-
1 тягать
-
2 གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་
[gcod pa / būt. bcad / būs. gcad / liep. chod]1) pjauti, pjaustyti; atpjauti; kirsti; plėšyti, (su)traukyti (virvę, grandines); kham tshad du གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ pjaustyti į gabalus; sgo གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ uždaryti (užrakinti) duris; chu གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ užtvenkti upę; chu bo gru yis གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ valtimi perplaukti per upę (paž. "perpjauti upę valtimi"); rjes su གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ ką nors sekti; dum bur གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ pjaustyti į gabalus; 'phro གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ liautis ką nors darius, baigti ką nors daryti; tshig su གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ skanduoti (paž. "supjaustyti į žodžius"); tshigs su གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ posmas, ketureilis; 2) atskirti; išskirti; nad གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ išgydyti; srog གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ užmušti, žudyti; 3) spręsti, išspręsti (klausimą, bylą); dogs གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ šalinti abejones; zhal che གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་ paskelbti nuosprendį (teismo sprendimą).Tibeto-lietuvių žodynas > གཅོད་པ་ / būt. བཅད་ / būs. གཅད་ / liep. ཆོད་
-
3 འདྲལ་བ་ / būt. ir būs དྲལ་ / liep. དྲོལ་
['dral ba / būt. ir būs. dral / liep. drol]1) lauž(y)ti, (su)daužyti, (per)plėšti; (su)traukyti; 2) sulaužyti (priesaiką), pažeisti (įstatymą); dam tshig འདྲལ་བ་ / būt. ir būs དྲལ་ / liep. དྲོལ་ sulaužyti įžadą; 3) vengti; sprukti; prapulti.Tibeto-lietuvių žodynas > འདྲལ་བ་ / būt. ir būs དྲལ་ / liep. དྲོལ་
-
4 སིག་པ་ / liep. སིགས་
[sig pa / liep. sigs]stumti; traukyti, purtyti; užsimesti (nešulį ant pečių ar peties); krūpčioti, drebėti; mgo སིག་པ་ / liep. སིགས་ purtyti galvą; lus སིག་པ་ / liep. སིགས་ krūpčioti visu kūnu. -
5 pull
[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) (pa)traukti, nutraukti, traukyti2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) patraukti3) (to row: He pulled towards the shore.) irkluoti4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) įvažiuoti, išvažiuoti, pavažiuoti...2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) (pa)traukimas2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) trauka3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) įtaka•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg -
6 дергать
-
7 рвать
-
8 таскать
-
9 тянуть
См. также в других словарях:
traukyti — tráukyti vksm. Audi̇̀mo stãklės siūlus, gijàs tráuko … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
traukyti — traukyti, o, ė K, Rtr, Š; SD1180, SD368, R201, MŽ268, Sut, N, L iter. traukti: 1. Ans paims už rankų i traukys Krš. Siūlą pririšė už duknų kertės ir ėmė traukyt Krs. Nu, misliju, ilgo plauko, ar ne velnias bobą trauko! O. Jį tąso [velniai], už… … Dictionary of the Lithuanian Language
tampyti — tampyti, tam̃po, tam̃pė KBII176; Š, FrnW, KŽ; M 1. Sut, K, L, Rtr, NdŽ, Mšk iter. tempti 1: Ans tam̃pė skūrą J. Ans aną ten tam̃pė tam̃pė, tam̃pė tam̃pė tą sermėgą – nepasiduoda Als. | Tampytas auksas N. | refl. Š, Sut: Tam̃pos toks popieris, tai … Dictionary of the Lithuanian Language
tąsyti — tąsyti, tą̃so, tą̃sė tr. KBII176, K, DŽ, KŽ; R, MŽ, Sut, M, L iter. tęsti. 1. N, Rtr paėmus už ko nors traukyti, tampyti: Arkliai netą̃somi žengia ir žengia NdŽ. Ką tu, šelmi, darai, kam tu katiną už uodegos tąsai?! Kpč. Tą̃so vaikaitis už… … Dictionary of the Lithuanian Language
barstva — ×barstvà (vok. Barte) sf. (2) kirvis su plyšeliu vinims traukyti: Pasiimk bar̃stvą – gali tekti vinis traukyti Lkv … Dictionary of the Lithuanian Language
patraukyti — DŽ1; Ser 1. iter. patraukti 3: Ji skalbinius palengva per vandenį patrauko NdŽ. Patraukyk duoną pečiumi, – jau apkepė, geriau keps J. Duona pabūva [krosnyje] pusantros valandos, tai ją, ve, reikia patraukyt PnmŽ. ║ Suspito šaukti bendrininkai,… … Dictionary of the Lithuanian Language
traukymas — sm. (1) K, Rtr, Š, DŽ 1. → traukyti 1: Koks tęnai buvo [parpuolusio ant žemės Jėzaus] tąsymas, traukymas, kumščių mušimas, kad ant Jo kiekvienas norėjo galybes parodyt DP157. 2. → traukyti 5: Pasigirdo stalčiukų traukymas rš. 3. ištrauktas,… … Dictionary of the Lithuanian Language
apivara — apìvara sf. (1), apyvara (1) 1. An, Jrb, Kč, Lkm žr. apivaras 1: Susirišk apìvarą, vyžą pamesi Lp. Susiverk apìvaras į nagines ir apsiauk Skrd. Apìvaros nutrūko, autai bevaikščiojant iširo Vlkj. Vienas autas baltas, kitas margas, apìvaros… … Dictionary of the Lithuanian Language
aptraukyti — tr. 1. iter. aptraukti 11: Truputį čianai svogūnuos žolę aptraukiau Dv. Da aš tau barzdą aptraukysiu! Arm. Dovanai tik aptraukė plaukus bobai Arm. 2. apkandžioti, apdraskyti: Su šuniu atgyniau, kad neaptraukyt Grv. Aptrauko [vilkas] ir didelį… … Dictionary of the Lithuanian Language
atsitraukyti — 1. iter. atitraukti 17 (refl.). | prk.: Veizdėkig toliaus, ką čionai dabar Ponas privadžioja ant išsivydimo tavo, idant nieko nebijotumbeis, idant nieko notsitraukytumbei eit o prašyt ir šaukt Dievop, Tėvop savo MP196. 2. iter. atitraukti 18… … Dictionary of the Lithuanian Language
braukyti — braukyti, braũko, braũkė iter. braukti. 1. šluostyti; traukyti: Ji voratinklius braũko su šluota nuo lubų Rm. | Braũko armonikėlę per lūpasi čirpina Gs. ║ braukiant skinti, smaukyti: Braũko rugių varpas eidamas Ktk. Braũko šluotų lapus… … Dictionary of the Lithuanian Language