-
1 Trägerin
-
2 Trägerin
Trägerin〈v.; Trägerin, Trägerinnen〉 -
3 Trägerin
TrägerinTr34da53b3ä/34da53b3gerin <-, -nen> -
4 Trägerin
f; -, -nen Träger 1-3* * *Trä·ge·rin<-, -nen>* * *die; Trägerin, Trägerinnen s. Träger 1), 2), 5), 6), 7), 8), j* * ** * *die; Trägerin, Trägerinnen s. Träger 1), 2), 5), 6), 7), 8), j -
5 Trägerin
1) v. Last, Gepäckträgerin носи́льщица2) Inhaberin a) v. Auszeichnung, Titel облада́тельница. v. Orden кавале́р. v. Preis лауреа́т. jd. ist Trägerin einer Medaille [eines Abzeichens] у кого́-н. <кто-н. име́ет> меда́ль [значо́к]. Genossin X, Trägerin der Clara-Zetkin-Medaille [des Abzeichens …] … това́рищ Н., награждённая меда́лью и́мени Кла́ра Це́ткин [значко́м …]… die Trägerin eines alten [berühmten] Namens носи́тельница <представи́тельница> ста́рой [зна́тной] фами́лии b) v. Kleidungsstück владе́лица c) v. Eigenschaft облада́тельница -
6 Trägerin
Trägerin f bärare; huvudman -
7 Trägerin
Trägerin f nosicielka -
8 Trägerin
Trä·ge·rin <-, -nen> f→ Träger -
9 Trägerin
f носительница; кавалер -
10 HIV-Trägerin
-
11 das Schmuckstück würde zum Blickfang für die Trägerin
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das Schmuckstück würde zum Blickfang für die Trägerin
-
12 gerulus
gerulus, a, um (gero), I) tragend, subst., der Träger, die Trägerin, a) m., Plaut., Hor., Suet. u.a.: ger. lecticae, Schol. Iuven. 6, 477: geruli litterarum, Briefboten, Sidon. epist. 2, 11, 2. – b) f., die Trägerin, das Kindermädchen, Apul. met. 6, 4. Vulg. Ruth 4, 16. Tertul. de anim. 46: v. den eintragenden Bienen, Plin. 11, 24. – c) n., cornua potuum gerula, Solin. 20. § 5. – II) der etw. zu vollbringen bestimmt ist, der Vollbringer, Paul. ex Fest. 95, 10; vgl. Gloss. ›gerulus, ἀχθοφόρος, ἀνύτης, διοικητής‹ u. ›geruli, πρακτηρες‹.
-
13 bearer
noun(carrier) Träger, der/Trägerin, die; (of letter, message, cheque, banknote) Überbringer, der/Überbringerin, die* * ** * *bear·er[ˈbeərəʳ, AM ˈberɚ]nwhy are you always the \bearer of bad news? warum bringst du immer schlechte Nachrichten?* * *['bɛərə(r)]n1) (= carrier) Träger(in) m(f); (of news, letter, cheque, banknote) Überbringer m; (of name, title) Träger(in) m(f), Inhaber(in) m(f); (of passport) Inhaber(in) m(f)bearer cheque, bearer check (US) — Inhaberscheck m
bearer securities pl — Inhaberpapiere pl
bearer share, bearer stock (US) — Inhaberaktie f
2)* * *bearer [ˈbeərə(r)] s1. Träger(in)2. (Amts) Träger(in)3. Überbringer(in)5. TECHa) (Unter)Zug m, Stütze f, Träger mb) Auflageknagge fc) TYPO Schmitz-, Druckleiste f6. BOT fruchttragender Baum:a good bearer ein Baum, der gut trägt* * *noun(carrier) Träger, der/Trägerin, die; (of letter, message, cheque, banknote) Überbringer, der/Überbringerin, die* * *n.Träger - m.Überbringer m. -
14 holder
noun3) [Zigaretten]spitze, die; [Papier-, Feder-, Zahnputzglas]halter, der* * *hold·er[ˈhəʊldəʳ, AM ˈhoʊldɚ]ncigarette \holder Zigarettenspitze fnapkin \holder Serviettenhalter mon a \holder auf einem Halterto be able to fish here you must be a permit-\holder um hier angeln zu dürfen, brauchen Sie einen Angelscheinrecord \holder Rekordhalter(in) m(f)\holder of shares Aktionär(in) m(f)* * *['həʊldə(r)]n1) (= person) Besitzer(in) m(f), Inhaber(in) m(f); (of title, office, record, passport) Inhaber(in) m(f); (of farm) Pächter(in) m(f)* * *holder1 [ˈhəʊldə(r)] s1. a) Haltende(r) m/f(m)2. TECHa) Halter(ung) m(f)b) Zwinge f3. (Grund) Pächter(in)4. auch WIRTSCH, JUR Inhaber(in) (einer Lizenz, eines Patents, eines Schecks, einer Vollmacht etc, a eines Rekords, eines Titels etc), Besitzer(in):holder of a bill Wechselinhaberholder2 [ˈhəʊldə(r)] s SCHIFF Schauermann m* * *noun3) [Zigaretten]spitze, die; [Papier-, Feder-, Zahnputzglas]halter, der* * *n.Halter - m.Inhaber - m. -
15 Träger
'trɛːgərm1) ( Person) portador m2) ( Stütze) soporte m3) ( an Kleidung) tirante m-1-Träger1<-s, ->————————-2-Träger2 (in) ['trεgɐ]<-s, -; -nen>1 dig (Gepäckträger) mozo, -a Maskulin, Feminin———————— -
16 gerulus
gerulus, a, um (gero), I) tragend, subst., der Träger, die Trägerin, a) m., Plaut., Hor., Suet. u.a.: ger. lecticae, Schol. Iuven. 6, 477: geruli litterarum, Briefboten, Sidon. epist. 2, 11, 2. – b) f., die Trägerin, das Kindermädchen, Apul. met. 6, 4. Vulg. Ruth 4, 16. Tertul. de anim. 46: v. den eintragenden Bienen, Plin. 11, 24. – c) n., cornua potuum gerula, Solin. 20. § 5. – II) der etw. zu vollbringen bestimmt ist, der Vollbringer, Paul. ex Fest. 95, 10; vgl. Gloss. ›gerulus, ἀχθοφόρος, ἀνύτης, διοικητής‹ u. ›geruli, πρακτηρες‹. -
17 porter
I noun II noun* * *['po:tə]1) (a person whose job is to carry luggage in a railway station etc: The old lady could not find a porter to carry her suitcase from the train.) der Gepäckträger2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) der Träger3) (a doorman or attendant in a hotel etc: a hospital porter.) der Portier* * *por·ter1[ˈpɔ:təʳ, AM ˈpɔ:rt̬ɚ]npor·ter2[ˈpɔ:təʳ, AM ˈpɔ:rt̬ɚ]nthe college \porter der Pförtner/die Pförtnerin des College[s]hall/night \porter Empfangs-/Nachtportier mhotel \porter Hotelportier m\porter's lodge Pförtnerloge f* * *I ['pɔːtə(r)]n(of office etc) Pförtner(in) m(f), Portier m, Portiersfrau f; (= hospital porter) Assistent(in) m(f); (at hotel) Portier m, Portiersfrau f; (RAIL, at airport) Gepäckträger(in) m(f); (= Sherpa etc) (Lasten)träger(in) m(f); (US RAIL) Schlafwagenschaffner(in) m(f) IIn(= beer) Porter m or nt* * *porter1 [ˈpɔː(r)tə(r); US auch ˈpəʊr-] s besonders Bra) Pförtner m:porter’s lodge Pförtnerloge fb) Portier mporter2 [ˈpɔː(r)tə(r); US auch ˈpəʊr-] s1. (Gepäck)Träger mporter3 [ˈpɔː(r)tə(r); US auch ˈpəʊr-] s Porter m, auch n (dunkles, starkes Bier)* * *I noun II noun* * *n.Gepäckträger m.Pförtner - m.Portier -s m.Träger - m. -
18 prizewinner
noun* * *ˈprize·win·ner* * *2. prämiierter Film etc* * *nounPreisträger, der/ -trägerin, die; (in lottery) Gewinner, der/Gewinnerin, die -
19 pall-bearer
-
20 Blickfang
mdas Schmuckstück wurde zum Blickfang für die Trägerin — это украшение привлекало к ней все взоры
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Trägerin — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Träger • Gepäckträger • Gepäckträgerin Bsp.: • Der Gepäckträger wird Ihr Gepäck auf Ihr Zimmer bringen … Deutsch Wörterbuch
Trägerin — Trä|ge|rin [ trɛ:gərɪn], die; , nen: weibliche Form zu ↑ Träger (1). * * * Trä|ge|rin 〈f. 22〉 weibl. Träger * * * Trä|ge|rin, die; , nen: w. Form zu ↑ Träger (1, 4, 6). * * * Trä|ge|rin … Universal-Lexikon
-trägerin — trä|ge|rin, die; , nen: w. Form zu ↑ träger … Universal-Lexikon
Trägerin — Trä|ge|rin … Die deutsche Rechtschreibung
Kirchenbezirk Heidenheim — Basisdaten Landeskirche: Evangelische Landeskirche in Württemberg Prälatur: Ulm Fläche: km² Gliederung: 33 Kirchengemeinden … Deutsch Wikipedia
Dirndl — mit Schnürung und grüner Schürze Ein Dirndl ist ein bayerisches oder österreichisches Trachtenkleid. Inhaltsverzeichnis 1 Begriffserklärung … Deutsch Wikipedia
Hullen-Hube — Inhaltsverzeichnis 1 Die Hullen Huben 2 Bildergalerie 3 Beschreibung einer grünseidenen Hulle 4 Beschreibung einer goldenen Hulle … Deutsch Wikipedia
Kirchenbezirk Esslingen — Basisdaten Landeskirche: Evangelische Landeskirche in Württemberg Prälatur: Stuttgart Fläche: km² Gliederung: 28 Kirchengeme … Deutsch Wikipedia
Kittelschürze — Latzschürze mit Trägerin George Washington mit dem Schurz der Freimaurer Eine Schürze, auch Vorbi … Deutsch Wikipedia
Kochschürze — Latzschürze mit Trägerin George Washington mit dem Schurz der Freimaurer Eine Schürze, auch Vorbi … Deutsch Wikipedia
Vorbinder — Latzschürze mit Trägerin George Washington mit dem Schurz der Freimaurer Eine Schürze, auch Vor … Deutsch Wikipedia