Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

trade

  • 21 connection

    [-ʃən]
    1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) samtenging
    2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) tengsl
    3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) tengiliður
    4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) tenging (lest, rúta, strætisvagn)

    English-Icelandic dictionary > connection

  • 22 custom

    1) (what a person etc is in the habit of doing or does regularly: It's my custom to go for a walk on Saturday mornings; religious customs.) venja, vani
    2) (the regular buying of goods at the same shop etc; trade or business: The new supermarkets take away custom from the small shops.) viðskipti
    - customarily
    - customer
    - customs

    English-Icelandic dictionary > custom

  • 23 depression

    [-ʃən]
    1) (a state of sadness and low spirits: She was treated by the doctor for depression.) geðlægð, sjúklegt þunglyndi
    2) (lack of activity in trade: the depression of the 1930s.) samdráttur, kreppa
    3) (an area of low pressure in the atmosphere: The bad weather is caused by a depression.) lægð
    4) (a hollow.) dæld

    English-Icelandic dictionary > depression

  • 24 embargo

    plural - embargoes; noun
    (an official order forbidding something, especially trade with another country.) hafnbann; viðskiptabann

    English-Icelandic dictionary > embargo

  • 25 exposition

    [ekspə'ziʃən]
    1) (a detailed explanation (of a subject).) ítarleg skÿring
    2) (( abbreviation expo) an exhibition: a trade exposition.) vörusÿning

    English-Icelandic dictionary > exposition

  • 26 fair

    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) ljós
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) sanngjarn
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) bjartur, heiðskír
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) sæmilegur, þokkalegur
    5) (quite big, long etc: a fair size.) nokkuð stór/langur
    6) (beautiful: a fair maiden.) fallegur
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) (farand)markaðshátíð/tívolí/sirkus
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) markaður
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) kaupstefna, vörusÿning

    English-Icelandic dictionary > fair

  • 27 free

    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) frjáls
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) frjáls, óbundinn
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) örlátur
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) hreinskilinn
    5) (costing nothing: a free gift.) ókeypis
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) laus, ekki upptekinn
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) laus
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) laus undan/við; ókeypis
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) frelsa
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) losa sig við
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) vera í lausamennsku
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Icelandic dictionary > free

  • 28 good will

    1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) viðskiptavild
    2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) velvilji, góðvild

    English-Icelandic dictionary > good will

  • 29 goodwill

    1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) viðskiptavild
    2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) velvilji, góðvild

    English-Icelandic dictionary > goodwill

  • 30 growth

    [-Ɵ]
    1) (the act or process of growing, increasing, developing etc: the growth of trade unionism.) vöxtur
    2) (something that has grown: a week's growth of beard.) vöxtur
    3) (the amount by which something grows: to measure the growth of a plant.) vöxtur
    4) (something unwanted which grows: a cancerous growth.) æxli

    English-Icelandic dictionary > growth

  • 31 inland

    1. ['inlənd] adjective
    1) (not beside the sea: inland areas.) upplands-, sem liggur inn i landi
    2) (done etc inside a country: inland trade.) innanlands-
    2. adverb
    (in, or towards, the parts of the land away from the sea: These flowers grow better inland.) inn í landi

    English-Icelandic dictionary > inland

  • 32 intercourse

    ['intəko:s]
    1) (sexual act.) samfarir
    2) (conversation, business dealings, trade etc between two or more people, countries etc.) samskipti

    English-Icelandic dictionary > intercourse

  • 33 international

    [intə'næʃənl] 1. adjective
    (involving, or done by, two or more nations: international trade; an international football match.) alþjóða-
    2. noun
    1) (a football etc match played between teams from two countries.) landsleikur
    2) ((also internationalist) a player in such a match.) landsliðsmaður

    English-Icelandic dictionary > international

  • 34 jargon

    (special words or phrases used within a group, trade or profession etc: legal jargon; medical jargon; Thieves use a special jargon in order to confuse passing hearers.) sérmál

    English-Icelandic dictionary > jargon

  • 35 member

    ['membə]
    1) (a person who belongs to a group, club, society, trade union etc: The association has three thousand members.) meðlimur, félagi
    2) (short for Member of Parliament. M.P)

    English-Icelandic dictionary > member

  • 36 merchant ship

    (a ship involved in trade.) kaupskip

    English-Icelandic dictionary > merchant ship

  • 37 mission

    ['miʃən]
    1) (a purpose for which a person or group of people is sent: His mission was to seek help.) ætlunarverk, erindi
    2) (the purpose for which (one feels) one was born: He regards it as his mission to help the cause of world peace.) köllun, ætlunarverk
    3) (a group of people sent to have political and/or business discussions: a Chinese trade mission.) sendinefnd
    4) (a place where missionaries live.) trúboðsstöð
    5) (a group of missionaries: a Catholic mission.) flokkur trúboða

    English-Icelandic dictionary > mission

  • 38 organise

    1) (to arrange or prepare (something), usually requiring some time or effort: They organized a conference.) skipuleggja
    2) (to make into a society etc: He organized the workers into a trade union.) skipuleggja í samtök, virkja
    - organiser
    - organization
    - organisation
    - organized
    - organised

    English-Icelandic dictionary > organise

  • 39 organize

    1) (to arrange or prepare (something), usually requiring some time or effort: They organized a conference.) skipuleggja
    2) (to make into a society etc: He organized the workers into a trade union.) skipuleggja í samtök, virkja
    - organiser
    - organization
    - organisation
    - organized
    - organised

    English-Icelandic dictionary > organize

  • 40 overseas

    ['əuvəsi:z]
    (, [ouvə'si:z] adverb across the sea; abroad: He went overseas; overseas trade.) handan hafsins; erlendis

    English-Icelandic dictionary > overseas

См. также в других словарях:

  • Trade — Trade, n. [Formerly, a path, OE. tred a footmark. See {Tread}, n. & v.] 1. A track; a trail; a way; a path; also, passage; travel; resort. [Obs.] [1913 Webster] A postern with a blind wicket there was, A common trade to pass through Priam s house …   The Collaborative International Dictionary of English

  • trade — 1 n 1 a: the business or work in which one engages regularly b: an occupation requiring manual or mechanical skill c: the persons engaged in an occupation 2: the business of buying and selling or bartering commodities 3: an act or instance of… …   Law dictionary

  • trade — [trād] n. [ME, a track, course of action < MLowG, a track < OS trada, a trace, trail, akin to ME trede, TREAD] 1. Obs. a) a track; path b) a course; regular procedure 2. a) a means of earning one s living; occupation, work, or line of… …   English World dictionary

  • trade — n 1 Trade, craft, handicraft, art, profession are general terms which designate a pursuit followed as an occupation or means of livelihood and requiring technical knowledge and skill. Trade is applied chiefly to pursuits involving skilled manual… …   New Dictionary of Synonyms

  • trade-in — ˈtrade in noun [countable, uncountable] COMMERCE a way of buying a new car, computer etc in which you give the seller your old car etc as part of the payment; = part Bre: • A dealer may accept old equipment as a trade in on a new computer. • They …   Financial and business terms

  • trade — ► NOUN 1) the buying and selling of goods and services. 2) a commercial activity of a particular kind: the tourist trade. 3) a job requiring manual skills and special training. 4) (the trade) (treated as sing. or pl. ) the people engaged in a… …   English terms dictionary

  • trade-in — trade′ in n. 1) goods given in whole or, usu., part payment of a purchase: We used our old car as a trade in for the new one[/ex] 2) a business transaction involving a trade in 3) of or pertaining to the valuation of goods used in a trade in:… …   From formal English to slang

  • trade — (izg. trȇjd) m DEFINICIJA trg. trgovina, trgovanje SINTAGMA trade mark (izg. trade mȃrk) zaštitna ili trgovačka marka, žig, oznaka za robu jednog proizvođača; trade union (izg. trade jȕnion) radnički sindikat u Velikoj Britaniji, SAD u i drugim… …   Hrvatski jezični portal

  • trade-in — n AmE a used car, piece of equipment etc that you give to a seller of a new one that you are buying as part of the payment British Equivalent: part exchange ▪ Are you going to give your Ford as a trade in? trade in price/value ▪ The trade in… …   Dictionary of contemporary English

  • Trade — Trade, v. i. [imp. & p. p. {Traded}; p. pr. & vb. n. {Trading}.] 1. To barter, or to buy and sell; to be engaged in the exchange, purchase, or sale of goods, wares, merchandise, or anything else; to traffic; to bargain; to carry on commerce as a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trade — Trade, v. t. To sell or exchange in commerce; to barter. [1913 Webster] They traded the persons of men. Ezek. xxvii. 13. [1913 Webster] To dicker and to swop, to trade rifles and watches. Cooper. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»