-
1 trôner
trôner [tʀone]➭ TABLE 1 intransitive verba. [roi, divinité] to sit on the throneb. ( = avoir la place d'honneur) [personne] to sit enthroned ; [chose] to sit imposingly* * *tʀoneverbe intransitifle professeur trônait au milieu de ses étudiants — the professor was holding court among his/her students
trôner sur — [vase, photo] to have pride of place on [cheminée]
* * *tʀone vi1) [objet, statue]2) [personne] to have the place of honour Grande-Bretagne to have the place of honor USA* * *trôner verb table: aimer vi1 ( être à la place d'honneur) le professeur trônait au milieu de ses étudiants the professor was holding court surrounded by his students; trôner sur [vase, photo] to have pride of place on [cheminée];2 Pol [roi, reine] to sit enthroned.[trone] verbe intransitif2. [bouquet, œuvre d'art] to sit prominently ou imposingly -
2 trôner
[tʀone]Verbe intransitif (siéger sur un trône) tronar(être à la place d'honneur, en évidence) dominar( figuré) (faire l'important) julgar-se rei e senhor* * *[tʀone]Verbe intransitif (siéger sur un trône) tronar(être à la place d'honneur, en évidence) dominar( figuré) (faire l'important) julgar-se rei e senhor -
3 trôner
[tʀone]Verbe intransitif (siéger sur un trône) tronar(être à la place d'honneur, en évidence) dominar( figuré) (faire l'important) julgar-se rei e senhor* * *trôner tʀone]verbonormalement c'est le père qui trône au bout de la tablenormalmente é o pai que se senta na cabeceira da mesales photos de sa famille trônent partoutas fotografias da família estão expostas por todo o lado -
4 trôner
trôner [troonee]〈 werkwoord〉 -
5 trôner
trônertrůnitvévodit -
6 trôner
-
7 trôner
vi., régner: trônâ (Albanais, Arvillard.228, Villards-Thônes).A1) trôner, être installé, (ep. d'un meuble): potronâ (228), R. => Poupée. -
8 trôner
vi1) царствовать, господствовать, властвовать2) восседать; (важно) возвышаться3) пренебр. строить из себя важную персону; выставлять себя напоказ -
9 trôner
гл.1) общ. властвовать, господствовать, (важно) возвышаться, восседать, царствовать2) пренебр. выставлять себе напоказ, строить из себя важную персону -
10 trôner
اعتلى العرشتباهىتبوأ العرشتبوأتصدرتفاخرجلس على العرش -
11 trôner
1. królować2. panować3. tronować -
12 trôner
v.intr. (de trône) 1. ост. царувам; 2. прен. властвам, заемам важно място; 3. неодобр. надувам се, гордея се. -
13 trôner
vi.1. (personnes) сиде́ть ◄-жу, -дит► ipf. на тро́не, ца́рствовать ipf. (régner); цари́ть ipf. 2. fig. (personnes) восседа́ть ipf. plais. ║ (choses) стоя́ть ◄-ою, -ит► ipf. (лежа́ть ◄-жу, -ит► ipf.) на почётном ме́сте -
14 trôner
vi. taxtga o‘ tirmoq, taxtni egallamoq3. kekkaymoq, gerdaymoq. -
15 trôner
troni -
16 troniñ
troner -
17 восседать
-
18 fauteuil
nm.: fôteulyo nm. (Albanais.001, Saxel.002) ; barzhére nf. (Arvillard.228) ; poutrôna nf. (228), R. => Poupée ; sala à bré < chaise à bras> (001). - E.: Accoudoir, Trôner.A1) fauteuil de bois avec dossier et accoudoir: èskabèla nf. (002).A2) fauteuil roulant pour handicapé: sharèta < poussette> nf. (001).
См. также в других словарях:
trôner — [ trone ] v. intr. <conjug. : 1> • 1801; de trône 1 ♦ Vx Régner. ♢ Mod. Siéger sur un trône. « Dans un premier temple latéral trône un Bouddha géant » (Loti). 2 ♦ Cour. Être comme sur un trône, occuper la place d honneur. « Il ne se glissa… … Encyclopédie Universelle
trôner — vi. , régner : trônâ (Albanais, Arvillard.228, Villards Thônes). A1) trôner, être installé, (ep. d un meuble) : potronâ (228), R. => Poupée … Dictionnaire Français-Savoyard
TRÔNER — v. intr. Siéger sur un trône. Il ne s’emploie guère que figurément et familièrement pour signifier Affecter la prééminence, la supériorité. Il trônait dans les sociétés où il se trouvait … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
trôner — (trô né) v. n. Terme familier. Avoir la prééminence. Cet homme trône dans cette société. Affecter une supériorité, une prééminence. • Le conseiller d Etat ne comprit pas d abord la portée d une pareille tactique.... il se crut sérieusement… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
troner — … Useful english dictionary
Pegaso Troner — Saltar a navegación, búsqueda Pegaso Troner 400 cv El Pegaso Troner, fue el último modelo de camión fabricado por la empresa española ENASA. Se trata de una cabeza tractora articulada con ejes desde 4x2 hasta 8x2. El Troner fue fruto de un… … Wikipedia Español
Pegaso Troner — The Pegaso Troner was the last and most powerful range of Pegaso trucks.It made its debut in the 1987 Barcelona Motor Show, as a 4x2 articulated truck tractor featuring a 12 litre 360 hp Pegaso engine and a new cab, available in four different… … Wikipedia
Pegaso — (IPA2|pe ɰaso; Spanish for Pegasus ) was a Spanish brand of trucks, buses, tractors and armored vehicles, and, for a while, of sport cars. The parent company, Enasa, was created in 1946 based on the old Hispano Suiza factory, under the direction… … Wikipedia
trona — TRONÁ, tronez, vb. I. intranz. A se afla pe tron1; a domni, a guverna. ♦ fig. A domina, a adopta o poziţie de superioritate; a şi da aere, importanţă. – Din fr. trôner. Trimis de RACAI, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 TRONÁ vb. v. stăpâni. Trimis de… … Dicționar Român
ENASA — Pegaso war der Nachfolger des spanischen Kraftfahrzeug Herstellers Hispano Suiza nach der Verstaatlichung des Werkes in Barcelona durch das Franco Regime im Jahre 1945. Pegaso war der Markenname des in jenem Jahr gegründeten National Unternehmens … Deutsch Wikipedia
Empresa Nacional Autocamiones Sociedad Anonima — Pegaso war der Nachfolger des spanischen Kraftfahrzeug Herstellers Hispano Suiza nach der Verstaatlichung des Werkes in Barcelona durch das Franco Regime im Jahre 1945. Pegaso war der Markenname des in jenem Jahr gegründeten National Unternehmens … Deutsch Wikipedia