornea es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
cornear
córnea
córnea sustantivo femenino
cornea
cornear verbo transitivo Taur to gore
córnea sustantivo femenino Anat cornea
' córnea' also found in these entries:
English:
cornea
* * *córnea nfcornea* * *f cornea* * *córnea nf: cornea -
15 traumatismo auditivo
spa trauma (m) acústico, traumatismo (m) auditivo, traumatismo (m) sonoro, trauma (m) sonoroeng acoustic trauma, auditory trauma, noise-induced lesionБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > traumatismo auditivo
-
16 traumatismo sonoro
spa trauma (m) acústico, traumatismo (m) auditivo, traumatismo (m) sonoro, trauma (m) sonoroeng acoustic trauma, auditory trauma, noise-induced lesionБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > traumatismo sonoro
-
17 borroso
adj.blurred, blurry, fuzzy, confused.* * *► adjetivo* * *ADJ1) (=indistinguible) [foto, imagen] blurred, indistinct; [escrito] smudgy2) [idea, recuerdo] vague, hazy* * *- sa adjetivoa) <foto/imagen> blurred; < inscripción> worn; < contorno> indistinct, blurredb) <idea/recuerdo> vague, hazy* * *= blurred, misty [mistier -comp., mistiest -sup.], clouded, blurry [blurrier -comp., blurriest -sup.], cloudy [cloudier -comp., cloudies -sup.], bleary [blearier -comp., bleariest -sup.], foggy [foggier -comp., foggiest -sup.].Ex. For instance, if discharge is 'watery' or 'purulent,' vision is ' blurred,' pain is 'moderate,' then corneal trauma or infection is diagnosed.Ex. The article ' Misty, water-colored images' sounds the clarion for preservation activist librarians.Ex. The article 'The clouded crystal ball and the library profession' explains how the concepts of knowledge utilisation and information brokering are beginning to have an impact on the definition of the librarian's role.Ex. On the other hand, a distinction that was thought to be quite clear turns out to be rather blurry.Ex. We walked the familiar grounds, grass wet from days of thunder storms, the morning still cloudy and threatening.Ex. Her eyes were dry and her head bleary from spending all week totally consumed with work.Ex. What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.----* hacer borroso = blur.* * *- sa adjetivoa) <foto/imagen> blurred; < inscripción> worn; < contorno> indistinct, blurredb) <idea/recuerdo> vague, hazy* * *= blurred, misty [mistier -comp., mistiest -sup.], clouded, blurry [blurrier -comp., blurriest -sup.], cloudy [cloudier -comp., cloudies -sup.], bleary [blearier -comp., bleariest -sup.], foggy [foggier -comp., foggiest -sup.].Ex: For instance, if discharge is 'watery' or 'purulent,' vision is ' blurred,' pain is 'moderate,' then corneal trauma or infection is diagnosed.
Ex: The article ' Misty, water-colored images' sounds the clarion for preservation activist librarians.Ex: The article 'The clouded crystal ball and the library profession' explains how the concepts of knowledge utilisation and information brokering are beginning to have an impact on the definition of the librarian's role.Ex: On the other hand, a distinction that was thought to be quite clear turns out to be rather blurry.Ex: We walked the familiar grounds, grass wet from days of thunder storms, the morning still cloudy and threatening.Ex: Her eyes were dry and her head bleary from spending all week totally consumed with work.Ex: What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.* hacer borroso = blur.* * *borroso -sa1 ‹foto/imagen› blurred; ‹inscripción› worn; ‹contorno› indistinct, blurred, fuzzy2 ‹idea/recuerdo› vague, hazy* * *
borroso◊ -sa adjetivo ‹foto/imagen› blurred;
‹ inscripción› worn;
‹ contorno› indistinct, blurred
borroso,-a adjetivo
1 (percepción, escrito, pintura) blurred: veo todo borroso, I can't see clearly, everything's blurred
2 (un recuerdo, una idea) fuzzy
un recuerdo borroso, a fuzzy memory
' borroso' also found in these entries:
Spanish:
borrosa
English:
blur
- blurred
- focus
- fuzzy
- vague
- dim
* * *borroso, -a adj1. [foto, visión] blurred;lo veo todo borroso everything is a blur2. [escritura, texto] smudgy3. [recuerdo] hazy* * ** * *borroso, -sa adj1) : blurry, smudgy2) confuso: unclear, confused* * *borroso adj blurred -
18 dejar a la buena de Dios
(v.) = leave + Nombre + out in the coldEx. This decision will leave too many victims of a trauma out in the cold for care, compensation, etc.* * *(v.) = leave + Nombre + out in the coldEx: This decision will leave too many victims of a trauma out in the cold for care, compensation, etc.
-
19 dejar con el culo al aire
(v.) = leave + Nombre + out in the coldEx. This decision will leave too many victims of a trauma out in the cold for care, compensation, etc.* * *(v.) = leave + Nombre + out in the coldEx: This decision will leave too many victims of a trauma out in the cold for care, compensation, etc.
-
20 dejar desamparado
v.to leave helpless, to abandon, to strand.* * *(v.) = leave + Nombre + out in the cold, leave + unprotectedEx. This decision will leave too many victims of a trauma out in the cold for care, compensation, etc.Ex. The 2nd copy of each titles was covered in contact paper while the 3rd copy was left unprotected.* * *(v.) = leave + Nombre + out in the cold, leave + unprotectedEx: This decision will leave too many victims of a trauma out in the cold for care, compensation, etc.
Ex: The 2nd copy of each titles was covered in contact paper while the 3rd copy was left unprotected.
См. также в других словарях:
Trauma — Trauma … Deutsch Wörterbuch
Trauma I — Nacimiento 27 de marzo de 1985 (26 años … Wikipedia Español
trauma — [ troma ] n. m. • 1876; mot gr. « blessure » ♦ Didact. Méd. Lésion, blessure locale produite par un agent extérieur agissant mécaniquement. Psychol. (emploi critiqué) Émotion violente qui modifie la personnalité d un sujet en la sensibilisant aux … Encyclopédie Universelle
Trauma — (v. griech. τραύμα ‚Wunde‘, Mehrzahl: Traumen, Traumata ) steht für: Trauma (Medizin), eine Wunde, Verletzung oder Schädigung des Körpers in der Medizin Trauma (Psychologie), eine von außen einwirkende Verletzung der seelisch psychischen… … Deutsch Wikipedia
traumă — TRÁUMĂ, traume, s.f. 1. Traumatism (1). 2. Emoţie violentă care modifică personalitatea unui individ, sensibilizându l la alte emoţii de acelaşi fel, astfel încât acesta nu mai reacţionează normal. – Din fr. trauma, germ. Trauma. Trimis de… … Dicționar Român
Trauma — puede referirse a: Trauma psíquico, una grave herida emocional. Trauma físico, una herida o daño corporal. Trauma, grupo en el que estuvo el difunto bajista Cliff Burton antes de entrar a Metallica. Trauma, grupo chileno reconocido por crear el… … Wikipedia Español
Trauma — Sn Verletzung der Psyche per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus gr. traũma (traúmatos) Wunde, Verletzung , zu gr. titrṓskein verwunden, durchbohren . Adjektiv: traumatisch. Ebenso nndl. trauma, ne. trauma, nfrz. trauma, nschw … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Trauma — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Išorinio veiksnio sukeltas organų ar audinių sužalojimas arba stiprus psichinis sukrėtimas. Yra mechaninė, terminė, cheminė, psichinė, elektrinė trauma. kilmė gr. trauma – sužalojimas… … Sporto terminų žodynas
trauma — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Išorinio veiksnio sukeltas organų ar audinių sužalojimas arba stiprus psichinis sukrėtimas. Yra mechaninė, terminė, cheminė, psichinė, elektrinė trauma. kilmė gr. trauma – sužalojimas… … Sporto terminų žodynas
trauma — m. med. Ver traumatismo. Medical Dictionary. 2011. trauma traumatismo … Diccionario médico
trauma — from the Greek word meaning ‘wound’, originated a term used in medicine for a serious physical injury, but it is more widely used to refer to emotional shock following a stressful event or, more generally, to an experience that is deeply… … Modern English usage