-
1 trade show exhibition booth
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > trade show exhibition booth
-
2 Electronic Computer Trade Show
Trademark term: ECTSУниверсальный русско-английский словарь > Electronic Computer Trade Show
-
3 European Computer Trade Show
Универсальный русско-английский словарь > European Computer Trade Show
-
4 Manufacturers Industrial Trade Show
Trademark term: WTIAУниверсальный русско-английский словарь > Manufacturers Industrial Trade Show
-
5 Marine Equipment Trade Show
Abbreviation: METSУниверсальный русско-английский словарь > Marine Equipment Trade Show
-
6 trade booth
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > trade booth
-
7 торговая выставка
-
8 выставка кустарно-промышленная
trade show4000 полезных слов и выражений > выставка кустарно-промышленная
-
9 ярмарка-выставка
trade show -
10 коммерческий просмотр фильма
Русско-английский синонимический словарь > коммерческий просмотр фильма
-
11 торговая выставка
автомобильный салон, выставка автомобилей — Motor Show
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > торговая выставка
-
12 תערוכה מקצועית
trade show, trade exhibition -
13 Stand
trade show booth/exhibit -
14 feria
f.1 fair.feria de artesanía craft fairferia de ganado cattle marketferia del libro book fairferia de muestras trade fair2 festival.como en feria: en ese negocio le fue como en feria (informal) that deal turned out really badly for him (Mexican Spanish)feria de Abril = annual fair in Seville3 small change (monedas). (Mexican Spanish)¿me cambia diez pesos por feria? could you give me change of ten pesos, please?4 trade show.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: feriar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: feriar.* * *1 COMERCIO fair2 (fiesta) fair, festival\feria de ganado livestock fairferia de muestras trade fair, trade exhibitionla Feria de Sevilla the Seville Festival* * *noun f.1) fair2) market3) festival* * *SF1) (=muestra comercial) fairferia de muestras — trade show, trade exhibition
feria de vanidades — empty show, inane spectacle
2) (=mercado al aire libre) market; (Agr) show3) [de atracciones] fair, funfair4) (=fiesta) festivaldurante la feria habrá corridas de toros todos los días — during the festival there will be bullfights every day
5) (=descanso) holiday6) Méx * (=cambio) change, small change7) CAm (=propina) tip* * *1)a) ( exposición comercial) fairb) (CS, Per) ( mercado) (street) market2)a) ( fiesta popular) festivalb) (Taur) series of bullfights ( held during a festival)c) ( parque de atracciones) fair3)a) (Méx fam) (cambio, suelto) small change¿me cambia este billete por feria? — can you change this bill (AmE) o (BrE) note, please?
b) (Méx fam) ( dinero) cash (colloq)* * *= fair, fete [fête], funfair, carnival, carnival fair.Ex. The concept of corporate body includes named occasional groups and events, such as meetings, conferences, congresses, expeditions, exhibitions, festivals, and fairs.Ex. Held in September annually in Sydney, it is perhaps the largest fete in this hemisphere.Ex. This popular annual funfair sets up camp in the area surrounding the Midi train station in Brussels.Ex. Finally, displays and exhibitions are shown at local carnivals, meeting places, health centres and in advice centres themselves.Ex. Theatres, cafés, cabarets, bars, bordellos, carnival fairs and the gutter. were the places where the artist found his subject matter.----* asistente a la feria = fairgoer.* atracción de feria = funfair ride.* atracción de la feria = carnival ride, ride, fairground ride, fair ride, ride attraction, amusement ride.* columpio de la feria = carnival ride, ride, fairground ride, fair ride, ride attraction, amusement ride.* en época de feria = carnivalistically.* en la feria = carnivalistically.* en tiempo de feria = carnivalistically.* feria ambulante = travelling carnival.* feria de la biblioteca = library fair.* feria del empleo = job fair, career fair.* feria del libro = book fair.* feria de muestras = trade show, trade fair.* industria de las ferias de muestras = trade show industry.* * *1)a) ( exposición comercial) fairb) (CS, Per) ( mercado) (street) market2)a) ( fiesta popular) festivalb) (Taur) series of bullfights ( held during a festival)c) ( parque de atracciones) fair3)a) (Méx fam) (cambio, suelto) small change¿me cambia este billete por feria? — can you change this bill (AmE) o (BrE) note, please?
b) (Méx fam) ( dinero) cash (colloq)* * *= fair, fete [fête], funfair, carnival, carnival fair.Ex: The concept of corporate body includes named occasional groups and events, such as meetings, conferences, congresses, expeditions, exhibitions, festivals, and fairs.
Ex: Held in September annually in Sydney, it is perhaps the largest fete in this hemisphere.Ex: This popular annual funfair sets up camp in the area surrounding the Midi train station in Brussels.Ex: Finally, displays and exhibitions are shown at local carnivals, meeting places, health centres and in advice centres themselves.Ex: Theatres, cafés, cabarets, bars, bordellos, carnival fairs and the gutter. were the places where the artist found his subject matter.* asistente a la feria = fairgoer.* atracción de feria = funfair ride.* atracción de la feria = carnival ride, ride, fairground ride, fair ride, ride attraction, amusement ride.* columpio de la feria = carnival ride, ride, fairground ride, fair ride, ride attraction, amusement ride.* en época de feria = carnivalistically.* en la feria = carnivalistically.* en tiempo de feria = carnivalistically.* feria ambulante = travelling carnival.* feria de la biblioteca = library fair.* feria del empleo = job fair, career fair.* feria del libro = book fair.* feria de muestras = trade show, trade fair.* industria de las ferias de muestras = trade show industry.* * *Feria de Sevilla (↑ feria a1)A1 (exposición comercial) fairla feria del libro/juguete the book/toy fairferia ganadera livestock showferia de muestras trade fair2 (CS, Per) (mercado) marketCompuestos:( RPl) garage saletrade showB1 (fiesta popular) festivalla feria del pueblo the village festivalla feria de Sevilla the April Fair in Sevilleen mi pueblo están en ferias my village is holding its festivalcada uno habla de la feria según le va en ella everyone sees things from his or her own point of view2 ( Taur) series of bullfights ( held during a festival)3 (parque de atracciones) fair, funfair ( BrE)C¿trae feria? do you have any small change?* * *
Del verbo feriar: ( conjugate feriar)
feria es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
feria sustantivo femenino
1
2
3 (Méx fam) (cambio, suelto) small change;
( dinero) cash (colloq)
feria sustantivo femenino fair
feria de ganado, cattle market
feria del libro, book fair
' feria' also found in these entries:
Spanish:
anualmente
- barraca
- caseta
- expositor
- expositora
- noria
- pabellón
- chinamo
- juego
- montar
- sede
English:
booth
- carousel
- county
- fair
- fairground
- freebie
- show
- trade fair
- wander
- fete
- fun
- market
- small
- street
* * *feria nf1. [exhibición] fair;Méx Famir como en feria: en ese negocio le fue como en feria that deal turned out really badly for him;al equipo le ha ido como en feria the team has done terribly badlyferia de artesanía craft(s) fair;feria del automóvil car o motor show;feria de ganado cattle fair;feria del libro book fair;feria de muestras [actividad] trade fair;[instalaciones] = permanent site for trade fairs2. [fiesta popular] festivalFeria de Abril = annual fair in Seville3. [de atracciones] Br fun fair, US amusement park4. Taurom = series of bullfights during a fiesta5. Andes, RP [mercado] open-air market¿me cambia diez pesos por feria? could you give me change of ten pesos, please?;el pasaje costó doscientas libras y feria the ticket cost a bit over two hundred pounds* * *f1 COM fair2 L.Am. ( mercado) market3 Méx ( calderilla) small change* * *feria nf1) : fair, market2) : festival, holiday* * *feria n fair -
15 exposición
f.1 exposition, show, display, exhibit.2 exposure, exposed position, exposition.Exposición al sol Exposure to the sun.3 exposé.4 exposition, dissertation.5 exposure.6 time exposure.7 libel, exposé.* * *1 (de arte) exhibition, show; (de mercancías) display2 (explicación) account, explanation; (hechos, ideas) exposé3 (al sol etc) exposure4 (fotografía) exposure5 (riesgo) risk\exposición universal world fair* * *noun f.1) exhibition, show2) display3) exposure* * *SF1) (=muestra) (Arte) exhibition; (Com) show, fairexposición itinerante — travelling show, traveling show (EEUU)
2) (=acto) [gen] exposing, exposure; (Fot) exposure; (Com) display3) (=enunciado) [de hechos] statement; [de teoría] expositionexposición de motivos — (Jur) explanatory preamble
* * *1)a) ( acción) exhibition, showingb) (muestra - de cuadros, esculturas) exhibition; (- de productos, maquinaria) show2) (de hechos, razones) statement, exposition (frml); (de tema, teoría) exposition (frml), presentation3) (al aire, sol) exposure; (Fot) exposure* * *= account, display, exhibition, exposition, exposure, show, exhibit, art show, viewing.Ex. In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.Ex. Displays which take a theme approach, for example wild flowers, vintage cars, railways, and gather together material from different places in the library, can be useful in drawing attention to specific aspects of a library's resources.Ex. Special rules are includes for specific types of corporate bodies, such as exhibitions, conferences, subordinate and related bodies, governments bodies and officials, and radio and television stations.Ex. Ninety-nine years ago Charles Cutter began his exposition of a set of cataloging rules with the following objectives.Ex. The 1850s also saw the appearance of photolithography, whereby a chemical film spread on the surface of a litho stone or plate was rendered insoluble and water-repellent by exposure to light.Ex. Locate the exhibit catalog for a show of American impressionists held at the Corcoran Gallery in 1985.Ex. Models and displays set up in the salesrooms or as special exhibits are both decorative and interesting.Ex. The library provides a range of services to its community, including homebound service, story hours, film series, literacy tutoring, income tax assistance, art shows, to name a few.Ex. There will be a private viewing for conference-goers of Chicago's Art Institute and a reception at the Newberry Library with culinary delights created by Chef Louis Szathmary.----* ajustar la exposición = adjust + exposure.* catálogo de exposición = exhibit catalogue, exhibition catalogue.* celebrar una exposición = hold + exhibition.* claridad de exposición = clarity of exposition.* en exposición = on exhibit, on show, on display.* exposición al sol = sun exposure.* exposición comercial = trade show, trade exhibition.* exposición de arte = art exhibit, art exhibition.* exposición de fotografías = photographic exhibition.* exposición de inauguración = opening exhibition.* exposición de libros = book display.* exposición de los hechos = statement of fact.* exposición de museo = museum exhibit.* exposición de productos artesanales = craft show.* exposiciones de fotografía = salon photography.* exposición fotográfica = photographic exhibition, photo gallery.* exposición indecente = indecent exposure.* exposición itinerante = travelling exhibition.* inauguración de la exposición = exhibition opening.* industria de las exposiciones comerciales = trade show industry.* montar una exposición = mount + display, mount + exhibition, put on + display, put on + exhibition.* participante en la exposición comercial = exhibitor.* sala de exposiciones = exhibition room, exhibit hall.* sala de exposición y venta = show room [showroom].* salón de exposición y ventas = salesroom [saleroom].* * *1)a) ( acción) exhibition, showingb) (muestra - de cuadros, esculturas) exhibition; (- de productos, maquinaria) show2) (de hechos, razones) statement, exposition (frml); (de tema, teoría) exposition (frml), presentation3) (al aire, sol) exposure; (Fot) exposure* * *= account, display, exhibition, exposition, exposure, show, exhibit, art show, viewing.Ex: In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.
Ex: Displays which take a theme approach, for example wild flowers, vintage cars, railways, and gather together material from different places in the library, can be useful in drawing attention to specific aspects of a library's resources.Ex: Special rules are includes for specific types of corporate bodies, such as exhibitions, conferences, subordinate and related bodies, governments bodies and officials, and radio and television stations.Ex: Ninety-nine years ago Charles Cutter began his exposition of a set of cataloging rules with the following objectives.Ex: The 1850s also saw the appearance of photolithography, whereby a chemical film spread on the surface of a litho stone or plate was rendered insoluble and water-repellent by exposure to light.Ex: Locate the exhibit catalog for a show of American impressionists held at the Corcoran Gallery in 1985.Ex: Models and displays set up in the salesrooms or as special exhibits are both decorative and interesting.Ex: The library provides a range of services to its community, including homebound service, story hours, film series, literacy tutoring, income tax assistance, art shows, to name a few.Ex: There will be a private viewing for conference-goers of Chicago's Art Institute and a reception at the Newberry Library with culinary delights created by Chef Louis Szathmary.* ajustar la exposición = adjust + exposure.* catálogo de exposición = exhibit catalogue, exhibition catalogue.* celebrar una exposición = hold + exhibition.* claridad de exposición = clarity of exposition.* en exposición = on exhibit, on show, on display.* exposición al sol = sun exposure.* exposición comercial = trade show, trade exhibition.* exposición de arte = art exhibit, art exhibition.* exposición de fotografías = photographic exhibition.* exposición de inauguración = opening exhibition.* exposición de libros = book display.* exposición de los hechos = statement of fact.* exposición de museo = museum exhibit.* exposición de productos artesanales = craft show.* exposiciones de fotografía = salon photography.* exposición fotográfica = photographic exhibition, photo gallery.* exposición indecente = indecent exposure.* exposición itinerante = travelling exhibition.* inauguración de la exposición = exhibition opening.* industria de las exposiciones comerciales = trade show industry.* montar una exposición = mount + display, mount + exhibition, put on + display, put on + exhibition.* participante en la exposición comercial = exhibitor.* sala de exposiciones = exhibition room, exhibit hall.* sala de exposición y venta = show room [showroom].* salón de exposición y ventas = salesroom [saleroom].* * *A1 (acción) exhibition, showing2 (muestra — de cuadros, esculturas) exhibition; (— de productos, maquinaria) showuna exposición de flores a flower showuna exposición itinerante a traveling exhibitionCompuestos:dog showtrade fairtrade fairworld fairB (de hechos, razones) statement, setting out, exposition ( frml); (de un tema, una teoría) exposition ( frml), presentationhizo una exposición detallada de lo ocurrido she gave a detailed account of what had happenedC1 (al aire, sol) exposure2 ( Fot) exposure* * *
exposición sustantivo femenino
1
(— de productos, maquinaria) show
2 (de hechos, razones) statement;
(de tema, teoría) presentation
3 (al aire, sol) exposure;
(Fot) exposure
exposición sustantivo femenino
1 Arte exhibition
exposición universal, world fair
2 (de un argumento, proyecto) account: me hizo una breve exposición de lo que había pasado, he gave a short account of what happened
3 Fot exposure
' exposición' also found in these entries:
Spanish:
caseta
- desarrollo
- discurso
- granada
- granado
- pabellón
- planteamiento
- salón
- sede
- albergar
- alegato
- auspiciar
- circuito
- concurrido
- conjunto
- didáctico
- feria
- inaugurar
- informe
- montar
- muestra
- panel
- relación
- surrealista
- urna
English:
auspice
- display
- draw
- exhibit
- exhibition
- exposition
- exposure
- opening
- show
- showroom
- stand
- statement
- dog
- on
- retrospective
- sales
- speed
* * *exposición nf1. [de arte] exhibition;[de objetos en vitrina] display; [de máquinas, aparatos, herramientas] show, fair;una exposición de flores a flower show;una exposición canina a dog showexposición universal international exposition o exhibition, US world's fair2. [de teoría] exposition;[de tema] presentation; [de ideas, propuesta] setting out, explanation; [de argumentos, razones] setting out, statement;ofreció una detallada exposición de los hechos she gave a detailed account of the events3. [al sol, calor, radiaciones] exposure4. Fot exposure5. Mús exposition* * *f exhibition* * *exposición nf, pl - ciones1) exhibición: exposition, exhibition2) : exposure3) : presentation, statement* * *1. (de arte) exhibition2. (de productos) show -
16 muestra
f.1 sample (cantidad representativa).para muestra (basta) un botón one example is enoughuna muestra representativa de la población a cross-section of the populationmuestra gratuita free sample2 sign, show (señal).dar muestras de to show signs of3 model, pattern (modelo).4 show, exhibition.5 preview, example.6 swatch.7 cross-section of population.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: mostrar.* * *1 (ejemplar) sample■ ¿me da una muestra de esta tela? could I have a sample of this fabric?2 (modelo) pattern3 (señal) proof, sign■ a mitad de la carrera ya daba muestras de cansancio he was showing signs of tiredness halfway through the race4 (rótulo) sign5 (exposición) show, display\como muestra un botón as a samplemuestra gratuita free sample* * *noun f.1) sample2) show* * *SF1) (=señal) sign, indication- para muestra basta un botón¿que si es listo? para muestra un botón, ha sacado un diez en el examen — is he clever? by way of example he got full marks in the exam
2) (=prueba) proof3) (Com) sample4) (Med) sample, specimen5) (=exposición) trade fair6) (=en estadística) samplemuestra aleatoria, muestra al azar — random sample
7) (Cos) pattern8) (=esfera de reloj) face9) † [de tienda] sign, signboard* * *1)a) ( de mercancía) samplepara muestra (basta) un botón — (fam) for example, for instance
b) (de sangre, orina) specimen, samplec) ( en labores) sample of work doned) ( en estadísticas) sample2) (prueba, señal)como or en muestra de mi gratitud/buena voluntad — as a token of my gratitude/goodwill
una muestra de cansancio/falta de madurez — a sign of tiredness/immaturity
3) ( exposición) exhibition, exhibit (AmE); (de teatro, cine) festival* * *= display, sample, smear, specimen, reassurance, sampler, show, taster, swab.Ex. Displays which take a theme approach, for example wild flowers, vintage cars, railways, and gather together material from different places in the library, can be useful in drawing attention to specific aspects of a library's resources.Ex. Also, sound recordings, samples, maps and graphic materials may occasionally merit inclusion.Ex. Populary light response is poor and intraocular pressure is normal and smear shows no organisms.Ex. An object is a tree-dimensional artefact (or replica of an artefact) or a specimen of a naturally occurring entity.Ex. Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.Ex. The book becomes a sampler, a pattern against which we can compare what we are.Ex. Locate the exhibit catalog for a show of American impressionists held at the Corcoran Gallery in 1985.Ex. 'Free' services still predominate on the Internet: some providers offer samples of free information as a taster for their charged services.Ex. Two swabs were collected from each woman, one by the gynaecologist and one by the woman.----* análisis de una muestra representativa = cross-sectional analysis.* botón de muestra = showplace, just an/one example.* como muestra de agradecimiento = as a token of thanks.* como muestra de + Posesivo + agradecimiento = as a token of + Posesivo + appreciation.* como muestra de + Posesivo + gratitud = as a token of + Posesivo + gratitude.* dar muestras de = show + signs of.* error de la muestra = sampling error.* feria de muestras = trade show, trade fair.* formulario de muestra = sample form.* industria de las ferias de muestras = trade show industry.* muestra al azar = random sample.* muestra bióptica = biopsy specimen.* muestra de aprecio = mark of appreciation.* muestra de arte = art exhibit, art exhibition.* muestra de degustación = taster.* muestra de hielo = ice core.* muestra de interés = expression of interest.* muestra de sange = blood sample.* muestra probabilística = random sample.* muestra representativa = cross-section [cross section].* recogida de muestras = sampling.* sala de muestras = show room [showroom].* una muestra variada de = a mosaic of.* * *1)a) ( de mercancía) samplepara muestra (basta) un botón — (fam) for example, for instance
b) (de sangre, orina) specimen, samplec) ( en labores) sample of work doned) ( en estadísticas) sample2) (prueba, señal)como or en muestra de mi gratitud/buena voluntad — as a token of my gratitude/goodwill
una muestra de cansancio/falta de madurez — a sign of tiredness/immaturity
3) ( exposición) exhibition, exhibit (AmE); (de teatro, cine) festival* * *= display, sample, smear, specimen, reassurance, sampler, show, taster, swab.Ex: Displays which take a theme approach, for example wild flowers, vintage cars, railways, and gather together material from different places in the library, can be useful in drawing attention to specific aspects of a library's resources.
Ex: Also, sound recordings, samples, maps and graphic materials may occasionally merit inclusion.Ex: Populary light response is poor and intraocular pressure is normal and smear shows no organisms.Ex: An object is a tree-dimensional artefact (or replica of an artefact) or a specimen of a naturally occurring entity.Ex: Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.Ex: The book becomes a sampler, a pattern against which we can compare what we are.Ex: Locate the exhibit catalog for a show of American impressionists held at the Corcoran Gallery in 1985.Ex: 'Free' services still predominate on the Internet: some providers offer samples of free information as a taster for their charged services.Ex: Two swabs were collected from each woman, one by the gynaecologist and one by the woman.* análisis de una muestra representativa = cross-sectional analysis.* botón de muestra = showplace, just an/one example.* como muestra de agradecimiento = as a token of thanks.* como muestra de + Posesivo + agradecimiento = as a token of + Posesivo + appreciation.* como muestra de + Posesivo + gratitud = as a token of + Posesivo + gratitude.* dar muestras de = show + signs of.* error de la muestra = sampling error.* feria de muestras = trade show, trade fair.* formulario de muestra = sample form.* industria de las ferias de muestras = trade show industry.* muestra al azar = random sample.* muestra bióptica = biopsy specimen.* muestra de aprecio = mark of appreciation.* muestra de arte = art exhibit, art exhibition.* muestra de degustación = taster.* muestra de hielo = ice core.* muestra de interés = expression of interest.* muestra de sange = blood sample.* muestra probabilística = random sample.* muestra representativa = cross-section [cross section].* recogida de muestras = sampling.* sala de muestras = show room [showroom].* una muestra variada de = a mosaic of.* * *A1 (de mercancía) sampleuna muestra de tela a swatch o sample of materialmuestra gratuita or gratis free sampleestán de muestra, no se venden they're samples, they're not for salepara muestra (basta) un botón ( fam); for example, for instancees muy detallista, para muestra un botón: mira las flores que trajo he's very thoughtful, take the flowers he brought, for example o for instance ( colloq)2 (de sangre, orina) specimen, sample; (de tejido) sample3 (en labores) sample of work done ( to check tension etc)4 (en estadísticas) samplemuestra de población population sampleCompuestos:random sampleB(prueba, señal): te lo doy como or en muestra de mi gratitud I'm giving it to you as a token of my gratitudeeso es (una) muestra de falta de madurez that's a sign of immaturityesta visita la presentan como una muestra de su buena voluntad this visit is being presented as a demonstration of her goodwillno daba muestra alguna de cansancio she was showing no signs of tirednessC1 (exposición) exhibition, exhibit ( AmE)2 (de teatro, cine) festival* * *
Del verbo mostrar: ( conjugate mostrar)
muestra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
mostrar
muestra
mostrar ( conjugate mostrar) verbo transitivo
to show;
mostrarse verbo pronominal (+ compl): se mostró muy atento con nosotros he was very obliging (to us);
se muestraon partidarios de la propuesta they expressed support for the proposal
muestra sustantivo femenino
1
2 (prueba, señal) sign;◊ una muestra de cansancio/falta de madurez a sign of tiredness/immaturity;
como or en muestra de mi gratitud as a token of my gratitude
3 ( exposición) exhibition, exhibit (AmE);
(de teatro, cine) festival
mostrar verbo transitivo to show: muéstrame el camino, show me the way
muestra sustantivo femenino
1 (de un producto, sustancia) sample, specimen
2 Estad sample
3 (gesto, demostración) sign: fue una muestra de generosidad, it was a sign of generosity
te doy esto como muestra de mi amor, I give you this as a token of my love
' muestra' also found in these entries:
Spanish:
botón
- destreza
- expresividad
- manifestación
- mimo
- mostrarse
- señal
- espécimen
- exposición
- indicación
- interesado
- modelo
English:
cross-section
- demo
- display
- foretaste
- lack
- pilot
- portfolio
- proficiency
- progress
- sample
- specimen
- taste
- come
- demonstration
- pattern
- show
- slide
- swab
- token
* * *muestra nf1. [cantidad representativa] sample;para muestra (basta) un botón one example is enough2. [de sangre, orina] sample3. [en estadística] samplemuestra aleatoria random sample;muestra piloto pilot sample;muestra representativa cross-section4. [señal] sign, show;[prueba] proof; [de cariño, aprecio] token;los recibieron con muestras de cariño they gave them an affectionate welcome;recibe este regalo como muestra de aprecio please accept this gift as a token of appreciation;dio claras muestras de alegría/enfado it was clear that she was happy/annoyed;este contrato supone una clara muestra de confianza en la empresa this contract is a clear indication of confidence in the company;existe nerviosismo, muestra de ello son las declaraciones del delegado there is some anxiety, as evidenced by the delegate's statements5. [modelo] model, pattern6. [exposición] show, exhibition* * *f2 ( señal) sign3 ( prueba) proof;como muestra, un botón for example4 ( modelo) model5 ( exposición) show* * *muestra nf1) : sample2) señal: sign, showuna muestra de respeto: a show of respect3) exposición: exhibition, exposition4) : pattern, model* * *muestra n1. (en general) sample2. (señal) sign3. (demostración) token -
17 industria
f.1 industry.industria alimentaria food industryindustria automovilística o del automóvil car industryindustria cinematográfica o del cine film o movie industryindustria del ocio leisure industryindustria punta sunrise industry2 factory.3 diligence, industry, application, sedulousness.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: industriar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: industriar.* * *1 (gen) industry2 (fábrica) factory\industria terciaria tertiary industry* * *noun f.* * *SF1) (Com) industryindustria automovilística — car industry, auto industry (EEUU)
industria del automóvil — car industry, automobile industry (EEUU)
industria militar — weapons industry, defence industry
2) (=fábrica) factory3) (=dedicación) industry, industriousness4) † (=maña) ingenuity, skill, expertise* * *femenino (Com, Econ) industry* * *= industry, industrial organisation.Ex. Library automation has become a multimillion dollar industry.Ex. This article discusses the changing information needs of users in industrial organisations.----* científico de la industria = industrial scientist.* crisis de la industria del libro = book crisis.* estándar de la industria = industry standard.* industria aeroespacial, la = aerospace industry, the.* industria aeronáutica, la = airline industry, the, aviation industry, the.* industria agrícola = agro-industry.* industria agrícola, la = agricultural industry, the.* industria alcoholera, la = alcohol industry, the.* industria alimentaria = food industry.* industria alimenticia = food industry.* industria artesanal = cottage industry.* industria bancaria, la = banking industry, the.* industria cárnica, la = meat industry, the.* industria cinematográfica, la = film making industry, the, film industry, the, movie industry, the.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* industria de defensa, la = defence industry, the [defense industry, -USA].* industria dedicada a la producción de carne de vaca, la = beef industry, the.* industria de la aeronáutica, la = aviation industry, the, airline industry, the.* industria de la aviación, la = aviation industry, the.* industria de la bebida, la = beverage industry, the.* industria del acero = steel industry.* industria de la cerveza, la = brewing industry, the.* industria de la comida rápida, la = fast-food industry, the.* industria de la confección = clothing industry.* industria de la confección, la = garment industry, the.* industria de la conserva, la = canned goods industry, the, tinned goods industry, the.* industria de la construcción, la = construction industry, the, building industry, the.* industria de la edición = book publishing industry.* industria de la edición de libros = book publishing industry.* industria de la edición impresa = print industry.* industria de la edición, la = publishing industry, the.* industria de la fabricación de muelles, la = spring industry, the.* industria de la hojalata, la = tinplate industry, the.* industria de la iluminación, la = lighting industry, the.* industria de la imprenta, la = printing industry, the.* industria de la información electrónica = electronic information industry.* industria de la información en línea, la = online industry, the, online information industry, the.* industria de la información, la = information industry, the.* industria de la informática = computer industry.* industria de la ingeniería eléctrica, la = electrical engineering industry, the.* industria de la ingeniería química, la = chemical engineering industry, the.* industria del alcohol, la = alcohol industry, the.* industria del aluminio, la = aluminium industry, the.* industria de la madera = timber industry.* industria de la moda, la = fashion industry, the.* industria de la prensa, la = newspaper industry, the.* industria de la propiedad = property industry.* industria de la propiedad intelectual = intellectual property industry.* industria de la radio y televisión, la = broadcasting industry, the.* industria de las bases de datos = database industry.* industria de las comunicaciones = communications industry.* industria de las exposiciones comerciales = trade show industry.* industria de las ferias de muestras = trade show industry.* industria de las finanzas, la = finance industry, the.* industria de las publicaciones periódicas, la = serial industry, the.* industria de las publicaciones seriadas, la = serials industry, the.* industria de las telecomunicaciones, la = telecommunications industry, the.* industria del automóvil, la = automotive industry, the, automobile industry, the, motor trade, the, motor industry, the.* industria del carbón = coal industry.* industria del CD-ROM = CD-ROM industry.* industria del cine, la = film making industry, the, film industry, the, movie industry, the.* industria del cuero = leather industry.* industria del espectáculo, la = show business.* industria del ganado lanar = sheep farming.* industria del gas = gas industry.* industria del libro = book industry.* industria del libro, la = bookmaking industry, the.* industria del motor, la = motor industry, the.* industria del ocio, la = entertainment industry, the.* industria de los alimentos = food industry.* industria de los medios de comunicación de masas = mass communications industry.* industria de los productos lácteos, la = dairy industry, the.* industria del papel = paper industry.* industria del periódico, la = newspaper industry, the.* industria del petróleo = petroleum industry.* industria del sector turístico = tourism industry.* industria del software, la = software industry, the.* industria del tabaco, la = tobacco industry, the.* industria del turismo = tourism industry.* industria del vestir = clothing industry.* industria de servicios = service industry.* industria de servicios financieros, la = financial services industry, the.* industria discográfica, la = record production industry, the, music industry, the, record industry, the, recording industry, the, music business, the.* industria editorial = book industry.* industria editorial, la = publishing industry, the.* industria energética = energy industry, energy company.* industria energética, la = energy utility business, the.* industria farmacéutica, la = pharmaceutical industry, the.* industria financiera, la = finance industry, the.* industria hotelera, la = hotel industry, the.* industria láctea, la = dairy industry, the.* industria ligera = light industry.* industria maderera = timber industry.* industria manufacturera = manufacturing industry.* industria marina, la = marine industry, the.* industria marítima, la = maritime industry, the.* industria metalúrgica, la = metallurgical industry, the.* industria naval, la = shipping industry, the.* industria naviera = shipbuilding industry.* industria naviera, la = shipping industry, the.* industria nuclear, la = nuclear industry, the.* industria papelera = paper industry.* industria para la preparación de alimentos = food processing industry.* industria pesada = heavy industry.* industria pesquera, la = fishing industry, the, fishery industry, the.* industria petroquímica = petrochemical industry.* industria química = chemical industry.* industria química, la = chemical industry, the.* industrias que dependen de los recursos humanos = personnel based industries.* industria textil = textile industry.* industria turística = tourism industry.* industria turística, la = tourist industry, the.* la industria de la informática = computer industry.* Ministerio de Comercio e Industria = Department of Trade and Industry.* norma de la industria = industry standard.* para toda la industria = industry-wide.* período de prácticas en la industria = industrial placement.* sector de la industria farmacéutica, el = pharmaceutical sector, the.* trabajador de la industria = industrial worker.* * *femenino (Com, Econ) industry* * *= industry, industrial organisation.Ex: Library automation has become a multimillion dollar industry.
Ex: This article discusses the changing information needs of users in industrial organisations.* científico de la industria = industrial scientist.* crisis de la industria del libro = book crisis.* estándar de la industria = industry standard.* industria aeroespacial, la = aerospace industry, the.* industria aeronáutica, la = airline industry, the, aviation industry, the.* industria agrícola = agro-industry.* industria agrícola, la = agricultural industry, the.* industria alcoholera, la = alcohol industry, the.* industria alimentaria = food industry.* industria alimenticia = food industry.* industria artesanal = cottage industry.* industria bancaria, la = banking industry, the.* industria cárnica, la = meat industry, the.* industria cinematográfica, la = film making industry, the, film industry, the, movie industry, the.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* industria de defensa, la = defence industry, the [defense industry, -USA].* industria dedicada a la producción de carne de vaca, la = beef industry, the.* industria de la aeronáutica, la = aviation industry, the, airline industry, the.* industria de la aviación, la = aviation industry, the.* industria de la bebida, la = beverage industry, the.* industria del acero = steel industry.* industria de la cerveza, la = brewing industry, the.* industria de la comida rápida, la = fast-food industry, the.* industria de la confección = clothing industry.* industria de la confección, la = garment industry, the.* industria de la conserva, la = canned goods industry, the, tinned goods industry, the.* industria de la construcción, la = construction industry, the, building industry, the.* industria de la edición = book publishing industry.* industria de la edición de libros = book publishing industry.* industria de la edición impresa = print industry.* industria de la edición, la = publishing industry, the.* industria de la fabricación de muelles, la = spring industry, the.* industria de la hojalata, la = tinplate industry, the.* industria de la iluminación, la = lighting industry, the.* industria de la imprenta, la = printing industry, the.* industria de la información electrónica = electronic information industry.* industria de la información en línea, la = online industry, the, online information industry, the.* industria de la información, la = information industry, the.* industria de la informática = computer industry.* industria de la ingeniería eléctrica, la = electrical engineering industry, the.* industria de la ingeniería química, la = chemical engineering industry, the.* industria del alcohol, la = alcohol industry, the.* industria del aluminio, la = aluminium industry, the.* industria de la madera = timber industry.* industria de la moda, la = fashion industry, the.* industria de la prensa, la = newspaper industry, the.* industria de la propiedad = property industry.* industria de la propiedad intelectual = intellectual property industry.* industria de la radio y televisión, la = broadcasting industry, the.* industria de las bases de datos = database industry.* industria de las comunicaciones = communications industry.* industria de las exposiciones comerciales = trade show industry.* industria de las ferias de muestras = trade show industry.* industria de las finanzas, la = finance industry, the.* industria de las publicaciones periódicas, la = serial industry, the.* industria de las publicaciones seriadas, la = serials industry, the.* industria de las telecomunicaciones, la = telecommunications industry, the.* industria del automóvil, la = automotive industry, the, automobile industry, the, motor trade, the, motor industry, the.* industria del carbón = coal industry.* industria del CD-ROM = CD-ROM industry.* industria del cine, la = film making industry, the, film industry, the, movie industry, the.* industria del cuero = leather industry.* industria del espectáculo, la = show business.* industria del ganado lanar = sheep farming.* industria del gas = gas industry.* industria del libro = book industry.* industria del libro, la = bookmaking industry, the.* industria del motor, la = motor industry, the.* industria del ocio, la = entertainment industry, the.* industria de los alimentos = food industry.* industria de los medios de comunicación de masas = mass communications industry.* industria de los productos lácteos, la = dairy industry, the.* industria del papel = paper industry.* industria del periódico, la = newspaper industry, the.* industria del petróleo = petroleum industry.* industria del sector turístico = tourism industry.* industria del software, la = software industry, the.* industria del tabaco, la = tobacco industry, the.* industria del turismo = tourism industry.* industria del vestir = clothing industry.* industria de servicios = service industry.* industria de servicios financieros, la = financial services industry, the.* industria discográfica, la = record production industry, the, music industry, the, record industry, the, recording industry, the, music business, the.* industria editorial = book industry.* industria editorial, la = publishing industry, the.* industria energética = energy industry, energy company.* industria energética, la = energy utility business, the.* industria farmacéutica, la = pharmaceutical industry, the.* industria financiera, la = finance industry, the.* industria hotelera, la = hotel industry, the.* industria láctea, la = dairy industry, the.* industria ligera = light industry.* industria maderera = timber industry.* industria manufacturera = manufacturing industry.* industria marina, la = marine industry, the.* industria marítima, la = maritime industry, the.* industria metalúrgica, la = metallurgical industry, the.* industria naval, la = shipping industry, the.* industria naviera = shipbuilding industry.* industria naviera, la = shipping industry, the.* industria nuclear, la = nuclear industry, the.* industria papelera = paper industry.* industria para la preparación de alimentos = food processing industry.* industria pesada = heavy industry.* industria pesquera, la = fishing industry, the, fishery industry, the.* industria petroquímica = petrochemical industry.* industria química = chemical industry.* industria química, la = chemical industry, the.* industrias que dependen de los recursos humanos = personnel based industries.* industria textil = textile industry.* industria turística = tourism industry.* industria turística, la = tourist industry, the.* la industria de la informática = computer industry.* Ministerio de Comercio e Industria = Department of Trade and Industry.* norma de la industria = industry standard.* para toda la industria = industry-wide.* período de prácticas en la industria = industrial placement.* sector de la industria farmacéutica, el = pharmaceutical sector, the.* trabajador de la industria = industrial worker.* * *la industria de la construcción the construction industryCompuestos:cottage industrymotor industry, car industrycottage industrytelecommunications industrysex industryspace industrylight industryarms o weapons industry, defense* industryheavy industryfishing industrystaple industries (pl)iron and steel industryB1 (esfuerzo) diligence, industry2 (destreza) resourcefulness, ingenuity* * *
industria sustantivo femenino (Com, Econ) industry;
industria pesquera fishing industry
industria sustantivo femenino industry
industria siderúrgica, iron and steel industry
' industria' also found in these entries:
Spanish:
aeronáutica
- aeronáutico
- azucarera
- azucarero
- cafetera
- cafetero
- cárnica
- cárnico
- cinematográfica
- cinematográfico
- confección
- construcción
- manufactura
- minería
- peletería
- perfumería
- repunte
- revolucionar
- sombrerería
- turismo
- alimenticio
- ascenso
- atrasar
- automotor
- crecimiento
- fomentar
- hotelería
- lechero
- levantar
- nacional
- nacionalización
- nacionalizar
- obrero
- paralizar
- ramo
- reconvertir
- usina
- vinícola
English:
cosmetic
- cottage industry
- cripple
- develop
- DTI
- encourage
- encouragement
- forefront
- high-tech
- industry
- meat industry
- oil industry
- printing
- publishing
- rag trade
- rundown
- service industry
- standstill
- steel industry
- tourist industry
- trade
- woolen
- woollen
- business
- fishery
- growth industry
- manufacturing
- tourist
* * *industria nf1. [sector] industryla industria agroalimentaria the food and agriculture industry;industria armamentística arms industry;industria del entretenimiento entertainment industry;industria en expansión growth industry;industria ligera light industry;industria del ocio leisure industry;industria pesada heavy industry;industria punta sunrise industry;industria textil textile industry;industria de transformación manufacturing industry;industria del turismo tourist industry;industria turística tourist industry2. [fábrica] factory3. [habilidad] industry, hard work* * *f2 ( esfuerzo) industriousness, industry* * *industria nf: industry* * *industria n industry [pl. industries] -
18 salon
salon [salɔ̃]1. masculine nouna. [de maison] living room ; [de navire] saloonc. ( = meubles) living-room suite ; ( = canapé et deux fauteuils) three-piece suited. ( = exposition) exhibitione. ( = cercle littéraire) salon2. compounds* * *salɔ̃nom masculin1) ( pièce) gén lounge; (dans un château, palais) drawing room2) ( mobilier) living-room suite, sitting-room suitesalon de jardin — garden furniture [U]
3) ( exposition) ( pour professionnels) (trade) show; ( pour grand public) fair; ( artistique) exhibition4) (réunion mondaine, intellectuelle) salon•Phrasal Verbs:* * *salɔ̃ nm1) (= pièce) lounge, sitting room2) (= mobilier) lounge suite3) (= exposition) showsalon professionnel — trade show, trade fair
4) (mondain, littéraire) salon* * *salon nm1 ( pièce) gén lounge; (dans un château, palais) drawing room; la pièce fait salon-salle à manger the room is a combined living dining room;2 ( mobilier) living-room suite, sitting-room suite; salon de jardin garden furniture;3 ( exposition) ( pour professionnels) (trade) show; ( pour grand public) fair; ( artistique) exhibition; les organisateurs du salon the trade show organizers; le salon de l'auto/de la gastronomie/de l'informatique the car/food/computer show; salon des collectionneurs/du livre/de l'emploi collectors'/book/careers fair; salon de l'habitat home furnishings exhibition;4 ( réunion mondaine) salon; faire or tenir salon to hold a salon; salon littéraire/politique literary/political salon; conversation de salon polite conversation.salon de beauté beauty salon; salon de coiffure hairdressing salon; salon d'essayage fitting room; salon funéraire Can funeral parlour GB, funeral home US; salon de thé tearoom.[salɔ̃] nom masculin1. [chez un particulier - pièce] living ou sitting room, lounge (UK) ; [ - meubles] living room suite2. [dans un hôtel] lounge[pour réceptions, fêtes] function room3. [boutique]salon de beauté beauty parlour ou salonsalon d'essayage fitting room, changing room4. COMMERCE [exposition]Salon nautique ou de la navigation Boat Show6. LITTÉRATURE salonalors, mesdemoiselles, on fait ou tient salon? (figuré) busy discussing important matters, are we, young ladies? -
19 exposición comercial
f.trade show.* * *(n.) = trade show, trade exhibitionEx. This article gives highlights of a trade show on the applications of optical information systems in publishing organised by Learned Information and held in New York City, 15-17 Oct 86.Ex. This article reports on the Computers in Libraries (CIL) '98 conference and trade exhibition held in Washington, DC, 2-4 March 1998.* * *(n.) = trade show, trade exhibitionEx: This article gives highlights of a trade show on the applications of optical information systems in publishing organised by Learned Information and held in New York City, 15-17 Oct 86.
Ex: This article reports on the Computers in Libraries (CIL) '98 conference and trade exhibition held in Washington, DC, 2-4 March 1998. -
20 feria de muestras
trade fair, trade exhibition* * *(n.) = trade show, trade fairEx. This article gives highlights of a trade show on the applications of optical information systems in publishing organised by Learned Information and held in New York City, 15-17 Oct 86.Ex. The Great War of 1914-18 was a heavy blow for the Bulletin, from which it never really recovered, and in the 1920s it gradually sank under its own weight, helped by a forced move from its previous quarters to make room for a trade fair.* * *(n.) = trade show, trade fairEx: This article gives highlights of a trade show on the applications of optical information systems in publishing organised by Learned Information and held in New York City, 15-17 Oct 86.
Ex: The Great War of 1914-18 was a heavy blow for the Bulletin, from which it never really recovered, and in the 1920s it gradually sank under its own weight, helped by a forced move from its previous quarters to make room for a trade fair.* * *trade fair
См. также в других словарях:
trade show — show (def. 24). [1925 30] * * * trade show UK US noun [countable] [singular trade show plural trade shows] mainly american a trade fair Thesaurus: expositions and shows … Useful english dictionary
trade show — ➔ show * * * trade show UK US noun [C] (also trade exhibition, also trade fair) MARKETING, COMMERCE ► an event at which companies show their products and services to customers and possible customers: »Games companies unveiled their latest… … Financial and business terms
trade show — n a ↑trade fair … Dictionary of contemporary English
trade show — trade ,show noun count an event at which companies show their new products … Usage of the words and phrases in modern English
trade show — trade′ show n. cvb show 22) • Etymology: 1925–30 … From formal English to slang
trade show — UK / US noun [countable] Word forms trade show : singular trade show plural trade shows mainly American a trade fair … English dictionary
Trade show displays — are the physical screens banners and other paraphernalia used to fill a temporary exhibit space at a trade fair. They vary greatly in size, cost, and complexity, but all are designed to visually represent a specific interest. Companies typically… … Wikipedia
trade show — show (def. 24). [1925 30] * * * or trade fair Temporary market organized to promote trade, where buyers and sellers gather to transact business. Trade fairs are organized at regular intervals, generally at the same location and time of year. They … Universalium
trade show — noun A trade fair … Wiktionary
trade show — / treɪd ʃəυ/ noun same as trade fair … Marketing dictionary in english
trade show — An exhibition of local, state, or national, or international, scope, wherein the manufacturers or dealers exhibit their products of a particular line such as automobiles, motorboats, computers, etc. See Trade Fair Act … Ballentine's law dictionary