Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

traditio

  • 1 Традиция

    - traditio;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Традиция

  • 2 Выдача

    - traditio; deditio; erogatio;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Выдача

  • 3 Повествование

    - traditio; complexio; narratio; narratus; historia;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Повествование

  • 4 Предание

    - traditio; fabula (inseritur hoc loco fabula); fama; sermo;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Предание

  • 5 Überlieferung

    Überlieferung, a) Übergebung: traditio. – b) Fortpflanzung durch Erzählung: traditio. – commemoratio (Erwähnung). – memoria (Andenken im allg.). – litterae (Schriften = schriftliche Üb.). – sermo od. fama (Gerede, Gerücht = mündliche Üb.). – tradentes (die Überliefernden, z.B. ubi natus sit, incertum diversitas tradentium facit). – die Üb. der Jahrbücher, memoria annalium: die allgemeine Ub., communis fama; communis fama [2338] et sermo: eine alte Üb. (als Meinung), accepta antiquitus opinio: es hat sich etwas durch mündliche Üb. erhalten, alqd sermone hominum posteris memoriae traditum est: durch mündliche Üb. erfahren, auditione accipere; u. bl. accipere: der Üb. folgen, relata referre.

    deutsch-lateinisches > Überlieferung

  • 6 Aufgabe

    Aufgabe, die, I) die Handlung des Aufgebens: deditio. traditio (Übergabe, eines festen Platzes, einer Stadt). – abdicatio (Entsagung = Niederlegung, eines Amts, muneris. – II) das zur Bewerkstelligung, Auflösung Aufgetragene: munus (die übernommene oder aufgegebene Leistung, z. B. oratoris). – onus (die übernommene oder aufgebürdete Last); verb. onus atque munus. – partes (eig. die Rolle; dann übtr., die übernommene oder übertragene Obliegenheit). – pensum imperatum u. bl. pensum (das aufgegebene Tagewerk, eig. der Wollspinnerinnen, dann übh.). – opus (zu fertigende Arbeit). – quaestio (aufgeworfene Frage, die beantwortet, erörtert werden soll). – condicio (Bestimmung, Beruf). – die Au. einer Kunst, quod propositum est arti.[198] seine Au. lösen, muneri satisfacere; operi sufficere: eine sehr schwere Au. lösen, quod est difficillimum, efficere: es sich zur Au. machen, stellen, zu etc., id agere, id spectare, ut etc.; hoc sibi proponere, ut etc.: es sich allein zur Au. machen, nihil aliud agere, quam ut etc.; id semper spectare, ut etc: etwas zur Au. seines Lebens machen, in alqa re quasi vitae suae tabernaculum collocare: es ist mir die Au. gestellt, daß ich etc., hoc mihi propositum est, ut etc.: das ist deine Au., tuum est hoc munus, tuae partes: das ist jetzt nicht unsere Au., non id agitur hoc tempore: das ist die wichtigste Au., id maximum est: es ist eine schwere Au., zu etc., magnum quoddam est onus atque munus; magna od. ardua res est; beide m. folg. Infin.

    deutsch-lateinisches > Aufgabe

  • 7 aushändigen

    aushändigen, dare (geben). – tradere. reddere (übergeben, einhändigen, s. »abgeben« die Synon.). – tradere de manu od. e manu in manum (von Hand zu Hand geben). – exhibere (herausgeben, ausliefern). – etw. ausgehändigt bekommen, alqd recipere (z. B. sein Vermögen, rem suam). Aushändigen, das, - ung, die, traditio. – die Au. des Briefes, litterae redditae, traditae: die Au. des Geldes müsse bewiesen werden, probari debere pecuniam datam.

    deutsch-lateinisches > aushändigen

  • 8 Auslieferung

    Auslieferung, traditio (das Übergeben, Überliefern, auch an die Feinde). – deditio (die völlige Hingabe in die Gewalt u. Verfügung des Feindes). – proditio (Verrat). – jmds Au. verlangen auf jmds. Au. dringen, exposcere alqm (z. B. von seiten des Staats, publice); deposcere alqm, mit u. ohne in poenam, ad supplicium.

    deutsch-lateinisches > Auslieferung

  • 9 direkt

    direkt, directus (gerade, z.B. iter; u. uneig. = unmittelbar an die Person gerichtet od. mit den eigenen Worten der Person angeführt, z.B. oratio, Ggstz. oratio obliqua). – apertus (uneig., offen, ohne Umschweife verfahrend). – ipse (die Pers. od. Sache selbst, s. »unmittelbar« die Beispp.). – die d. Übergabe, traditio coram alcis rei.Adv.rectā. directo (geradezu, ohne Umschweife). – aperte (offen). – coram (von Angesicht zu Angesicht, verstärkt ipse coram, persönlich und direkt, z.B. alqm invito). – nicht direkt, s. indirekt.

    deutsch-lateinisches > direkt

  • 10 Übergabe

    Übergabe, traditio. – deditio (Auslieferung an den Feind). – eine Stadt durch Üb. bekommen, urbem per deditionem capere: zur Üb. auffordern, ad deditionem invitare od. hortari.

    deutsch-lateinisches > Übergabe

  • 11 Передача

    - transmissio; relatio; traditio; translatio (transmissio) radiophonica;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Передача

  • 12 Рассказ

    - narratio; narratus; argumentum (a. est ficta res, quae tamen fieri potest); fabula (inseritur hoc loco fabula); historia; relatio; traditio; expositio; memoria; memoratus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Рассказ

  • 13 DELIVERY

    [N]
    TRADITIO (-ONIS) (F)
    SUBVECTIO (-ONIS) (F)
    SUGGESTIO (-ONIS) (F)
    SUBGESTIO (-ONIS) (F)
    DICTIO (-ONIS) (F)
    ACTIO (-ONIS) (F)
    ACTUS (-US) (M)

    English-Latin dictionary > DELIVERY

  • 14 EDUCATION

    [N]
    DISCIPLINA (-AE) (F)
    DISCIPULINA (-AE) (F)
    DOCTRINA (-AE) (F)
    ERUDITIO (-ONIS) (F)
    EDUCATIO (-ONIS) (F)
    CULTUS (-US) (M)
    HUMANITAS (-ATIS) (F)
    TRADITIO (-ONIS) (F)
    INSTITUTIO (-ONIS) (F)
    - PRINCIPLES OF EDUCATION

    English-Latin dictionary > EDUCATION

  • 15 GIVING OVER

    [N]
    TRADITIO (-ONIS) (F)
    TRADITUS (-US) (M)

    English-Latin dictionary > GIVING OVER

  • 16 INSTRUCTION

    [N]
    DISCIPLINA (-AE) (F)
    DISCIPULINA (-AE) (F)
    EDUCATIO (-ONIS) (F)
    ERUDITIO (-ONIS) (F)
    DOCTRINA (-AE) (F)
    TRADITIO (-ONIS) (F)
    INSTITUTIO (-ONIS) (F)
    DOCUMENTUM (-I) (N)
    DOCUMEN (-INIS) (N)
    INSTRUCTIO (-ONIS) (F)
    MANDATUM (-I) (N)
    PRAESCRIPTIO (-ONIS) (F)
    PRAESCRIPTUM (-I) (N)
    PRAESCRIPTUS (-US) (M)

    English-Latin dictionary > INSTRUCTION

  • 17 ISSUE

    [N]
    EGRESSUS (-US) (M)
    TRADITIO (-ONIS) (F)
    TRADITUS (-US) (M)
    EVENTUS (-US) (M)
    EVENTUM (-I) (N)
    CONSECUTIO (-ONIS) (F)
    CASUS (-US) (M)
    PROVENTUS (-US) (M)
    EXITUS (-US) (M)
    QUAESTIO (-ONIS) (F)
    LIBERI (-ORUM) (PL)
    LIBERI (-UM) (PL)
    [V]
    EVENIO (-IRE -VENI -VENTUM)
    EXEO (-IRE -II -ITUM)
    EXORIOR (-IRI -ORTUS SUM)
    ABFLUO (-ERE -UXI)
    PRODIO (-IRE -IVI -ITUS)
    - HAVE A FORTUNATE ISSUE
    - PUTTING TO THE ISSUE

    English-Latin dictionary > ISSUE

  • 18 LEGEND

    [N]
    FABULA (-AE) (F)
    TRADITIO (-ONIS) (F)
    TRADITUS (-US) (M)

    English-Latin dictionary > LEGEND

  • 19 PRESENTATION

    [N]
    TRADITIO (-ONIS) (F)
    DONATIO (-ONIS) (F)

    English-Latin dictionary > PRESENTATION

  • 20 TRADITION

    [N]
    FAMA (-AE) (F)
    TRADITIO (-ONIS) (F)
    TRADITUS (-US) (M)
    - TRADITIONS

    English-Latin dictionary > TRADITION

См. также в других словарях:

  • traditio — in Roman law (and in such areas of Scots law as are not affected by the Sale of Goods Act), the conveyance of moveable property by handing it over. Collins dictionary of law. W. J. Stewart. 2001 …   Law dictionary

  • TRADITIO — Philosophiam olim propagandi modus. Quidam enim, memoriae nimium fidentes, censebant supervacuam esse, per literarum monumenta, Sapientiam propagandi rationem: solî proin παραδόσει seu Traditione orali utendum rati, quâ non memoriae tantum robur …   Hofmann J. Lexicon universale

  • traditio — /tradish(iy)ow/ In the civil law, delivery; transfer of possession; a derivative mode of acquiring, by which the owner of a corporeal thing, having the right and the will of aliening it, transfers it for a lawful consideration to the receiver. @… …   Black's law dictionary

  • traditio — • perinne, perimätapa, perimätieto, perinnäistapa, pitämys, tapa, traditio • traditio, perimätapa, perimätieto, perinne, perinnäistapa, pitämys, tapa …   Suomi sanakirja synonyymejä

  • Traditio — Tra|di|tio [tra...] die; <aus gleichbed. lat. traditio> Übergabe einer beweglichen Sache (röm. Recht) …   Das große Fremdwörterbuch

  • Traditio Apostolica — Die Traditio Apostolica (deutsch: Apostolische Überlieferung) ist eine Kirchenordnung aus den Jahren 210 – 235. Sie wurde früher dem hl. Hippolyt von Rom zugeschrieben; diese Zuschreibung gilt mittlerweile als unsicher. Es handelt sich dabei um… …   Deutsch Wikipedia

  • Traditio Seminar — The Traditio Seminar is a summer seminar for young Christian scholars funded by the Pew Charitable Trusts …   Wikipedia

  • Traditio brevi manu — Unter Übereignung versteht man im Sachenrecht die Übertragung des Eigentums an einer Sache von einer Person an eine andere Person. Die Übereignung ist somit ein Verfügungsgeschäft. Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland… …   Deutsch Wikipedia

  • traditio clavium — (Civil law.) The delivery of the keys, that is a symbolic delivery of a thing by a tradition of the key to its enclosure. See Mackeldey s Roman Law § 284. Traditio loqui facit chartam.. Delivery gives voice to a deed …   Ballentine's law dictionary

  • Traditio —    Droit civil: terme qui désigne la remise de la chose, objet du contrat …   Lexique de Termes Juridiques

  • traditio nihil amplius transferre debet vel potest, ad eum qui accipit, quam est apud eum qui tradit — /tradish(iy)ow nay(h)al aempliyas traensfariy debat vel powtast, id iyam kway aeksapat, kwsm est ?pad iyam kway treydat/ Delivery ought to, and can, transfer nothing more to him who receives than is with him who delivers …   Black's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»