-
1 il est très répandu dans les milieux politiques
il est très répandu dans les milieux politiquesDictionnaire français-néerlandais > il est très répandu dans les milieux politiques
-
2 répandu
répandu, e [ʀepɑ̃dy][opinion, préjugé, méthode] widespread* * ** * *ʀepɑ̃dy répandu, -e1. ppSee:2. adj1) (opinion, usage) widespreadC'est un préjugé très répandu. — It's a very widespread prejudice.
2) (liquide) spilt3) (= éparpillé) scattered* * *répandu, répandue adj ( commun) widespread; très or largement répandu very widespread; peu répandu not very widespread.un préjugé (très) répandu a very widespread ou widely held prejudiceune vue (très) répandue a commonly held ou widely found view -
3 très
très [tʀε]adverb• très intelligent/difficile very intelligent/difficult• très industrialisé/automatisé highly industrialized/automatized• avoir très peur/faim to be very frightened/hungry• ils sont très amis/très liés they are great friends/very close• je suis très, très content I'm very, very pleased• un hebdomadaire très lu dans les milieux économiques a magazine that's widely read in economic circles• êtes-vous fatigué ? -- très/pas très are you tired? -- very/not very• très bien, si vous insistez all right, if you insist* * *tʀɛ1) ( modifiant un adjectif) verytrès disputé — [match] closely contested
très répandu — [pratique] very widespread; [opinion] widely held
2) ( modifiant une expression adjectivale) verytrès en avance/au courant — very early/well-informed
3) ( modifiant un adverbe) verytrès tôt/bien/loin — very early/well/far
très franchement, je ne sais pas — quite frankly, I don't know
‘tu vas bien?’ - ‘non, pas très’ — ‘are you well?’ - ‘no, not terribly’
elle a très envie de partir — she's dying (colloq) to leave
* * *tʀɛ adv1) very2) (avec pp) much, highly* * *très adv1 ( modifiant un adjectif) very; très heureux/propre very happy/clean; très avancé/connu very advanced/well-known; le spectacle/dîner était très réussi the show/dinner went (off) very well; très disputé [match] closely contested; très répandu [pratique] very widespread; [opinion] widely held; il est très aimé dans l'école/dans l'entreprise he is very well liked at school/in the company; être très amoureux to be very much in love; à un prix très inférieur at a very much lower price; la grève a été très suivie the strike was very well supported;2 ( modifiant une expression adjectivale) very; très en avance/en retard/au courant/à la mode very early/late/well-informed/fashionable; très homme d'affaires very much a businessman;3 ( modifiant un adverbe) very; très tôt/bien/loin very early/well/far; je me porte très bien I'm very well; très gentiment/volontiers very kindly/willingly; à très bientôt see you very soon; très franchement, je ne sais pas quite frankly, I don't know; ‘tu vas bien?’-‘non, pas très’ ‘are you well?’-‘no, not terribly’;4 ( dans des locutions verbales) j'ai très soif I'm very thirsty; j'ai très besoin de vacances I really need a vacation; elle a très envie de partir she's dying to leave; j'ai très envie de faire pipi○ I'm desperate for a pee○.[trɛ] adverbe1. [avec un adverbe, un adjectif] veryje ne l'ai pas vu depuis très longtemps I haven't seen him for ages ou for a very long timetrès bien payé very well ou highly paidtu comprends ce que je veux dire? — non, pas très bien do you see what I mean? — not very well ou not reallytrès bien, je m'en vais all right (then) ou very well (then) ou OK (then), I'm going2. [dans des locutions verbales]avoir très peur/faim to be very frightened/hungry3. [employé seul, en réponse] veryil y a longtemps qu'il est parti? — non, pas très has he been gone long? — no, not veryfaire des heures supplémentaires? très peu pour moi! me, do overtime? not likely! -
4 répandu
répandu [reepãduu]♦voorbeelden:il est très répandu dans les milieux politiques • hij heeft veel relaties in politieke kringen -
5 répandu
-e1. разли́тый; рассы́панный; разбро́санный;des papiers \répandus sur le sol — бума́ги, разбро́санные по полу́
2. распространённый;c'est une opinion \répandue que... ∑ — быту́ет мне́ние, бу́дто...une opinion très \répandue — весьма́ распространённое <расхо́жее (plus fam.)) — мне́ние;
3. litter всю́ду быва́ющий, при́нятый в о́бществе;il est très \répandu dans la bonne société — он враща́ется <всю́ду при́нят> в све́те
-
6 répandu
-ueadj.1. chochilgan, yoyilib yotgan, to‘zib yotgan2. keng tarqalgan, keng yoyilgan; un préjugé très répandu keng tarqalgan noto‘g‘ri fikr. -
7 répandu
-
8 répandu
широко распространенный, широко известный, широко применяемый | употребительный | ходовой (об идее, выражении, товаре) -
9 répandu
-
10 usage très généralement répandu
прил.Французско-русский универсальный словарь > usage très généralement répandu
-
11 widespread
widespread [ˈwaɪdspred]* * *['waɪdspred]adjective [epidemic] généralisé; [devastation] étendu; [belief] très répandu -
12 commonplace
adj.courant; très répandu; banal; ordinaire; pf. trivialEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > commonplace
-
13 prevalent
adj.prévalent; qui prévaut; très répandu; généraliséEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > prevalent
-
14 ubiquitous
adj.présent partout; omniprésent; généralisé; très répanduEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > ubiquitous
-
15 AZTATL
aztatl:Aigrette neigeuse ou aigrette garzette américaine.Aigrette, échassier au plumage blanc, très répandu au Mexique.Duverger, L'origine des Aztèques 78.Héron blanc.Esp., garceta pie-dorado.Angl., heron ; snowy egret. R.Joe Campbell 1997.Il s'agit sans doute de Egretta thula.Leucophoyx thula (Molina).Description. Sah11,28.Cf. F.Hernández. Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus. p. 1001.Cité dans une liste d'oiseaux aquatiques. 'The snowy egret'. Sah11,58.Ses plumes pendent du bouclier d'Ilamah teuctli. Sah2,155.Des plumes de héron blanc, aztatl, ornent la sorte de trophée constitué par les armes et les parures d'un guerriers mort au combat. Sah2,136.Dans une liste de plumes qui ornent la parure des rois, tlahtohqueh.Sah3,45 = Launey II 296.Mentionné dans le répertoire poétique des fleurs et des oiseaux. Marie Sautron-Chompré. Le chant lyrique p.137." chihchîlicpatica quicuitlalpiah aztatl îtech cah ome maxaltic ", ils nouent (les mèches de cheveux) avec un fil rouge, une plume de héron blanc divisée en deux est ajoutée.Il s'agit des cheveux coupés au sommet du crâne des captifs. Sah2,114" mâcêhualihhuitl, in iuhqui aztatl, îhuân tlîltic tôtôlihhuitl, îhuân îztâc tôtolihhuitl îhuân canahuihhuitl ", des plumes ordinaires comme celles du héron blanc, les plumes noires de la dinde et les plumes du canard. Sah9,89." nextic aztatl ", cigogne. R.Siméon 45.*à la forme possédée, " îaztauh ", son aigrette." maztauh ", ta plume de héron. Sah6,242.*\AZTATL métaphor., " tlacotônililli îaztauh, îmecaxicol ", libre, exempt, indépendant." maztauh momecaxicol ôtitlâlilîlôc ", ta plume de héron, ta jaquette de corde ont été placé sur toi. Signifie que la communauté a fait de toi son esclave. Sah6,242. -
16 Flat-sharing
Système de partage du logement très répandu aux États-Unis et en Grande-Bretagne. Des étudiants, des jeunes salariés ou des célibataires louent un appartement ou une maison ( house-sharing) à plusieurs, et chacun paie sa part des charges et du loyer -
17 verbreiten
fɛr'braɪtənv1) répandre2) ( ausbreiten) étendre3) ( bekannt werden) divulguerverbreitenverbr136e9342ei/136e9342ten *1 propager, faire courir Gerücht; faire circuler Nachricht; faire Propaganda; Beispiel: weit verbreitet Pflanze commun(e); Ansicht [très] répandu(e)auch Medizin; Beispiel: sich verbreiten se propager -
18 широко
нрч largement, d'une manière large (étendue); широко разпространен вестник journal trés répandu; широко отворени врати des portes larges ouvertes а живея нашироко mener grand train, rouler carrosse; надълго и на широко en détails. -
19 Müller-Thurgau
(m.)cépage le plus cultivé en Allemagne (env. 25000 ha) et très répandu en Europe orientale et en Autriche, croisement Riesling x Sylvaner, syn.: Rivaner, Müller -
20 Weißer Riesling
(m.)riesling blanc (m.), nom du cépage de cuve blanc allemand le plus connu, cultivé sur 23000 ha en Allemagne et très répandu dans les autres pays d’Europe centrale, syn.: Rheinriesling,
См. также в других словарях:
répandu — répandu, ue [ repɑ̃dy ] adj. • respandu 1255; de répandre 1 ♦ (concret) Qui a été versé, renversé, qui a débordé (liquides). Vin répandu sur une nappe. ♢ (Choses) Qui est étalé sans ordre, dispersé. Papiers répandus sur le sol. ⇒ épars. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
répandu — répandu, ue (ré pan du, due) part. passé de répandre. 1° Qui a été épanché. De l eau répandue. • Quelques pleurs répandus ont obscurci vos yeux, RAC. Brit. V, 2. • Pour la bienséance [dans le poëme tragique], il y a enfin du sang répandu,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Très Saint Rosaire — Rosaire Le rosaire est le nom d un exercice de piété et de l objet liturgique qui lui est associé, un long chapelet d oraisons utilisé par les croyants catholiques. Consacré à Marie, mère de Jésus de Nazareth, il tire son nom du latin… … Wikipédia en Français
Tres — Pour les articles homonymes, voir Tres (homonymie). Le tres est un instrument de musique à cordes. Il s agit d une petite guitare rudimentaire fabriquée à partir du XVIIe siècle à Cuba. Il s est répandu ensuite à Porto Rico, Republique… … Wikipédia en Français
Patronymes rares (France) — Cet article veut souligner surtout les disparitions ayant eu lieu ou possibles de certains noms de famille bien individualisés et anciens. Il y a une lente érosion du patrimoine des patronymes, aux consonances et évocations souvent savoureuses.… … Wikipédia en Français
commun — commun, une [ kɔmœ̃, yn ] adj. et n. m. • 842; lat. communis I ♦ Adj. 1 ♦ (XIIe) Qui appartient, qui s applique à plusieurs personnes ou choses. Ces choses ont un usage commun. Un puits, un passage commun. Terres communes (⇒ communal) . Maison… … Encyclopédie Universelle
Indonésie — Republik Indonesia (id) République d Indonésie (fr) … Wikipédia en Français
Mouchoir — Pour les articles homonymes, voir mouchoir (homonymie). Mouchoir en tissu. On distingue la marque, ton sur ton, du fabricant … Wikipédia en Français
Mouchoir de poche — Mouchoir Pour les articles homonymes, voir mouchoir (homonymie). Mouchoir en tissu. On distingue la marque, ton sur ton, du fabriquant … Wikipédia en Français
CARBONE — Le carbone est l’élément chimique non métallique de symbole C et de numéro atomique 6. Il est présent dans de nombreux composés naturels: gaz carbonique de l’atmosphère, roches calcaires, combustibles (gaz, pétrole, charbons minéraux). C’est de… … Encyclopédie Universelle
Archipel indonésien — Indonésie Republik Indonesia (id) République d Indonésie (fr) … Wikipédia en Français