-
1 transition identification
идентификация переходов
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > transition identification
-
2 transition identification
Электроника: идентификация переходовУниверсальный англо-русский словарь > transition identification
-
3 transition identification
эл. идентификация переходовEnglish-russian dictionary of physics > transition identification
-
4 transition identification
фтт кв. эл. идентификация переходовEnglish-Russian electronics dictionary > transition identification
-
5 transition identification
фтт.; кв. эл. идентификация переходовThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > transition identification
-
6 transition identification
English-Russian dictionary of electronics > transition identification
-
7 identification
1) идентификация; опознавание; распознавание2) устройство идентификации; устройство опознавания; устройство распознавания; система идентификации; система опознавания; система распознавания•- fixed-frequency identification
- fixed-frequency friend-or-foe identification
- friend-or-foe identification
- lead identification
- level identification - model identification
- monitor identification
- object identification
- odor identification
- parallel identification
- pattern identification
- point identification
- problem identification
- program identification
- radar identification
- radar target identification - speaker identification
- state identification - underwater-sounds identification
- voice-print identification
- workpiece identification -
8 identification
1) идентификация; опознавание; распознавание2) устройство идентификации; устройство опознавания; устройство распознавания; система идентификации; система опознавания; система распознавания•- biometric identification
- caller identification
- calling-line identification
- central processing unit identification
- display identification
- extended display identification
- face identification
- fixed-frequency friend-or-foe identification
- fixed-frequency identification
- friend-or-foe identification
- identification of modes
- lead identification
- level identification
- location area identification
- machine identification
- model identification
- monitor identification
- object identification
- odor identification
- parallel identification
- pattern identification
- point identification
- problem identification
- program identification
- radar identification
- radar target identification
- run-time type identification
- signal identification
- speaker identification
- state identification
- subscriber call waiting identification
- target identification
- television identification
- transition identification
- underwater-sounds identification
- voice-print identification
- workpiece identificationThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > identification
-
9 configuration identification
идентификация конфигурации
(ITIL Service Transition)
Деятельность, отвечающая за сбор информации о конфигурационных единицах и их взаимоотношениях, и ввод этой информации в базу данных управления конфигурациями. Идентификация конфигурации также отвечает за маркировку самих конфигурационных единиц для того, чтобы иметь возможность найти соответствующие конфигурационные записи.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
configuration identification
(ITIL Service Transition)
The activity responsible for collecting information about configuration items and their relationships, and loading this information into the configuration management database. Configuration identification is also responsible for labelling the configuration items themselves, so that the corresponding configuration records can be found.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > configuration identification
-
10 release identification
идентификация релиза
(ITIL Service Transition)
Соглашение о наименовании, используемое для уникальной идентификации релиза. Идентификация релиза обычно включает в себя ссылку на соответствующую конфигурационную единицу и номер версии.
Например, Microsoft Office 2010 SR2.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
release identification
(ITIL Service Transition)
A naming convention used to uniquely identify a release. The release identification typically includes a reference to the configuration item and a version number - for example, Microsoft Office 2010 SR2.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > release identification
-
11 идентификация переходов
Русско-английский словарь по электронике > идентификация переходов
-
12 идентификация переходов
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > идентификация переходов
-
13 идентификация переходов
идентификация переходов
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > идентификация переходов
-
14 идентификация переходов
Electronics: transition identificationУниверсальный русско-английский словарь > идентификация переходов
-
15 идентификация переходов
кв. эл. transition identificationРусско-английский физический словарь > идентификация переходов
-
16 идентификация конфигурации
идентификация конфигурации
(ITIL Service Transition)
Деятельность, отвечающая за сбор информации о конфигурационных единицах и их взаимоотношениях, и ввод этой информации в базу данных управления конфигурациями. Идентификация конфигурации также отвечает за маркировку самих конфигурационных единиц для того, чтобы иметь возможность найти соответствующие конфигурационные записи.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
configuration identification
(ITIL Service Transition)
The activity responsible for collecting information about configuration items and their relationships, and loading this information into the configuration management database. Configuration identification is also responsible for labelling the configuration items themselves, so that the corresponding configuration records can be found.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > идентификация конфигурации
-
17 идентификация релиза
идентификация релиза
(ITIL Service Transition)
Соглашение о наименовании, используемое для уникальной идентификации релиза. Идентификация релиза обычно включает в себя ссылку на соответствующую конфигурационную единицу и номер версии.
Например, Microsoft Office 2010 SR2.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
release identification
(ITIL Service Transition)
A naming convention used to uniquely identify a release. The release identification typically includes a reference to the configuration item and a version number - for example, Microsoft Office 2010 SR2.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > идентификация релиза
-
18 período
m.1 period, period of time, length of time, time.2 period, epoch, age.3 period, menses, menstruation period, menstruation.4 period, cycle.5 stage in a process, stadium.* * *1 period* * *noun m.* * *periodo masculino1)a) ( de tiempo) periodb) (Geol, Mat, Fís) period2) ( menstruación) period* * *periodo masculino1)a) ( de tiempo) periodb) (Geol, Mat, Fís) period2) ( menstruación) period* * *período11 = period, phase, stage, term, chapter, interregnum, span, spell, stint, stretch.Ex: Library use declines during the June-October period when examinations have finished and the students are on vacation.
Ex: This planning phase involves moving from a vague impression that a thesaurus might be useful to a fairly precise profile for the thesaurus.Ex: The first stage in the choice of access points must be the definition of an author.Ex: The board consists of seven members elected by popular ballot for three-year terms.Ex: The late 18th century heyday of aristocratic libraries was a brief but important chapter in Hungarian library history.Ex: In American higher education the interregnum between world wars was a time of drift and disappointment.Ex: The disc held an 18-month span of data from CAB ABSTRACTS.Ex: The outstanding example is Ian Sillitoe, who started writing seriously only after reading undisturbed during a lengthy spell in hospital.Ex: Evidence for identification is rarely available, but in a few cases very full printers' records have survived in which individual stints are accounted for.Ex: After all, who has not felt dog-tired and drained, sometimes for long stretches, at one time or another?.* breve período de tiempo = while.* durante este período = in the course of events, during the course of events.* durante largos períodos de tiempo = over long periods of time.* durante un largo período de tiempo = over a long time scale, over a long period of time, for a long period of time, over a long period.* durante un período de + Expresión Temporal = over a period of + Expresión Temporal.* durante un período de prueba = on a trial basis.* durante un período de tiempo = for a number of years.* durante un periodo de tiempo determinado = over a period of time.* durante un período de tiempo indefinido = over an indefinite period of time, over an indefinite span of time.* durante un período indefinido = for an indefinite period.* en el período penoso de = in the throes of.* en el período previo a = in the run up to, during the run up to.* en este período = in the course of events, during the course of events.* en período de = in the throes of.* en período de desarrollo = in ascendancy.* en un corto período de tiempo = in a short period of time.* en un período de = at a time of.* en un período de transición = in a period of transition.* en un período más o menos lejano = in the near future, in the near future.* largos períodos de tiempo = long periods of time.* madre en período de lactancia = nursing mother.* mujer en período de lactancia = nursing woman.* pasar por un período de = go through + a period of.* período bajo = dry spell.* período culminante = peak period.* período de baja actividad = dry spell.* período de calma = lull.* período de cinco años = five-year period, period of five years.* período de cobertura = date of coverage, period of coverage.* período de cultivo = growing season.* período de descanso = rest time.* período de descuento por inscripción anticipada = early bird period.* período de entreguerras, el = interwar period, the.* período de espera = waiting period.* período de estancamiento = plateau [plateaux, -pl.].* período de financiación = funding period.* periodo de gracia = grace period, time of grace.* período de inactividad = doldrums.* período de incubación = incubation period.* período de la prensa manual, el = hand-press period, the.* período de la prensa mecánica, el = machine-press period, the.* período de lluvia = wet spell.* periodo de mandato = period of office.* período de mayor demanda = peak time.* período de McCarthy, el = McCarthy period, the.* período de observación = observation period.* período de poca actividad = slack time, slack period, slack activity time.* período de prácticas = work placement, training attachment.* período de prácticas en centros = practicum.* período de prácticas en la industria = industrial placement.* período de prueba = probationary period, trial period, trial run, probation, period of probation, probation period.* período de recortes presupuestarios = budget-slashing times.* período de reflexión = cooling-off period.* período de sequía = dry spell.* período de servicio = tour of duty.* período de tiempo = amount of time, time, time frame [timeframe], time lapse, time period, time span [time-span], time slot, period of time, date range.* período de vacaciones = vacation period.* período de validez = period of validity.* período de vigencia = time span [time-span].* período de votación = balloting period.* período escolar = school days.* período glacial = ice age.* periodo histórico = historical period.* período medieval = mediaeval period [medieval period, -USA], mediaeval times [medieval times, -USA].* período positivo = bonanza.* período previo = run-up.* período previo a la lectura = prereading.* período seco = dry spell.* período transitorio = transitional period, transition period.* período ventajoso = bonanza.* por un período de tiempo limitado = on a short-term basis.* préstamo de periodo fijo = fixed date loan period.* trabajar durante un período de tiempo = serve + stint.* un período de = a stretch of.* un período determinado = a frozen moment in time.* un periodo intenso de = a flurry of.período22 = period.Ex: The debate on whether or not a woman can get pregnant during her period has been going on for decades now.
* del período = menstrual.* * *período, periodoA1 (de tiempo) periodun período de prueba de tres meses a three-month trial periodel período de entreguerras the period o the time o the years between the wars2 ( Geol) period3 ( Mat) period4 ( Fís) periodCompuestos:waiting periodhalf-lifeB (menstruación) period* * *
Multiple Entries:
periodo
período
período,◊ periodo sustantivo masculino
period
periodo, período sustantivo masculino
1 (espacio de tiempo) period
2 (menstruación) tener el periodo, to have one's period
periodo, período sustantivo masculino
1 (espacio de tiempo) period
2 (menstruación) tener el periodo, to have one's period
' período' also found in these entries:
Spanish:
alquilar
- antigüedad
- clásica
- clásico
- confinamiento
- día
- durante
- edad
- entrada
- entrado
- época
- era
- espacio
- glacial
- mandato
- mediar
- momento
- periodo
- racha
- restaurar
- sementera
- tarde
- trienio
- última
- último
- vida
- abrir
- ampliación
- ampliar
- año
- aprendizaje
- atravesar
- auge
- convocatoria
- de
- detenido
- dividir
- entrar
- entretiempo
- espera
- hora
- infancia
- ir
- lactancia
- reemplazar
- reemplazo
- relajar
- semana
- siglo
- temporada
English:
age
- day
- downtime
- engagement
- for
- lapse
- lead-up
- lean
- live through
- midterm
- out
- pay out
- period
- probation
- residence
- short
- solid
- spell
- spread
- stint
- stretch
- tenancy
- term
- time
- tour
- transition
- trial
- unbroken
- grow
- interim
- life
- lull
- run
- sabbatical
* * *periodo, período nm1. [espacio de tiempo] period;el primer periodo [de partido] the first halfperiodo contable accounting period;periodo de gestación gestation period;Com periodo de gracia days of grace;periodo de incubación incubation period;periodo de prácticas trial period;periodo de prueba trial period;Ind periodo de reflexión [en disputa] cooling-off period;periodo refractario refractory period;periodo de transición transition period2. Mat period3. Fís period4. Geol ageperiodo glacial ice age;periodo interglacial interglacial period5. [menstruación] period;estar con el periodo, tener el periodo to be having one's period6. Ling period* * *m period* * *período orperiodo nm: period* * *período n period -
19 TI
1) Компьютерная техника: Text Information2) Медицина: тепловой индекс (thermal index), tricuspid insufficiency / недостаточность трёхстворчатого клапана3) Американизм: Taxable Income4) Спорт: Tournament Index, Tournaments Illuminated5) Военный термин: Target Intelligence, Tcp Ip, Transferred In, Transition Increment, target illumination, target indentification, target indication, target indicator, target information, targeting information, technical inspection, technical instruction, technical instructor, technical integration, test instruction, test instrumentation, thermal imager, thermal imaging, time of impact, torpedo instructor, tracer incendiary, track identity, track initiator, traffic identification, training instruction, training instructor, transmission identification, trial installation, troop information, Technical Intelligence (TECHINT)6) Техника: tape inverter, terminal installation, time integrating, tuning indicator7) Химия: Thermal Index, Titanium I8) Религия: Temple Israel, Total Immersion9) Юридический термин: The Informer10) Бухгалтерия: total income11) Автомобильный термин: transistorized ignition system12) Грубое выражение: Time In13) Политика: Tajikistan14) Сокращение: Civil aircraft marking (Costa Rica), Tactical Internet (US Army), Tactical Internet, Target Identification / Indicator, Targeted Individual, Technical Institute, Thermal Imager (or Imaging), Thermal Infra-red, Tigrinya, target identification, temperature indicator, thallium, track initiate15) Физиология: Teen Institute16) Электроника: Ion Temperature, Triggered Inversion17) Вычислительная техника: Texas Instruments, time index, Technical Interchange (Conference, IBM), Texas Instruments (Hersteller)18) Литература: Toastmasters International19) Кардиология: tricuspid insufficiency (недостаточность трехстворчатого клапана)20) Онкология: Tumor Inducing21) Фирменный знак: Touring International22) Деловая лексика: Thumb Indexed23) Сетевые технологии: Terabit Interceptor, Terminal Indicate Identity24) Полимеры: technical information, time interval25) Автоматика: (Temperature Indicator) Индикатор Температуры26) Авиационная медицина: trunk index27) Расширение файла: Texas Instruments, Inc., Temporary Instruction (NRC Inspection Manual)28) Правительство: Treasure Island29) НАСА: Test Iteration -
20 Ti
1) Компьютерная техника: Text Information2) Медицина: тепловой индекс (thermal index), tricuspid insufficiency / недостаточность трёхстворчатого клапана3) Американизм: Taxable Income4) Спорт: Tournament Index, Tournaments Illuminated5) Военный термин: Target Intelligence, Tcp Ip, Transferred In, Transition Increment, target illumination, target indentification, target indication, target indicator, target information, targeting information, technical inspection, technical instruction, technical instructor, technical integration, test instruction, test instrumentation, thermal imager, thermal imaging, time of impact, torpedo instructor, tracer incendiary, track identity, track initiator, traffic identification, training instruction, training instructor, transmission identification, trial installation, troop information, Technical Intelligence (TECHINT)6) Техника: tape inverter, terminal installation, time integrating, tuning indicator7) Химия: Thermal Index, Titanium I8) Религия: Temple Israel, Total Immersion9) Юридический термин: The Informer10) Бухгалтерия: total income11) Автомобильный термин: transistorized ignition system12) Грубое выражение: Time In13) Политика: Tajikistan14) Сокращение: Civil aircraft marking (Costa Rica), Tactical Internet (US Army), Tactical Internet, Target Identification / Indicator, Targeted Individual, Technical Institute, Thermal Imager (or Imaging), Thermal Infra-red, Tigrinya, target identification, temperature indicator, thallium, track initiate15) Физиология: Teen Institute16) Электроника: Ion Temperature, Triggered Inversion17) Вычислительная техника: Texas Instruments, time index, Technical Interchange (Conference, IBM), Texas Instruments (Hersteller)18) Литература: Toastmasters International19) Кардиология: tricuspid insufficiency (недостаточность трехстворчатого клапана)20) Онкология: Tumor Inducing21) Фирменный знак: Touring International22) Деловая лексика: Thumb Indexed23) Сетевые технологии: Terabit Interceptor, Terminal Indicate Identity24) Полимеры: technical information, time interval25) Автоматика: (Temperature Indicator) Индикатор Температуры26) Авиационная медицина: trunk index27) Расширение файла: Texas Instruments, Inc., Temporary Instruction (NRC Inspection Manual)28) Правительство: Treasure Island29) НАСА: Test Iteration
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Station identification — (sometimes called a sounder or stinger ) is the practice of any type of radio or television station or network identifying itself, typically with a call sign or brand name. Over the air transmitters may be required to identify themselves… … Wikipedia
Military transition team — A Military Transition Team, or Transition Team, is a 10 15 soldier team that and trains local forces. The term has been used in the context of the War on Terror to design groups training in particular the Iraqi Security Forces, Afghan Army and… … Wikipedia
Théorie de l'état de transition — Figure 1 : diagramme de réaction pour une réaction de substitution nucléophile bimoléculaire (SN2) entre le bromométhane et l anion hydroxyde La théorie de l état de transition (en anglais transition state theory TST) a pour objectif d… … Wikipédia en Français
Etat de transition — État de transition Un état de transition est, dans une réaction chimique, une configuration particulière le long d une coordonnée de réaction. Il est défini comme un état correspondant à une énergie maximale le long de cette coordonnée. En ce… … Wikipédia en Français
État de transition — Un état de transition est, dans une réaction chimique, une configuration particulière le long d une coordonnée de réaction. Il est défini comme un état correspondant à une énergie maximale le long de cette coordonnée. En ce point, si l on postule … Wikipédia en Français
Molecular electronic transition — Molecular electronic transitions take place when electrons in a molecule are excited from one energy level to a higher energy level. The energy change associated with this transition provides information on the structure of a molecule and… … Wikipedia
Rhein-Main Transition Program — Die Rhein Main Air Base war von 1945 bis 2005 ein Stützpunkt der US Luftwaffe (USAF) in Deutschland. Er lag unmittelbar südlich des Flughafen Frankfurt am Main und teilte sich mit diesem die Start und Landebahnen. Während des Kalten Krieges waren … Deutsch Wikipedia
Transgender — (IPAEng|trænzˈdʒɛndɚ, from (Latin) derivatives [ trans … Wikipedia
идентификация переходов — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN transition identification … Справочник технического переводчика
spectroscopy — spectroscopist /spek tros keuh pist/, n. /spek tros keuh pee, spek treuh skoh pee/, n. the science that deals with the use of the spectroscope and with spectrum analysis. [1865 70; SPECTRO + SCOPY] * * * Branch of analysis devoted to identifying… … Universalium
Dubnium — rutherfordium ← dubnium → seaborgium Ta ↑ Db ↓ (Upp) … Wikipedia